Paroles et traduction AZ feat. Nature - Love Is Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha,
ha,
ha,
new
drink,
Balley's
and
Henny
Ха,
ха,
ха,
новый
напиток,
Балли
и
Хенни.
You
ain't
got
no
Henny,
get
the
Remy
У
тебя
нет
Хенни,
возьми
Реми.
You
ain't
got
the
Remy
any
cognac'll
do
У
тебя
нет
Реми,
какой-нибудь
коньяк.
Smooth
criminal
shit,
baby
Плавное
криминальное
дерьмо,
детка.
Kaiser
Sosa
intention
Намерение
кайзера
Сосы.
Glide
in
a
Hummer
wit
the
flyin'
saucer
engine
Скользят
в
хаммере
с
летающей
тарелкой.
Willied
out,
at
my
crib
in
the
winter
having
cookouts
Виллид,
у
моей
хижины
зимой
устраивают
пикники.
Smack
by
witch,
look
out
Шлепни
ведьму,
Берегись!
I'm
like
Barnabas,
crab
niggas
tryin'
to
conquer
us
Я
как
Барнабас,
крабовые
ниггеры,
пытающиеся
завоевать
нас.
They
mad,
'cuz
we
jump
outta
cabs
and
hop
on
the
bus
Они
злятся,
потому
что
мы
выпрыгиваем
из
такси
и
запрыгиваем
в
автобус.
Copin'
dust,
Firm
Clique
rock
the
whole
Metropolis
Копаюсь
в
пыли,
твердая
клика
раскачивает
весь
Метрополис.
Bitches
who
burn
dick
won't
put
a
stop
to
us
Сучки,
которые
сжигают
член,
не
остановят
нас.
Niggas
who
Ниггеры,
которые
...
Love
is
love
Любовь-это
любовь.
See,
this
is
what
I
mean
when
we
come
together
like
this
Понимаешь,
вот
что
я
имею
в
виду,
когда
мы
собираемся
вместе
вот
так.
Incredible
things
take
place
Происходят
невероятные
вещи.
See,
we
connect
thoughts
to
collect
shorts
Видишь
ли,
мы
соединяем
мысли,
чтобы
собрать
шорты.
And
only
the
strong
survive
И
только
сильные
выживают.
I
love
my
black
people,
we
are
the
future
Я
люблю
своих
черных
людей,
Мы-будущее.
{Black
is
the
color
of
my
true
love's
hair
{Черный-цвет
волос
моей
настоящей
любви.
His
face
so
soft
and
wondrous
cared}
Его
лицо
такое
мягкое
и
удивительное,
заботливое}
Chop
the
pie
up,
four
ways,
get
lyed
up
Нарежь
пирог,
четыре
способа,
залей
глазурью.
Infiltrate,
never
violate
get
tied
up
Проникни,
никогда
не
нарушай,
связывайся.
It's
all
a
chess
game,
choose
sides,
the
best
remains
Это
все
игра
в
шахматы,
выбирай
стороны,
лучшее
остается.
True
lies,
vibes
die
when
bums
infest
the
game
Настоящая
ложь,
флюиды
умирают,
когда
бомжи
заражают
игру.
Bogus
shit
shots,
you
woke
but
let
your
man
get
locked
Фальшивые
выстрелы,
ты
проснулся,
но
позволил
своему
парню
запереться.
I
love
this
hip-hop,
stock
the
bank
let
the
Crist
pop
Я
люблю
этот
хип-хоп,
запаши
банк,
пусть
Крист
поп.
Peep
the
next
shit,
push
a
big
Benz,
fuck
a
Lexus
Подглядывай
за
очередным
дерьмом,
толкай
большой
Бенц,
к
черту
Лексус.
The
streets
was
hectic,
so
I
stacked
and
made
my
exit
Улицы
были
беспокойными,
так
что
я
сложил
и
сделал
свой
выход.
More
doe
to
get,
focus
my
thoughts
for
me
to
go
legit
Больше
ДОУ,
чтобы
получить,
сосредоточься
на
моих
мыслях,
чтобы
я
стал
законным.
Ferocious
shit,
cop
a
huge
castle,
on
the
ocean
cliff
Свирепое
дерьмо,
коп,
огромный
замок,
на
океанской
скале.
