AYLIVA - Mein Kopf ist leer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AYLIVA - Mein Kopf ist leer




Mein Kopf ist leer
Mein Kopf ist leer
Моя голова пуста
Würde gerne etwas fühl'n
хотелось бы почувствовать что-то
Versuch's, aber ich fühl nichts mehr, mh-mh-mh-mh-mh
Попробуй, но я больше ничего не чувствую, м-м-м-м-м.
Du allein wusstest ganz genau, was du mir antust
Ты один точно знал, что делаешь со мной
Lass mich endlich geh'n
отпусти меня
Ich wein nur, wenn ich bei dir bleib
Я плачу только тогда, когда остаюсь с тобой
Will dich nicht mehr versteh'n
Я больше не хочу тебя понимать
Ich will nur wieder glücklich sein
Я просто хочу снова быть счастливым
Gidersen
если вы идете
Unut beni, uh-uh, beni
Забудь меня, э-э, меня
Senin yanında yanarım
Я горю рядом с тобой
Senin yüzünden ağladım
Я плакал из-за тебя
Weiß, dass ich das auch so mein, Babe
Знай, я серьезно, детка
Will nur, dass du weißt, ich
просто хочу, чтобы ты знал меня
Lass dich für mich geh'n
позволь тебе пойти за мной
Alles, was du von mir weißt, Babe
Все, что ты знаешь обо мне, детка
Kannst du gern behalten, lass es einfach steh'n
Ты можешь оставить это себе, просто оставь это.
Ich wollt nie, dass ich einsam bin
Я никогда не хотел быть одиноким
Mit dir ist das Schönste schön
С тобой самое красивое красивое
Wollt wegen dir nicht mehr leben
Не хочу больше жить из-за тебя
Will nicht, dass du glücklich bist
Не хочу, чтобы ты был счастлив
Ich weiß, ist falsch, ich kann es nicht
Я знаю, что это неправильно, я не могу
Fällt mir schwer zu vergeben
мне трудно прощать
Gidersen
если вы идете
Unut beni, uh-uh, beni
Забудь меня, э-э, меня
Senin yanında yanarım
Я горю рядом с тобой
Senin yüzünden ağladım
Я плакал из-за тебя





Writer(s): Oliver Melchers, Elif Akar, Thomas Riese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.