Paroles et traduction AZ - A. Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma
80's
baby
Я
дитя
80-х,
_Mercedes_
made
me
_Mercedes_
меня
создал,
Crack
money
and
_Moet_
made
me
crazy
Деньги
от
крэка
и
_Moet_
свели
меня
с
ума,
Strapped
hungry
wit'
no
vest
they
named
me
_AZ_
Голодный
и
без
броника,
они
назвали
меня
_AZ_,
Amongst
the
militant,
too
insane
to
raise
me
Среди
воинствующих,
слишком
безумных,
чтобы
меня
воспитывать,
Was
_Swayze_
Был
_Swayze_,
Some
old
school
pimps
embraced
me
Меня
приняли
старые
сутенеры,
And
built
real
between
daffodils
and
daisies
amazed
me
И
построили
нечто
настоящее
среди
нарциссов
и
маргариток,
что
поразило
меня.
The
cars
changed,
switched
attire
Машины
менялись,
стиль
одежды
тоже,
Broads
came,
partied
like
_Richard
Pryor_?
frames,
no
lens
to
protect
my
pupils
Тёлочки
появлялись,
мы
тусили
как
_Ричард
Прайор_,
без
линз,
защищающих
мои
зрачки.
Thou'
their
hearts
changed,
love
amongst
my
men
was
neutral
Хотя
их
сердца
менялись,
любовь
между
моими
братьями
была
нейтральной.
We
puffed,
there
was
dough
to
spread
Мы
курили,
было
бабло,
чтобы
тратить,
Wit'
enough
bread
to?
С
достаточным
количеством
хлеба,
чтобы…?
Instead
I
had
a
mouth
to
feed
Вместо
этого
у
меня
был
рот,
который
нужно
было
кормить,
19
my
queen
claimed
she
handled
my
seed
В
19
моя
королева
заявила,
что
она
выносит
мое
семя.
Do
the
right
thing
is
wise,
that's
what
_Spike
Lee_
said
Поступать
правильно
- мудро,
так
сказал
_Спайк
Ли_,
So
disguised
as
a
mic
fiend,
my
ties
was
dead
Поэтому,
замаскированный
под
фаната
микрофона,
мои
связи
были
мертвы.
The
game
don't
stop
Игра
не
останавливается,
'Til
the
player
gets
knocked
Пока
игрок
не
будет
повержен,
Or
the
shit
flip-flop
Или
дерьмо
не
перевернется,
And
you
sittin'
on
top
И
ты
окажешься
на
вершине.
My
kid
here,
career
in
the
bloom
Мой
ребенок
здесь,
карьера
в
расцвете,
I
don't
live
there
no
more,
I
done
moved
to
the
moon
Я
больше
не
живу
там,
я
перебрался
на
Луну,
Whips
is
like
spaceships
that
zoom
on
fumes
Тачки
как
космические
корабли,
которые
летают
на
парах,
Flooded
bracelets
they
lit
like
an
eclipse
in
june
Залитые
браслеты
светятся,
как
затмение
в
июне,
I
symbolize
the
coldest
itself
Я
символизирую
самый
холод,
Once
told
he
who
hold
don't
expose
his
weatlh
Когда-то
говорили,
что
тот,
кто
владеет,
не
раскрывает
свое
богатство,
But
what
else
Но
что
еще,
When
one
life's
faced
wit'
crisis
Когда
чья-то
жизнь
сталкивается
с
кризисом,
And
you
see
hate
replace
the
holy
faith
of
the
righteous
И
ты
видишь,
как
ненависть
заменяет
святую
веру
праведников.
Handcuffed
and
jailed
myself
Надевал
на
себя
наручники
и
сажал
себя
в
тюрьму,
Jammed
up
and
bailed
myself
Застревал
и
выручал
себя
сам,
Wit'
no
help
Без
посторонней
помощи,
Made
my
own
V.I.s
and
mailed
myself
Делал
свои
собственные
удостоверения
личности
и
отправлял
их
себе
по
почте.
It's
all
B.I.
I
had
to
tell
myself
Это
всё,
что
я
должен
был
сказать
себе.
The
game
don't
stop
Игра
не
останавливается,
'Til
the
player
gets
knocked
Пока
игрок
не
будет
повержен,
Or
the
shit
flip-flop
Или
дерьмо
не
перевернется,
And
you
sittin'
on
top
И
ты
окажешься
на
вершине,
Flashin'
my
wrist
watch
Сверкаешь
своими
часами,
Like
go
get
cops
Как
будто
говоришь:
"Иди,
вызови
копов",
Bitch
I'm
legit
got
rich
off
Hip
Hop
Сучка,
я
по-настоящему
разбогател
на
хип-хопе.
I'm
one
man
but
so
many
monsters
in
me
Я
один
человек,
но
во
мне
так
много
монстров,
Wit'
one
gram
had
plans
on
conquering
cities
С
одним
граммом
планировал
покорить
города,
So
on
one
hand
could've
signed
and
launched
wit'
_Diddy_
Так
что,
с
одной
стороны,
мог
бы
подписать
контракт
и
запустить
с
_Дидди_,
But
I
ran
with
my
other
man,
the
response
was
pretty
Но
я
побежал
с
другим
моим
человеком,
реакция
была
неплохой.
A
few
grams,
a
few
nigga's
fiances
wit'
me
Несколько
грамм,
несколько
невест
моих
корешей
со
мной,
New
sedans,
was
feelin'
like
_Fonzworth
Bentley_
Новые
седаны,
чувствовал
себя
как
_Фонзворд
Бентли_,
Who
the
man?
My
homies
at
the
concerts
wit'
me
Кто
тут
главный?
Мои
братья
на
концертах
со
мной.
I
was
back
on
my
deen
Я
вернулся
к
своей
вере,
Then
the
jacket
wit'
the
jeans
Потом
куртка
с
джинсами,
Then
the
hatin'
and
slackin'
wit'
the
team
Потом
ненависть
и
расслабленность
с
командой,
Now
I
know
what
it
means
Теперь
я
знаю,
что
это
значит,
Things
ain't
always
what
it
seems
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
It's
the
ones
that
smoke
blunts
wit'
cha
Это
те,
кто
курит
косяки
с
тобой,
Rap
wit'
cha
Читает
рэп
с
тобой,
But
really
want
your
black
ass
out
the
picture
Но
на
самом
деле
хотят,
чтобы
твоей
черной
задницы
не
было
в
кадре.
Bet
the
God
won't
slip
Держу
пари,
что
Бог
не
ошибется.
I'm
indie
wit'
the
semi
on
the
_Remy_
loaded
talents
in
the
clips
Я
независимый,
с
заряженным
_Remy_,
таланты
в
обойме,
Rubber
grip
Резиновая
рукоятка,
Got
the
silence
on
the
tip
Глушитель
на
конце,
So
call
it
what
you
want
I'm
on
my
New
York
shit!
Так
что
называй
это
как
хочешь,
я
на
своей
нью-йоркской
волне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRUZ ANTHONY S, PERRY R, GRINNAGE JAMAL GERARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.