Imagine
that,
a
few
years
back,
I
was
baggin'
cracks
Представь,
что
несколько
лет
назад
у
меня
были
трещины.
Magnum
gats,
playin'
street
corners,
commitin'
savage
acts
Магнум
Гатс,
играю
на
улицах,
совершаю
жестокие
поступки.
Twistin'
up,
nuttin'
but
love
for
niggas
sittin'
up
Вертится,
но
любовь
к
ниггерам
сидит.
Hold
your
own,
try
comin'
home
wit
out
gettin'
touched
Держи
себя
в
руках,
попробуй
вернуться
домой
и
не
трогать.
Two
for
one,
laws
made
foul
how
they
do
the
young
Два
за
один,
законы
сделали
нечестивыми,
как
это
делают
молодые.
Whose
new
to
come,
tried
to
tell
shorty
he
shoulda
threw
the
gun
Чей
новый
пришел,
пытался
сказать
коротышке,
что
он
должен
был
бросить
пистолет.
{Black
is
the
color
of
my
true
love's
hair
{Черный-цвет
волос
моей
настоящей
любви.
Of
my
true
love's
hair}
Из
волос
моей
настоящей
любви}
Knowledge
the
green
Wallies,
all
I
see
Знание
зеленых
Уолли,
все,
что
я
вижу.
Mama
hold
math
like
caller
I.D.
Мама
держит
математику,
как
имя
звонящего.
Chose
the
path
that
chose
me
Выбрал
путь,
который
выбрал
меня.
I'ma
tell
you
like
G
O
D
told
me
Я
скажу
тебе
так
же,
как
сказал
мне
Джи
О
Ди.
Greed,
lust,
hate,
and
envy
sweeped
us
from
Shemtie
Жадность,
похоть,
ненависть
и
зависть
подметали
нас
от
Шемти.
Keep
us
from
simply,
unifyin',
organizin'
Не
позволяй
нам
просто
объединяться,
организовываться.
We
all
are
fallin',
when
we
think
we
all
are
risin'
Мы
все
падаем,
когда
думаем,
что
мы
все
поднимаемся.
We
pop
Crist
on
the
horizon,
topless
chicks
wit
thick
thighs
and
Мы
выскакиваем
на
горизонте,
цыпочки
с
топлесс
с
толстыми
бедрами,
и
I'd
rather
be
civilizin',
enterprisin',
improvisin'
Я
бы
предпочел
быть
цивилизатором,
предприимчивым,
импровизирующим.
Temperature
risin',
L.O.
Heem
gave
me
the
guidance
Температура
повышается,
Л.
О.
хим
дал
мне
руководство.
Told
me
leave
those
85ers
alone,
blend
wit
the
wise
men
Велел
мне
оставить
этих
85-ти
в
покое,
смешать
мудрецов.
That
buy
80
G
stones,
twin
Mercedes
at
homes
Которые
покупают
80
г
камней,
Близнецы
Мерседеса
в
домах.
Fuck
a
juck,
spend
ten
Gs
alone
on
chrome
К
черту
жука,
потрать
десять
штук
в
одиночестве
на
Хром.
When
I
die
they'll
take
my
chromosomes
and
clone
clones
Когда
я
умру,
Они
заберут
мои
хромосомы
и
клонируют
клоны.
Two
hundred
and
eight
bones
Две
сотни
восемь
костей.
Microchip
kits,
we
most
dominant
Микрочипы,
мы
самые
доминантные.
You
know
what
time
it
is,
that's
why
I
exist
Ты
знаешь,
сколько
сейчас
времени,
вот
почему
я
существую.
Jump
out
of
limo,
lims,
fire
the
blitz,
wise
scientist
Выпрыгивай
из
лимузина,
ЛИМС,
зажигай
блиц,
мудрый
ученый.
Applyin'
this,
lavi,
then
wide
this
Я
аплодирую
тебе,
Лави,
а
затем
широко.
I'm
survivin'
this,
quiet
tribalness,
finalist
Я
переживаю
эту
тихую
скорбь,
финалист.
Year
2000,
flyin'
the
whips
2000
год,
летим
на
кнутах.
