Paroles et traduction AZ - Bodies Gotta Get Caught
Play
time's
over
lime
green
rover
Время
игры
закончилось,
лайм
Грин
Ровер.
Even
after
Remi
still
seems
i'm
sober
Даже
после
того,
как
Реми
все
еще
кажется,
что
я
трезв.
My
cream
got
lower
them
things
got
colder
Мои
сливки
стали
меньше,
они
стали
холоднее.
Ever
since
the
last
thing
I
caught
in
October
С
тех
пор,
как
в
последний
раз
я
был
пойман
в
октябре.
June's
now
here
move
around
where
Джун
сейчас
здесь,
двигайся
туда,
куда
...
Parts
of
D.C
what
ya'll
doin
down
there
Части
D.
C,
что
ты
там
будешь
делать?
Dough
gotta
get
flipped
who
gotta
get
hit
Бабло
должно
быть
перевернуто,
кого
надо
ударить?
Got
a
lot
of
work
can't
let
shit
sit
У
меня
много
работы,
я
не
могу
позволить
этому
дерьму
сидеть.
I
know
down
there
it's
slow
down
there
Я
знаю,
что
там,
внизу,
все
замедляется.
Everything's
double
I
can
blow
down
there
Все
в
два
раза
больше,
я
могу
все
разрушить.
Next
flight
out
i'ma
jet
right
out
Следующий
рейс
я
улетаю
прямо
отсюда.
Got
the
white
floating
on
the
95
south
Белый
парит
на
юге,
95.
See
y'all
soon
it'll
be
around
noon
Увидимся,
скоро
будет
полдень.
And
y'all
know
a
nigga
style
i'ma
leave
y'all
room
И
вы
все
знаете
стиль
ниггера,
я
оставлю
вас
в
комнате.
Dressed
in
old
clothes
step
on
no
toes
Одетые
в
старую
одежду,
не
наступайте
на
пальцы
ног.
Money
over
bitches
sexxin
no
hoes
Деньги
над
сучками,
сексина
никаких
шлюх.
It's
shit
like
that'll
make
you
slip
like
that
Такое
дерьмо
заставит
тебя
вот
так
ускользнуть.
Crossed
all
up
and
get
you
hit
like
that
Пересек
все
вверх
и
получить
тебя
ударил
вот
так.
The
game
ain't
fair
names
ain't
clear
В
игре
нет
честных
имен,
не
ясно.
Everybody
wanna
hustle
it's
a
shame
I
swear
Все
хотят
суетиться,
это
позор,
клянусь.
Bodies
Gotta
get
caught
(Niggas
gotta
die)
Тела
должны
быть
пойманы
(ниггеры
должны
умереть).
Everybody
wanna
shit
talk
(Why
niggas
gotta
lie?)
Все
хотят
дерьмовых
разговоров
(почему
ниггеры
лгут?)
Somebody
gotta
get
scorched
(Niggas
gone
fry)
Кто-то
должен
быть
сожжен
(ниггеры
пошли
жарить)
It's
time
niggas
get
taught
(Stop
gettin
high)
Пришло
время
ниггеров
учить
(хватит
кайфовать).
Ain't
no
rules
no
more
nobody's
cool
no
more
Нет
больше
никаких
правил,
никто
больше
не
крут.
But
I
ain't
never
give
a
fuck
so
screw
y'all
all
Но
мне
плевать,
так
что
к
черту
вас
всех.
Love
to
ball
since
school
got
moves
and
all
Любовь
к
мячу
со
школы,
есть
движения
и
все.
Sweet
J's
three
play
I
abuse
the
floor
Сладкая
Джей
три
игры,
я
злоупотребляю
полом.
And
there's
certain
niggas
now
I
refuse
to
call
И
теперь
я
отказываюсь
звонить
некоторым
ниггерам.
Swtiching
up
on
the
cards
only
confused
them
all
Swtiching
на
картах
только
смутил
их
всех.
You
got
blocks
go
head
move
that
wall
У
тебя
есть
кварталы,
двигай
головой,
двигай
стеной.
Like
to
break
shit
down
I
give
em
two
for
four
Мне
нравится
ломать
дерьмо,
я
даю
им
два
за
четыре.
I'ma
get
my
run
few
trips
i'm
done
Я
совершу
несколько
поездок,
с
меня
хватит.
Wanna
fuck
but
the
work
can't
mix
wit
fun
Хочу
трахаться,
но
работа
не
может
смешивать
веселье.
See
the
shit
don't
stop
till
i'm
sittin
on
top
Смотри,
дерьмо,
не
останавливайся,
пока
я
не
сижу
на
вершине.
And
ain't
nuttin
like
floating
through
picking
up
knots
И
это
не
похоже
на
то,
чтобы
плыть,
подбирая
узлы.
Y'all
know
that
vibe
a
nigga's
soul
done
died
Вы
все
знаете,
что
дух
ниггера
умер.
Play
the
board
till
the
lord
above
close
my
eyes
Играй
на
доске,
пока
Господь
не
закроет
мне
глаза.
It's
real
like
that
why
I
feel
like
that
Это
реально,
вот
почему
я
так
себя
чувствую.
Couldn't
understand
til
I
had
to
conceal
a
ghat
Я
не
мог
понять,
пока
мне
не
пришлось
скрывать
Гхат.
But
SOS
don't
play
it
goes
both
ways
Но
SOS
не
играют,
все
идет
в
обоих
направлениях.
And
we
love
hittin
corners
just
like
roach
spray
И
мы
любим
hittin
углы,
как
таракан
спрей.
So
if
you
love
yourself
you
won't
cross
my
path
Так
что,
если
ты
любишь
себя,
ты
не
пересечешь
мой
путь
.
I
gasoline
niggas
up
and
torch
they
ass
Я
бензиновые
ниггеры
и
поджигаю
их
задницу.
40
yards
from
the
field
goal
caught
the
pass
В
40
ярдах
от
ворот
поля
поймали
пас.
While
you
fumble
shit
knocked
off
half
ya
stash
В
то
время
как
ты
возишься
с
дерьмом,
сбив
половину
своего
запаса.
Had
to
be
your
work
I
see
your
hurt
Должно
быть,
это
твоя
работа,
я
вижу
твою
боль.
But
any
fool
on
the
street
gotta
eat
first
Но
любой
дурак
на
улице
должен
есть
первым.
I
earnt
that
right
i've
turnt
out
nights
Я
слышу
это
правильно,
я
превращаюсь
в
ночи.
Just
now
taking
time
out
to
learn
about
life
Просто
сейчас
я
ищу
время,
чтобы
узнать
о
жизни.
It's
more
wise
to
it
like
why
did
I
do
it
Это
более
разумно,
как
почему
я
это
сделал?
Why
if
I
do
it
y'all
would
die
if
I
use
it
Почему,
если
я
сделаю
это,
вы
все
умрете,
если
я
использую
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.