Paroles et traduction AZ - Mo Money Mo Murder (Homicide)
Mo Money Mo Murder (Homicide)
Больше денег, больше убийств (Убийство)
We
bigger
than
the
Jews.
Мы
круче
евреев.
Bigger
than
the
Irish.
Круче
ирландцев.
You
can
run
the
whole
fuckin
country!
Ты
можешь
управлять
всей
этой
гребаной
страной!
YOU
could
be
the
next
John
D.
Rockerfeller
ТЫ
можешь
стать
следующим
Джоном
Д.
Рокфеллером.
"Nobody
noticed
us,
nobody
gave
a
shit.
"Нас
никто
не
замечал,
всем
было
плевать.
But
the
bigger
we
get,
Но
чем
больше
мы
становимся,
The
more
we're
TAKING
from
other
people."
Тем
больше
мы
ЗАБИРАЕМ
у
других."
Yo,
in
a
mahogany,
black
scenery
Йоу,
в
красных
тонах,
мрачный
пейзаж,
That
was
lightning
and
rain
drops
Молнии
и
капли
дождя.
I'm
tied
up
in
the
basement
cocaine
spot
like
Bangkok
Я
связан
в
подвале,
на
точке
с
кокаином,
как
в
Бангкоке.
I'm
blindfold,
Vietnam
type
mind
control
this
torture
На
мне
повязка,
промывка
мозгов
по-вьетнамски,
настоящая
пытка.
His
accent
sounds
like
the
rarest
culture
Его
акцент
звучит
как
самая
редкая
культура.
Asking
me,
my
atrophy
stabbin
me
gradually
Он
допрашивает
меня,
мучает,
постепенно
вгоняя
нож.
Says
his
attribute,
was
satanic,
masonic,
ironic
Говорит,
что
он
сатанист,
масон,
и
в
этом
вся
ирония.
I
felt
reminded
of
my
fast
life
ventures
Я
вспомнил
свою
прошлую
безбашенную
жизнь,
And
winters,
blinded
til
the
flashlight
enters
И
зимы,
когда
я
был
слеп,
пока
не
включат
фонарик.
Yo
Dunm,
before
the
sun
set
Йоу,
Данм,
до
заката,
Call
connect
get
all
the
tech's
Звони,
собирай
всех
технарей.
I'm
vexed,
this
nigga
stall
for
sex
Я
в
бешенстве,
этот
ниггер
тянет
время
ради
секса.
Lost
respect,
let's
off
his
neck
Потерял
уважение,
давай
снесём
ему
башку.
My
calibre,
got
me
thinkin
on
a
higher
algebra
Мой
уровень
заставляет
меня
мыслить
в
категориях
высшей
алгебры.
See
me
I'm
just
as
foul
as
ya
Пойми,
детка,
я
такой
же
отмороженный,
как
и
он,
But
you
ain't
got
no
style
in
ya
Но
у
тебя
нет
такого
стиля.
I'm
into
bigger
cheddar,
G's
and
better,
Armarett-ah's
Я
нацелен
на
большие
деньги,
тачки
и
получше,
"Армаретти",
Armani
sweaters,
plus
these
crabs
could
never
dead
us
Свитера
"Армани",
и
эти
неудачники
никогда
не
смогут
нас
убить.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Now
government
official
Теперь
ты
правительственный
чиновник,
Got
you
sippin
Cristal
in
crystal
Потягиваешь
"Кристалл"
из
хрусталя.
You
fish
you
foul
so
you
fell
and
took
your
fam
witchu
Ты
гнилая
рыба,
поэтому
ты
упал
и
утащил
свою
семейку
за
собой.
I'm
out
to
get
you,
guaranteed
every
shell'll
hit
you
Я
иду
за
тобой,
гарантирую,
каждая
пуля
найдёт
тебя.
Plus
I'm
on
some
shit
too
Плюс,
я
тоже
в
деле,
Layin
down
whose-ever
witchu
Уложу
любого,
кто
с
тобой.
Mafioso,
the
New
York
City
90's
era
Sosa
Мафиози,
"Соса"
из
Нью-Йорка
90-х.
AZ,
you
know
my
culture
AZ,
ты
знаешь
мою
культуру.
Now
my
wolves
is
out
to
ghost
ya
Теперь
мои
волки
вышли,
чтобы
прикончить
тебя.
Scent
of
a
rose
on
the
graveyard
for
real
now
Запах
розы
на
кладбище,
теперь
всё
по-настоящему.
The
stakes
is
up
a
half
a
mil
now
Ставки
поднялись
до
полумиллиона.
I
tried
to
grab
him
with
his
shield
down
Я
попытался
схватить
его,
пока
он
прикрывался.
Four
walked
in,
they're
crazy
paid
up
Вошли
четверо,
чокнутые,
но
с
пухлыми
кошельками.
Sharp
but
straight
up
Острые,
но
прямолинейные.
Gators
from
Barbados,
never
seen
nobody
play
those
Аллигаторы
с
Барбадоса,
никогда
не
видел,
чтобы
с
ними
играли.
Lay-Low's
what
they
called
him,
his
head
baldin
Его
звали
Тихоня,
он
был
лысым.
Sippin
cappucino,
spilled
on
his
silk
suits,
was
scaldin
Потягивал
капучино,
пролил
на
свой
шелковый
костюм,
обжёгся.
