AZ - Betcha Don't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AZ - Betcha Don't Know




Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Brooklyn)
(Бруклин)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(AZ)
(AZ)
Betcha don't know what's goin' on, no
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит, нет
(You heard?)
(Ты слышал?)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(Come on)
(Давай)
It's on now, New Year, pop the pain
Это началось сейчас, Новый год, избавься от боли.
Sun blaze through the gray cloud, stop the rain
Солнце пробивается сквозь серые тучи, останавливает дождь
Shear shirts by Chanel, baby, feel the breeze
Срезай рубашки от Chanel, детка, почувствуй дуновение ветерка
Drop top, me and shorty, while she be at my knees
Расстегнутый топ, я и малышка, пока она у меня на коленях
Let the wind blow, low fade, peep the glow
Пусть дует ветер, тишина угасает, проглядывает сияние
Know my style from the foul days, keep it low
Знай мой стиль с тех грязных дней, не высовывайся
Got new plans, worldwide, livin' the life
У меня новые планы, по всему миру, я живу своей жизнью
Any chick I make wife gon' shiver tonight
Любая цыпочка, которую я заставлю стать моей женой, будет дрожать сегодня вечером
Know the game, it's ups and downs learnin' the ropes
Знай правила игры, это взлеты и падения, осваивайся в них.
Twenty-six years of age, just learnin' to cope
Двадцать шесть лет, только учусь справляться
Came a long way but still got so far to go
Прошел долгий путь, но еще так далеко предстоит пройти
So by now, I guess you know
Так что к настоящему времени, я думаю, вы уже знаете
(Talk to me)
(Поговори со мной)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Yeah)
(Да)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(AZ)
(AZ)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Come on)
(Давай)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(You heard?)
(Ты слышал?)
What if we all had minds alike? Thought the same
Что, если бы у всех нас был одинаковый разум? Думал о том же
Only few was taught to get this, divorce the game
Лишь немногих научили понимать это, выходить из игры
Visualized as a young cat, saw the dream
Визуализировался как молодой кот, увидевший сон
Get large, shit hard, and assorted cream
Получаются крупные, твердые как сало, и сливочное ассорти
So many came that I saw and went wise on my ways
Пришло так много людей, что я увидел и стал мудрее на своих путях
Made livin' for me more intense, divided my days
Сделал мою жизнь более насыщенной, разделил мои дни
Weekends, party nights, raffled the stakes
Выходные, вечеринки, разыгрывались ставки
Love sophisticated women, those that rather you wait
Любите утонченных женщин, тех, которые предпочитают, чтобы вы подождали
Tipped it off from the finest juice to 90 proof
Отбираем его от отборного сока до 90-процентной крепости
Rocked it all, from designer suits to climbin' boots
Потрясало все, от дизайнерских костюмов до альпинистских ботинок
All in the summertime, workin' the courts
И все это в летнее время, работая в судах
Lookin' mommy wit them thick legs, hurtin' them shorts
Выглядишь мамочкой со своими толстыми ногами, от которых портятся шорты
So many ladies in the world today searchin' for mates
Сегодня так много женщин в мире ищут себе пару
Got these non-players perpin' for dates, hold up
Эти неигровые игроки постоянно ходят на свидания, подождите
Give me love if you've got it in ya, hot as Virginia
Подари мне любовь, если она в тебе есть, горячая, как Вирджиния.
Hot enough for me to slide this up in ya
Достаточно горячо, чтобы я мог засунуть это в тебя
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Yeah)
(Да)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(Feel me)
(Почувствуй меня)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Come on)
(Давай)
If you don't know, we're gonna show you, ooh
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе, ооо
(You heard?)
(Ты слышал?)
Got the solar, Nat King Cole in his prime
Есть солнце, Нат Кинг Коул в расцвете сил
So behold that, shoes unfold in each rhyme
Итак, взгляните на это, обувь раскрывается в каждой рифме
Move accordin' like the chosen ones roamin' the earth
Двигайтесь согласно, как избранные, бродящие по земле.
Gettin head until I'm dead, decompose in the dirt
Поднимаю голову, пока не умру, разлагаясь в грязи
Play the same spot, bitch cast, lost it all
Играю на том же месте, сучий актерский состав, потерял все
Rollin' dice and G you're better, now you forced to ball
Бросаю кости, и тебе становится лучше, теперь ты вынужден играть в мяч
Havin' fun at the main event, toastin' cups
Веселимся на главном мероприятии, поднимаем бокалы
Quarter pieces tryin to get yours roastin' up
Четвертинки, пытаюсь поджарить твои
Play the game if you got toys to match your words
Поиграйте в игру, если у вас есть игрушки, соответствующие вашим словам
You a vet, throw your net, nigga, catch some birds
Ты ветеринар, закинь свою сеть, ниггер, поймай несколько птиц
Only a few left, still sincere, spread love
Остались лишь немногие, все еще искренние, распространяющие любовь
Thank God, it's a heaven above
Слава Богу, это рай наверху
(Talk to me)
(Поговори со мной)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Yeah)
(Да)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(Uh huh)
(Ага)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(You heard?)
(Ты слышал?)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
(Brooklyn)
(Бруклин)
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(You heard?)
(Ты слышал?)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
(So sad)
(Так грустно)
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит
If you don't know, we're gonna show you
Если ты не знаешь, мы собираемся показать тебе
Betcha don't know what's goin' on
Держу пари, ты не понимаешь, что происходит





Writer(s): Rahni P Harris Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.