Paroles et traduction AYLIVA - Nie deins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
holst
sie
ab
mit
'nem
weißen
Shirt
Ты
забираешь
её
в
белой
футболке
Und
'nem
Picknickkorb,
der
noch
mir
gehört
И
с
корзиной
для
пикника,
которая
всё
ещё
принадлежит
мне
Du
führst
sie
Heim
und
ihr
lacht
zu
zweit
Ты
ведёшь
её
домой,
и
вы
смеётесь
вдвоём
Du
sagst,
dass
du
bleibst,
wenn
sie
ein
mal
weint
Ты
говоришь,
что
останешься,
если
она
хоть
раз
заплачет
Doch
das
war
nie
so
bei
mir
Но
со
мной
так
никогда
не
было
Ich
musste
mehrmals
wein'n
dafür,
hm
Мне
приходилось
плакать
много
раз,
хм
Du
hörst
ihr
zu,
wenn
sie
mit
dir
spricht
Ты
слушаешь
её,
когда
она
говорит
с
тобой
Du
bist
aufmerksam,
wenn
sie
bei
dir
ist
Ты
внимателен,
когда
она
рядом
с
тобой
Kaufst
ihr
was
sie
will,
wenn
du
an
sie
denkst
Покупаешь
ей
всё,
что
она
хочет,
когда
думаешь
о
ней
Ob
Blum'n,
ob
Schmuck,
nur
als
Geschenk
Будь
то
цветы
или
украшения,
просто
в
подарок
Doch
das
war
nicht
so
bei
mir
Но
со
мной
так
не
было
Wieso
musst
ich
so
oft
wein'n
dafür?
Ah
Почему
мне
приходилось
так
часто
плакать
из-за
этого?
Ах
Du
sahst
mich
nicht
mal
an,
mit
dein'n
Augen
nicht
bei
mir
Ты
даже
не
смотрел
на
меня,
своими
глазами
не
смотрел
на
меня
Ich
konnte
vor
dir
wein'n,
es
tat
nichts
mit
dir
Я
могла
плакать
перед
тобой,
тебе
было
всё
равно
Lüg
mich
nicht
mehr
an,
ich
weiß,
dass
nichts
an
mir
lag
Не
лги
мне
больше,
я
знаю,
что
дело
не
во
мне
Das,
was
ich
von
dir
wollte,
war
nie
viel
verlangt
То,
чего
я
хотела
от
тебя,
никогда
не
было
чем-то
большим
Für
mich
hast
du
nichts
getan
Для
меня
ты
ничего
не
делал
Lüg
mich
nie,
nie,
nie
mehr
an
Никогда,
никогда,
никогда
больше
не
лги
мне
Ich
war
nie
deins,
deins
Я
никогда
не
была
твоей,
твоей
Deins,
deins
Твоей,
твоей
Für
dich
blieb
ich
die
Nächte
wach
Для
тебя
я
не
спала
ночами
Während
du
da
bei
ihr
lagst
Пока
ты
лежал
там
с
ней
Du
erzählst
das,
was
ich
mag,
als
was
du
magst,
und
doch
Ты
выдаёшь
то,
что
нравится
мне,
за
то,
что
нравится
тебе,
и
всё
же
Sie
kann
nichts
dafür,
denn
es
liegt
an
dir
Она
не
виновата,
ведь
дело
в
тебе
Warum
bist
du
anders
zu
mir?
Почему
ты
ведёшь
себя
со
мной
по-другому?
Du
warst
anders
mit
mir
Ты
был
другим
со
мной
Lüg
mich
nicht
mehr
an,
ich
weiß,
dass
nichts
an
mir
lag
Не
лги
мне
больше,
я
знаю,
что
дело
не
во
мне
Das,
was
ich
von
dir
wollte,
war
nie
viel
verlangt
То,
чего
я
хотела
от
тебя,
никогда
не
было
чем-то
большим
Für
mich
hast
du
nichts
getan
Для
меня
ты
ничего
не
делал
Lüg
mich
nie,
nie,
nie
mehr
an
Никогда,
никогда,
никогда
больше
не
лги
мне
Ich
war
nie
deins,
deins
Я
никогда
не
была
твоей,
твоей
Deins,
deins
Твоей,
твоей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berken Dogan, Thomas Riese, Elif Akar
Album
In Liebe
date de sortie
16-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.