Nine
cent,
mind
bent,
1999
rhyme
alignment
Девять
центов,
рассудок,
рифма
1999
года.
{Black
is
the
color}
[Черный
- это
цвет]
We
went
from,
arraignments
to
entertainment
Мы
перешли
от
обвинений
к
развлечениям.
Twenty-four
seve,
the
same
shit,
playin'
the
strip
livin'
dangerous
Двадцать
четыре,
одно
и
то
же
дерьмо,
играю
в
стриптиз,
живу
опасно.
Bottle
after
bottle,
soon
became
a
ritual
Бутылка
за
бутылкой
вскоре
стала
ритуалом.
The
patterns
we
follow,
others
found
'em
difficult
Модели,
которым
мы
следуем,
другие
нашли
их
трудными.
I
guess
it's
obvious
as
to
what
my
hobby
is
Я
думаю,
это
очевидно,
что
такое
мое
хобби.
The
root
of
all
evil,
pollute
the
scene
niggas
by
the
kids
Корень
всего
зла,
оскверняют
сцены
ниггеры
детьми.
Gettin'
caught
up,
the
same
game
done
left
'em
all
stuck
Попав
в
ловушку,
та
же
игра
закончилась,
они
все
застряли.
I
reminisce
on
V.S.
touchin'
my
fourth
cup
Я
вспоминаю
о
V.
S.,
прикасаясь
к
моему
четвертому
Кубку.
Me?
My
only
problem
is
I'm
more
fucked
Я?
моя
единственная
проблема
в
том,
что
я
больше
трахаюсь.
Knowin'
in
my
heart
I
can't
sleep,
till
I
bust
off
nuts
В
глубине
души
я
знаю,
что
не
могу
уснуть,
пока
не
сорвусь
с
ума.
Weed
religion,
for
all
my
niggas
that
beat
the
system
Травка
религией,
для
всех
моих
ниггеров,
что
бьют
систему.
And
those
bentin',
sittin'
since
Conico
Vision
А
те
гнутся,
сидят
со
времен
Конико
Вижн.
Y'all
need
to
listen,
it's
journalistic
Вы
все
должны
слушать,
это
журналистика.
Y'all
hear
the
whispers,
"Niggas
in
The
Firm
is
twisted"
Вы
все
слышите
шепот:"ниггеры
в
фирме
извращенные".
Spit
that
fly
shit
that
earn
the
bitches
Плевать,
что
летать
дерьмо,
которое
зарабатывают
суки.
Whip
the
chrome
six
up
the
F.D.R.
it's
blessed
we
are
Кнут
хром
шесть
вверх
по
F.
D.
R.
это
благословение,
что
мы
See
I
never
let
'em
stress
me
god,
forever
stress
free
Смотри,
я
никогда
не
позволю
им
напрягать
меня,
Боже,
навсегда
без
стресса.
While
twistin'
up
logs
of
that
Nestle
Пока
крутятся
бревна
того
гнезда.
Who
are
you
to
question
me?
It's
just
my
destiny
Кто
ты
такой,
чтобы
сомневаться
во
мне?
это
моя
судьба.
To
kick
back,
kill
time
and
live
successfully
Чтобы
отбросить,
убить
время
и
жить
успешно.
{When
he
and
I
will
be
as
one}
{Когда
мы
с
ним
будем
одним
целым}
Firm,
how
y'all
want
it?
Huh?
Hu
Твердо,
как
вы
хотите
этого?
ха?
Ху?
Talk
to
me,
we
give
it
to
ya
either
way
Поговори
со
мной,
мы
дадим
тебе
это
в
любом
случае.
We
workin'
wit'
ch'all,
this
is
for
you
Мы
работаем
со
всеми,
это
для
вас.
Love
is,
love
9-8,
firm
shit
Любовь
есть,
любовь
9-8,
твердое
дерьмо.
{Black
is
the
color
of
my
true
love's
{Черный-цвет
моей
настоящей
любви.
Hair,
my
true
love's
hair
of
my
true
love's
hair}
Волосы,
волосы
моей
настоящей
любви,
волосы
моей
настоящей
любви}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PUDOUR, JONES, ANTHONY CRUZ, SIMONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.