Paroles et traduction AZ - Different
This
is
a
celebration
of
life
Это
праздник
жизни.
No
matter
what
level
Неважно,
на
каком
уровне.
Able
to
rationalise
is
a
blessing
Способность
к
рациональному
мышлению-это
благословение.
Big
boys
relate
Большие
мальчики
имеют
отношение
друг
к
другу
Bottles
in
the
air
Бутылки
в
воздухе
Closed
caskets,
memorial
viewings
Закрытые
гробы,
просмотры
мемориалов
I'm
mostly
behind
mics,
got
the
audio
cueing
Я
в
основном
стою
за
микрофонами,
слышу
звук.
Despite
sending
off
kites,
try
to
ignore
the
confusion
Несмотря
на
запуск
воздушных
змеев,
постарайтесь
не
обращать
внимания
на
путаницу.
My
sights
is
set
on
life,
nothing's
more
to
be
proven
Я
нацелен
на
жизнь,
и
больше
ничего
не
нужно
доказывать.
Sound
polite
once
it's
verbalised,
rapped
all
nice
Звучите
вежливо,
как
только
это
будет
вербализовано,
постучите
все
красиво
But
for
strikes,
too
internalise
the
facts'll
bite
Но
для
забастовок
слишком
усваивай
факты,
чтобы
укусить.
Like
serpent
eyes,
I
can
see
through
the
blackest
nights
Как
змеиные
глаза,
я
могу
видеть
сквозь
самые
темные
ночи.
I
mastered
gripes,
plus
my
mathematics
is
right
Я
освоил
проблемы,
к
тому
же
моя
математика
правильна
Bullet
wounds,
but
still
alive
is
too
much
to
consume
Пулевые
ранения,
но
все
еще
жив-это
слишком
много,
чтобы
потреблять.
For
a
nigga
that's
paralyzed,
once
a
functional
goon
Для
ниггера,
который
парализован,
когда-то
был
функциональным
головорезом
Add
all
the
tombs,
30
years
can
bring
a
nigga
to
tears
Добавьте
все
эти
могилы,
30
лет
могут
довести
ниггера
до
слез.
Neutralising,
numbing
his
care,
can
you
imagine
you
there?
Нейтрализуя,
заглушая
его
заботу,
можешь
ли
ты
представить
себя
там?
I'm
elsewhere,
my
chick
pussy
pretty
shaped
like
a
pear
Я
где-то
в
другом
месте,
моя
киска
цыпочки
хорошенькой
формы,
как
груша.
A
derierre'll
make
a
queer
nigga
sit
there
and
stare
Дерьер
заставит
педерастого
ниггера
сидеть
там
и
пялиться
This
is
the
year
since
the
ball
drop,
been
balling
on
top
Это
был
год
с
тех
пор,
как
мяч
упал,
я
был
на
вершине.
Done
came
the
Kobe
death,
COVID
and
cops
Закончилась
смерть
Коби,
КОВИД
и
копы.
Cribs
bought
and
sold,
coupes
been
drove
Детские
кроватки
покупались
и
продавались,
купе
ездили.
Too
many
cooks
over
the
stove,
had
to
reduce
the
load
Слишком
много
поваров
над
плитой,
пришлось
уменьшить
нагрузку.
We
old,
no
excuses
but
truth
be
told
Мы
старые,
никаких
оправданий,
но
по
правде
говоря
Once
a
nigga
become
froze,
his
youth
get
stole
Как
только
ниггер
становится
замороженным,
его
молодость
крадут.
I'm
in
mode,
even
my
celly
got
security
code
Я
в
режиме,
даже
у
моего
телефона
есть
код
безопасности.
Conspiracy
now
I'm
looked
at
as
lyrically
chose
Заговор
теперь
на
меня
смотрят
как
на
лирически
избранного
Where
the
hoes?
Gimme
a
Cliqo,
make
it
a
Rosé
Где
мотыги?
Дай
мне
Клико,
сделай
его
розовым.
