Paroles et traduction AYUSE KOZUE - Cry for You (Inst)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry for You (Inst)
Cry for You (Inst)
離れ離れ君はどこにいるの
Separated,
where
are
you?
本當の言葉はもう言えないままで
Incapable
of
speaking
words
of
truth
いつから狂い始めたの
Since
when
did
this
go
wrong?
誰か伝えてあの日の二人に
Someone
tell
the
two
of
us
from
that
day
ずっと守るよって言ったじゃない
You
said
you'd
protect
me
forever
いつまでも一緒だよって言ったじゃない
You
said
we'd
be
together
always
痛いよ
胸が痛いよ
It
hurts,
it
hurts
so
much
Why
do
I
cry
for
you
Why
do
I
cry
for
you
笑顏で溢れてたdays
Days
overflowing
with
smiles
ただ君といれるだけで
Just
being
with
you
was
enough
當たり前に全てがうまくいくと思った
I
naively
thought
everything
would
be
fine
鄰には君がいて
You
were
always
by
my
side
手をのばせば君のその手
If
I
reached
out
my
hand,
yours
would
be
there
つなげたはずだったのに
We
were
supposed
to
be
connected
いきなりどうして
Why
did
it
suddenly
end?
言いたいことがあったなら
If
there
was
something
you
wanted
to
say
Why
didn't
you
tell
me
Why
didn't
you
tell
me?
このスト一リ一このまま終わらすつもり
You
planned
to
end
this
story
just
like
this
I
know
今更戾れない
it's
too
late
I
know
it's
too
late
to
go
back
now
でも進めないよ
But
I
can't
move
forward
君の言葉がフラッシュバック
Your
words
keep
flashing
back
ずっと守るよって言ったじゃない
You
said
you'd
protect
me
forever
いつまでも一緒だよって言ったじゃない
You
said
we'd
be
together
always
痛いよ胸が痛いよ
It
hurts,
it
hurts
so
much
Why
do
I
cry
for
you
Why
do
I
cry
for
you
それなりに喧嘩して
We
had
our
fair
share
of
arguments
その度に仲直りして
But
we
always
made
up
afterwards
當たり前のそんな日々を愛しく思った
I
cherished
those
ordinary
days
一緒に歲をとって
We
agreed
to
grow
old
together
思い出も增やしていこうって
Creating
more
memories
話していた君がどこにもいない
どうして
But
where
are
you
now?
You're
nowhere
to
be
found
約束たくさんしたのに
We
made
so
many
promises
遊園地
映畫
旅行
カフェ
Amusement
parks,
movies,
trips,
cafes
それから海にも行こうって
And
let's
not
forget
the
beach
I
know
今更戾れない
it's
too
late
I
know
it's
too
late
to
go
back
now
でも會いたいよ
But
I
want
to
see
you
葉うなら
wanna
go
back
If
only
I
could
go
back
もう會えない
どんなに君を想っても
Even
though
I
can't
see
you
anymore,
no
matter
how
much
I
think
of
you
屆かなくて
It
doesn't
reach
you
君なしじゃ
滿たせないよ
my
heart
Without
you,
my
heart
can't
be
satisfied
ずっと守るよって言ったじゃない
You
said
you'd
protect
me
forever
いつまでも一緒だよって言ったじゃない
You
said
we'd
be
together
always
痛いよ
胸が痛いよ
It
hurts,
it
hurts
so
much
Why
do
I
cry
for
you
Why
do
I
cry
for
you
ただ好きだから
今欲しい
your
love
I
love
you,
that's
why.
I
want
your
love
now
君への思いは消せないよ
I
can't
let
go
of
my
feelings
for
you
君の笑顏も手のぬくもりも
Neither
your
smile
nor
the
warmth
of
your
hand
この胸にまだ溫
かいよ
My
heart
still
holds
them
dear
離れ離れ君はどこにいるの
Separated,
where
are
you?
本當の言葉はもう言えないままで
Incapable
of
speaking
words
of
truth
いつから狂い始めたの
Since
when
did
this
go
wrong?
誰か伝えてあの日の二人に
Someone
tell
the
two
of
us
from
that
day
ずっと守るよって言ったじゃない
You
said
you'd
protect
me
forever
いつまでも一緒だよって言ったじゃない
You
said
we'd
be
together
always
痛いよ
胸が痛いよ
It
hurts,
it
hurts
so
much
Why
do
I
cry
for
you
Why
do
I
cry
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cancemi Giorgio, Kozue Ayuse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.