AZ - Bulletproof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AZ - Bulletproof




Bulletproof
Пуленепробиваемый
You are an amazing work of art
Ты удивительное произведение искусства,
Rare and priceless
Редкая и бесценная.
God definitely broke the mold when he made you
Бог определенно сломал шаблон, когда создал тебя.
Your presence leaves me in awe
Твое присутствие повергает меня в трепет.
I'm enamored by your style, your walk, your talk, your smile
Я очарован твоим стилем, твоей походкой, твоей речью, твоей улыбкой.
I'm overwhelmed with emotions and
Я переполнен эмоциями и
Consumed by the memories of your touch
Поглощен воспоминаниями о твоих прикосновениях.
Love is all over me and love on you is all I desire to be
Любовь повсюду во мне, и я жажду быть любимым тобой.
Uh, salmon, salad, and white wine
Э-э, лосось, салат и белое вино.
A scented candle lit can put a chick in her right mind
Ароматическая свеча может привести девушку в чувство.
Any chance I get I reminisce when that light shined
При любом удобном случае я вспоминаю, как ярко светил тот свет,
This since you were my miss, like the gift when I write rhymes
С тех пор, как ты была моей мисс, как подарок, когда я пишу рифмы.
Exuberating, you leaving school had the Uber waiting
Восхитительная, ты уходила из школы, а Uber уже ждал.
Illuminating like you open for communication, I tried it
Сияющая, будто ты открыта для общения, я попробовал.
Chinky eyes like Keke Wyatt
Раскосые глаза, как у Кики Уайатт.
Peace and quiet for the vibes, like we speak in private
Тишина и спокойствие для атмосферы, как будто мы говорим наедине.
I whispered: "Is it really you or you Rihanna's sister?"
Я прошептал: "Это действительно ты или ты сестра Рианны?"
Smooth as arm and liquor, fly in her Gabbana slippers
Плавный, как виски со льдом, ты паришь в своих тапочках от Gabbana.
Persona differs, but the blanks filled, in the same silks
Образ отличается, но пробелы заполнены, в том же шелке.
When I ride it's arm in arm with my bride
Когда я еду, это рука об руку с моей невестой.
Baby boo it's all for you, all joking aside table for two
Детка, это все для тебя, шутки в сторону, столик на двоих.
Dinner on the Riviera, it's pretty clearer
Ужин на Ривьере, все довольно ясно.
Seeing you is like seeing a mirror
Видеть тебя как видеть себя в зеркале.
I'll have your back for life
Я всегда буду прикрывать твою спину.
There ain't no sacrifice, I wouldn't make for you
Нет такой жертвы, которую я бы не принес ради тебя.
Baby we're bulletproof
Детка, мы пуленепробиваемые.
I want you tonight, I'ma love you from night to sun up
Я хочу тебя сегодня вечером, я буду любить тебя от ночи до рассвета.
Through winter, through fall, from spring to summer
Зимой, осенью, с весны до лета.
Been through it all, but we made it through
Мы прошли через все это, но мы справились.
Still standing tall 'cause we bulletproof
Все еще стоим на ногах, потому что мы пуленепробиваемые.
We get along, but we beef too
Мы ладим, но мы и ссоримся.
Bugging, singing songs when it's peaceful
Дурачимся, поем песни, когда все спокойно.
Hate when you yell, wanna pull you by your ponytail
Ненавижу, когда ты кричишь, хочется дернуть тебя за хвост.
You know me well
Ты хорошо меня знаешь.
Sunday mornings at the Chloe sale, letting you shop
Воскресное утро на распродаже в Chloe, позволяю тебе делать покупки.
Up the block the jeweler is setting your watch, it's nonstop
В ювелирной мастерской настраивают твои часы, это бесконечно.
How we rock, they respecting your spot, never fronted
Как мы зажигаем, они уважают твое место, никогда не притворялся.
For you, always kept it a hundred
Для тебя всегда выкладывался на сто.
