Paroles et traduction AYLIVA - Sterben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
ich
weg
wär,
würd
ich
dir
dann
gehör'n?
Если
бы
меня
не
стало,
ты
бы
стала
моей?
Wär
ich
mehr
wert,
wenn
du
mich
nie
wieder
hörst?
Стала
бы
я
ценнее,
если
бы
ты
больше
никогда
меня
не
услышал?
Würdest
du
mich
endlich
lieben?
Полюбил
бы
ты
меня
наконец?
Kannst
du
mich
nur
einmal
lieben?
Ты
можешь
полюбить
меня
только
один
раз?
Und
ich
will
das
nicht
glauben,
das
ist
nicht
passiert
И
я
не
хочу
в
это
верить,
этого
не
произошло.
Hör
dich
immer
noch
sagen,
dass
wir
uns
nicht
verlier'n
Все
еще
слышу,
как
ты
говоришь,
что
мы
не
расстанемся.
Wollt
nicht
wissen,
wie
man
sterben
kann
Мы
не
хотели
знать,
как
можно
умереть.
Wieso
fühlt
sich
das
wie
Sterben
an?
Почему
же
сейчас
так
похоже
на
смерть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elif Akar, Thomas Riese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.