AYLIVA - Marie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AYLIVA - Marie




Holt dich ab in 'nem Rolls-Royce
Заберет тебя в "Роллс-Ройсе"
Und ihr lacht in 'nem Rolls-Royce, Luft klar, Sternhimmeldach in 'nem Rolls-Royce
И вы смеетесь в "Роллс-Ройсе", воздух чист, крыша звездного неба в "Роллс-Ройсе
Sommernacht in 'nem Rolls-Royce, deine Haare fliegen wie noch nie, oh Marie
Летняя ночь в "Роллс-Ройсе", твои волосы развеваются, как никогда, о Мари.
Wenn er dich liebt
Если он любит тебя
Hätt er das nicht gemacht und auch das nicht gesagt
Если бы он не сделал этого и не сказал то же самое
Doch es macht dir nichts aus, denn du bist nicht mehr du bei Nacht
Но ты не возражаешь, потому что ночью ты больше не ты
Hört dich nicht mal wein'n, wenn du jetzt weinst
Даже не слышит, как ты плачешь, когда плачешь сейчас.
Deine Kleidung sitzt zu eng, er fühlt sich frei
Твоя одежда сидит слишком плотно, он чувствует себя свободным
Ob du hier bleibst oder gleich aussteigst
Останешься ли ты здесь или уйдешь прямо сейчас
Nichts ist vorbei
Ничто не кончено
Und er weiß das auch, Marie
И он тоже это знает, Мари
Sag, wenn du dich liebst, warum bist du dann immer noch hier?
Скажи, если ты любишь себя, то почему ты все еще здесь?
Er hört dir nicht zu und er weiß, du bist nur bei ihm
Он не слушает тебя и знает, что ты только с ним
Holt dich ab in 'ner S-Class
Заберет тебя в S-класс
Und ihr lacht in 'ner S-Class, Luft klar, Sternhimmeldach in 'ner S-Class
И вы, ребята, смеетесь в своем классе, воздух чист, крыша звездного неба в своем классе
Sommernacht in 'ner S-Class, deine Haare fliegen wie noch nie, oh Marie
Летняя ночь в классе S, твои волосы развеваются, как никогда, о Мари.
Wenn du dich liebst
Когда ты любишь себя
Hättst du das nicht gemacht und auch das nicht gesagt
Если бы ты не сделал этого и не сказал этого тоже
Doch es macht dir nichts aus, denn du bist nicht mehr du bei Nacht
Но ты не возражаешь, потому что ночью ты больше не ты
Hört dich nicht mal wein'n, wenn du jetzt weinst
Даже не слышит, как ты плачешь, когда плачешь сейчас.
Deine Kleidung sitzt zu eng, er fühlt sich frei
Твоя одежда сидит слишком плотно, он чувствует себя свободным
Ob du hier bleibst oder gleich aussteigst
Останешься ли ты здесь или уйдешь прямо сейчас
Nichts ist vorbei
Ничто не кончено
Und er weiß das auch, Marie
И он тоже это знает, Мари
Sag, wenn du dich liebst, warum bist du dann immer noch hier?
Скажи, если ты любишь себя, то почему ты все еще здесь?
Er hört dir nicht zu und er weiß, du bist nur bei ihm
Он не слушает тебя и знает, что ты только с ним
Hört dich nicht mal wein'n, wenn du jetzt weinst
Даже не слышит, как ты плачешь, когда плачешь сейчас.
Kleidung sitzt zu eng, er fühlt sich frei
Одежда сидит слишком плотно, он чувствует себя свободным
Ob du hier bleibst oder gleich aussteigst
Останешься ли ты здесь или уйдешь прямо сейчас
Nichts ist vorbei
Ничто не кончено





Writer(s): Lukas Piano, Elif Akar, Korian Thomalla, Masri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.