Niggas
finito,
just
fold,
I'm
'bout
to
explode
Ниггеры
финито,
просто
сложите
руки,
я
вот-вот
взорвусь.
But
peep
though,
when
it's
dark
I
still
envision
the
NARCs
Но,
Пип,
когда
стемнеет,
я
все
еще
представляю
себе
нарков.
Raiding
a
nigga
crib
from
my
days
as
a
kid
В
детстве
я
совершал
набег
на
хату
ниггера
Happy
I
slid,
half
the
team
still
serving
they
bids
Счастлив,
что
я
поскользнулся,
половина
команды
все
еще
служит
им.
But
dig,
if
anybody,
niggas
glad
that
I
did
Но
копайте,
если
кто-нибудь,
ниггеры
рады,
что
я
это
сделал
Never
hid,
I'm
a
street
nigga
speak
what
I
live
Никогда
не
прятался,
я
уличный
ниггер,
говорю
то,
чем
живу.
Whatever
bridge
gotta
cross,
pop
the
cork
and
swig
Какой
бы
мост
ни
пришлось
пересечь,
откупоривай
пробку
и
делай
глоток.
And
understand,
it's
out
of
my
hand
if
it's
part
of
the
plan
И
пойми,
это
не
в
моей
власти,
если
это
часть
плана.
300
grand
'til
the
Rolls
Royce
land
300
тысяч
долларов,
пока
не
приземлится
Роллс-Ройс.
Three
decades,
hitting
the
fourth
Три
десятка
лет-и
вот
уже
четвертый.
A
fifth
of
Smirnoff
pour
for
niggas
caught
in
the
cross
Пятая
часть
Smirnoff
pour
для
ниггеров
пойманных
на
кресте
Lost
in
thought,
my
sons
be
my
moral
support
Погруженные
в
раздумья,
мои
сыновья
будут
моей
моральной
поддержкой.
The
homies
with
handguns,
them
niggas
come
with
the
fort
Братишки
с
пистолетами,
эти
ниггеры
идут
с
фортом.
Avoiding
court,
but
these
clowns'll
make
you
force
an
assault
Ты
избегаешь
суда,
но
эти
клоуны
заставят
тебя
совершить
нападение.
That's
why
either
I'm
out
of
town
or
getting
off
in
the
loft
Поэтому
я
либо
уезжаю
из
города,
либо
сижу
на
чердаке.
I'm
from
the
cloth,
being
sane
is
my
main
resource
Я
из
плоти,
быть
в
здравом
уме
- мой
главный
ресурс.
But
the
pain
is
what
explains
why
there's
no
remorse
Но
боль-это
то,
что
объясняет
отсутствие
раскаяния.
I'm
on
course
for
the
kitchen
counter,
filleting
the
flounder
Я
направляюсь
к
кухонному
столу,
разделываю
камбалу
на
филе.
What's
worse?
When
the
wrong
niggas
wanna
lounge
around
ya
Что
может
быть
хуже,
когда
неправильные
ниггеры
хотят
бездельничать
рядом
с
тобой
Dodging
the
system,
most
dissolving
in
prison
Уклоняясь
от
системы,
большинство
растворяется
в
тюрьме.
So
many
passed
besides
family,
niggas
hardly
miss
'em
Так
много
прошло,
кроме
семьи,
что
ниггеры
едва
ли
скучают
по
ним
Prepare,
this
is
the
year
for
y'all
niggas
to
fear
Приготовьтесь,
это
год,
которого
Вам,
ниггерам,
стоит
бояться.
And
if
you
never
look
death
in
the
eyes,
then
don't
stare
И
если
ты
никогда
не
смотришь
смерти
в
глаза,
тогда
не
смотри.
I'm
here
with
expectations
from
exceptional
pacing
Я
здесь
с
ожиданиями
от
исключительной
походки
Still
punish,
and
peel
100s
like
I'm
on
vacation
Все
еще
наказываю
и
очищаю
100-е,
как
будто
я
в
отпуске
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Alfred, Anthony S Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.