AYUSE KOZUE - All About Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AYUSE KOZUE - All About Me




All About Me
All About Me
Yeah... oh...
Yea... oh...
はぁっとため息一つ
Hah- sigh
歯車が狂って
Cogs are broken
思い通りには
Will not go as intended
どうにも行かなくて
Definitely not
結局八つ当たり
Resulted in abuse
嫌なことも言って
Said nasty things
傷つけちゃったよ
Hurt you
空が見てたよ
Under the sky
自分らしさって何?
What is true to myself?
I don′t know
I don′t know
わからないよ
Don′t know
でも一つ言えるの
But one thing I can tell you
全部が私だよ
All of it is me
ほんの一瞬
Just for a moment
見上げた空
Looked up at the sky
まぶしすぎて
Too bright
少し目の前の風景が
Scenery in front of me
にじんで見えるだけ
Slightly blurred
教えてあげる all about me
Let me tell you all about me
ねえ ちゃんと私の方を見てほしいから
Hey can you look at me
この広い世界で I'm the only one
In this big world I'm the only one
飾らない私が
Me without the act
ここにいるよ
Is here.
夢描くの like a little princes 星空見上げ
Paint a dream like a little princess
くじけそうな時ほど信じてみるのよ
The more I am discouraged, the more I believe
少しの遠回りくらいならした方がいい
A small detour is good
全てがつながってる
All is connected
明日へとつながってく
Connected to tomorrow
仕事して
Work
恋もして
Love
おしゃれをして
Be fashionable
夢を見て
Have a dream
時に不安で
Sometimes anxious
人のぬくもりがしみて
The warmth of people soaks in
また笑って
Laugh again
嬉しかったり
Happy
悔しかったり
Regret
無理もしたり
Trying too hard
迷ったりして
Hesitate
強がりばっかで
Just acting tough
可愛くない
Not cute
I′m just a girl like u
I′m just a girl like u
教えてあげる all about me
Let me tell you all about me
ねえ ちゃんと私の方を見てほしいから
Hey can you look at me
この広い世界で I'm the only one
In this big world I'm the only one
飾らない私が
Me without the act
ここにいるよ
Is here.
あなたらしくないとか
They said you are not yourself
勝手決めつけないで
Don't make assumptions
わかったような顔して
You look like you know
U still don't know 私を
U still don't know me
比べないで 他の誰かみたいじゃ
Don′t compare me like someone else
つまらないよ 私は...
It′s boring If I am...
I′m the only one
I′m the only one
自分らしさって何?
What is true to myself?
I don′t wanna know
I don′t wanna know
Do I need to know?
Do I need to know?
でも今は言えるよ
But yes now I can tell you
私ここにいるよ
I am here.
ほんの一瞬
Just for a moment
見上げた空
Looked up at the sky
青すぎて
Too blue
少し目の前の風景が
Scenery in front of me
輝いて見えるよ
Slightly blurry
教えてあげる all about me
Let me tell you all about me
ねえ ちゃんと私の方を見てほしいから
Hey can you look at me
この広い世界で I'm the only one
In this big world I'm the only one
飾らない私が
Me without the act
ここにいるよ
Is here.





Writer(s): Ayuse Kozue, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, ayuse kozue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.