Laugh
was
vulgar,
canvas
paintings
of
the
Isatollah
Смех
был
вульгарным,
на
холстах
висели
картины
с
аятоллой,
And
on
his
arm
he
wore
a
priceless
vulture
А
на
руке
у
него
красовался
бесценный
гриф.
Tobacco
pipe
smoker,
Escobar
your
life
is
over
Курильщик
трубки
с
табаком,
Эскобар,
твоя
жизнь
окончена.
Justify
the
righteous
nova
Оправдание
праведной
новы.
Bullets
flew
out
his
right
shoulder
Пули
вылетели
из
его
правого
плеча.
Corpse
leavin
a
foul
odor,
The
Firm
Volume
1 adjourned
Труп
источал
отвратительный
запах.
"Фирма",
том
1,
закрыта.
Bring
it
to
a
closure
Пора
ставить
точку.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
So
now
you're
rollin
wit
us,
Так
что
теперь
ты
катишься
с
нами,
Like
co-defendents,
no
phony
business
Как
соучастница,
никаких
левых
делишек.
So
know
the
difference
- from
supreme
solo
Так
что
знай
разницу
- от
главного
солиста.
It's
the
styles
ancient
as
Moses
scriptures
Это
стили,
древние,
как
писания
Моисея.
It's
Latin
Kings,
Black
Kufis,
and
White
Jesters
Это
латинские
короли,
чёрные
куфи
и
белые
шуты
Crime
invades
the
minds
of
youngsters
Преступление
захватывает
умы
молодёжи.
Where
it's
pitch
black
they
can't
see
you
Там,
где
кромешная
тьма,
они
тебя
не
увидят.
Godfather
3,
fallin
for
dead,
in
a
cathedral
"Крёстный
отец
3",
падающий
замертво
в
соборе.
Now
you're
forced
to
listen
Теперь
ты
вынуждена
слушать.
I
got
the
mind
of
a
grad
from
Princeton
У
меня
мозги
выпускника
Принстона.
Play
your
position,
or
soon
you'll
be
lost
and
missin
Занимай
свою
позицию,
иначе
скоро
ты
потеряешься
и
пропадёшь.
It's
far
from
fiction
Это
не
выдумка.
My
presence
is
like
that
of
a
christian
Моё
присутствие
подобно
христианскому,
With
ammunition
puttin
states
under
submission
С
боеприпасами,
ставящими
штаты
на
колени.
Street
addiction,
got
me
tied
in
thorough
with
buroughs
Уличная
зависимость
связала
меня
с
районами.
Still
in
the
ghetto,
but
in
the
cut
where
it's
mellow
Всё
ещё
в
гетто,
но
в
тихом
уголке,
где
спокойно.
Incognito,
on
the
lee-low,
like
Carlito
Инкогнито,
на
лету,
как
Карлито.
Cause
we
know,
niggaz
don't
really
want
us
to
see
doe
Потому
что
мы
знаем,
ниггеры
не
хотят,
чтобы
мы
видели
бабки.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
берегись
самоубийства.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Mo
money,
mo
murder,
mo
homicide
Больше
денег,
больше
убийств,
больше
трупов.
You
catch
that
body
nigga,
better
have
that
alibi
Валяешь
кого-то,
ниггер,
лучше
имей
алиби.
You
never
know
it
might
just
be
yo'
time
you
take
yo'
ride
Никогда
не
знаешь,
может,
это
твой
час
пробил,
и
ты
отправишься
в
последний
путь
To
them
pearly
white
gates,
(now)
watch
that
suicide
К
жемчужным
вратам,
(теперь)
берегись
самоубийства.
Homicide,
mo
homicide
Убийство,
больше
убийств,
Mo
suicide,
mo
homicide.
Больше
самоубийств,
больше
убийств.
Born
alone,
die
alone.
Born
alone,
die
alone.
Born
alone,
die
alone.
All
alone
in
this
wilderness
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве.
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве.
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве.
Совсем
один
в
этой
глуши,
Who
can
figure
life
as
ill
as
this?
Кто
может
понять
такую
ужасную
жизнь?
My
vision's
blurred
from
guerilla's
mist
Моё
зрение
затуманено
партизанским
туманом.
Gun
sprays,
trey's
left
a
portion
of
my
crew
in
graves
Очередь
из
пушки,
"Трей"
оставил
часть
моей
команды
в
могилах.
Niggaz
that
would
screw
in
ways
unknown
to
these
dudes
today
Ниггеры,
которые
бы
провернули
такое,
о
чём
эти
парни
сегодня
и
не
подозревают.
Intelligence,
kept
us
all
away
from
state
evidence
Разум
уберёг
нас
от
государственных
улик,
Cause
it's
evident,
this
world
is
controlled
on
dead
presidents
Потому
что
очевидно,
что
этим
миром
правят
мёртвые
президенты.
Never
hesitant,
I'm
soulless,
filled
with
coldness
Никогда
не
колеблясь,
я
бездушный,
наполненный
холодом.
Born
to
uphold
this
til
I'm
left
dead
from
oldness
Рождённый,
чтобы
поддерживать
это,
пока
не
умру
от
старости.
Born
alone,
die
alone.
Born
alone,
die
alone.
Born
alone,
die
alone...
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве.
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве.
Рождаются
в
одиночестве,
умирают
в
одиночестве...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenny Gamble, Leon Huff, Anthony Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.