How you want it, on top, backside or your stomach?
Как ты хочешь, сверху, сзади или на животе?
Say the word, Chardonnay, nice, right with some herb
Скажи слово, Шардоне, отлично, подойдет с травкой.
We emerged from the bottom, now we out in the 'burbs
Мы вырвались со дна, теперь мы в пригороде.
Bought to own it
Купили, чтобы владеть.
Just think, all it took was a moment
Только подумай, все, что потребовалось, это мгновение.
Meet and greet, now we speak like a student enrolment
Встреча и приветствие, теперь мы общаемся, как при поступлении в университет.
Bulletproof, bulletproof
Пуленепробиваемые, пуленепробиваемые.
Bullet, bullet, bullet
Пуля, пуля, пуля.
Bulletproof, bulletproof
Пуленепробиваемые, пуленепробиваемые.
Bulletproof, bulletproof
Пуленепробиваемые, пуленепробиваемые.
I'll have your back for life
Я всегда буду прикрывать твою спину.
There ain't no sacrifice, I wouldn't make for you
Нет такой жертвы, которую я бы не принес ради тебя.
Baby we're bulletproof
Детка, мы пуленепробиваемые.
I want you to know, I'ma love you from night to sun up
Хочу, чтобы ты знала, я буду любить тебя от ночи до рассвета.
Through winter, through fall, from spring to summer
Зимой, осенью, с весны до лета.
Been through it all, but we made it through
Мы прошли через все это, но мы справились.
Still standing tall 'cause we bulletproof
Все еще стоим на ногах, потому что мы пуленепробиваемые.
The power of refinement, the hours align with
Сила совершенствования, часы совпадают с
The synergy we design to define our environment
Синергией, которую мы создаем, чтобы определить нашу среду.
Never ominous, pure, went from the curse to the cure
Никогда не зловещая, чистая, прошла путь от проклятия к исцелению.
It's the worst that made us mature
Именно худшее сделало нас зрелыми.
Your face I adored, the beauty, your mouth run more when you moody
Твое лицо, которым я восхищался, красота, твой рот говорит больше, когда ты в настроении.
Weightwatching while you pourin your smoothie, a ruby
Следишь за весом, пока наливаешь свой смузи, рубин.
Interrupt, my baby girl doobie it up
Перебив, моя малышка, закручивай косяк.
To speak truthfully, your truly enough
По правде говоря, ты действительно совершенна.
The movie is us, no edits
Фильм это мы, без монтажа.
There's close ups, cuts, and credits
Есть крупные планы, нарезки и титры.
They said dead it, but we made 'em regret it, kinetic
Они сказали, что это конец, но мы заставили их пожалеть об этом, кинетически.
In tune, listen, but never assume
На одной волне, слушай, но никогда не предполагай.
You my life, love you here to the moon
Ты моя жизнь, люблю тебя до луны и обратно.
Bulletproof, bulletproof
Пуленепробиваемые, пуленепробиваемые.
Bullet, bullet, bullet
Пуля, пуля, пуля.
Bulletproof, bulletproof
Пуленепробиваемые, пуленепробиваемые.
Bulletproof, bulletproof
Пуленепробиваемые, пуленепробиваемые.
I'll have your back for life
Я всегда буду прикрывать твою спину.
There ain't no sacrifice, I wouldn't make for you
Нет такой жертвы, которую я бы не принес ради тебя.
Baby we're bulletproof
Детка, мы пуленепробиваемые.
I want you to know, I'ma love you from night to sun up
Хочу, чтобы ты знала, я буду любить тебя от ночи до рассвета.
Through winter, through fall, from spring to summer
Зимой, осенью, с весны до лета.
Been through it all, but we made it through
Мы прошли через все это, но мы справились.
Still standing tall 'cause we bulletproof
Все еще стоим на ногах, потому что мы пуленепробиваемые.





Writer(s): Anthony Cruz, Roosevelt Harrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.