Paroles et traduction AZ - It's Time
Yeah,
this
my
only
medicine
right
here
Да,
это
мое
единственное
лекарство
прямо
здесь.
Huh,
too
real
Ха,
слишком
реально.
This
my
lean,
ya
heard
Это
мой
Лин,
ты
слышал.
Spit
like
this
'cause
I
scribe
my
own
script
Плюю
так,
потому
что
я
пишу
свой
собственный
сценарий.
Rich
on
some
project
shit,
I
don't
switch
Я
богат
на
всякую
хрень
из
проекта,
я
не
меняюсь.
Legit,
though
I
dialogue
slick,
the
God
slick
Законно,
хоть
я
и
общаюсь
сликом,
Бог
Слик.
Grown
man
shit,
I'm
on
my
own
dick
Взрослый
мужик,
черт,
я
сам
по
себе.
Adored
by
the
prettiest
broads,
I'm
no
fraud
Обожаемый
прекраснейшими
бабами,
я
не
мошенник.
The
overlord,
go
overboard
when
I
record
Повелитель,
выходи
за
борт,
когда
я
записываю.
Shit
facts,
a
billion
stack,
this
is
get
back
Чертовы
факты,
миллиард
стопок,
это
возвращение.
Wrist
wrap,
suited
up,
no
mismatch
Обруч
запястья,
одетый
вверх,
отсутствие
рассогласования.
Did
me
in
B-more
with
Big
B
Сделал
меня
в
Би-море
с
Биг
Би
In
'03,
he
got
snatched
in
NC
В
03-м
его
схватили
в
NC.
Case
closed,
on
a
chase
for
pesos
Дело
закрыто,
в
погоне
за
песо.
My
fate,
choose,
move
as
smooth
as
a
Wraith
roll
Моя
судьба,
выбирай,
двигайся
так
же
гладко,
как
ролл
Рейфов.
Play
slow,
but
about
it,
others
doubt
it
Играй
медленно,
но
об
этом
другие
сомневаются.
The
hate,
allowed
it,
off
break
was
straight
without
it
Ненависть,
позволяла,
без
перерыва
была
прямой
без
нее.
Grind
mode,
I
snatch
a
bag
blindfold
Режим
измельчения,
я
выхватываю
сумку
с
завязанными
глазами.
It's
time
though,
this
that
fine
wine
flow
Пришло
время,
однако,
это
прекрасное
вино.
My
first
debut
came
through
like
Jeru
Мой
первый
дебют
прошел,
как
Jeru.
Play
who?
Niggas
smokin'
that
cake
too
Играть
кого?
ниггеры
тоже
курят
этот
пирог.
Passed
out,
got
clout
they
rap
'bout
from
the
trap
route
В
отключке,
у
них
есть
сила,
они
читают
рэп
с
трапа.
Tryin'
to
close
on
Shaq
house
Пытаюсь
закрыться
в
доме
Шака.
Still
buzzin',
was
the
king
of
the
kitchen
oven
Все
еще
жужжал,
был
королем
кухонной
печи.
In
the
spot
with
two
coke
pots
like
kissin'
cousins
На
месте
с
двумя
баками
с
колой,
как
целующиеся
кузены.
Scratch
that,
too
fly
for
flashbacks
Поцарапай
это,
слишком
лети
для
воспоминаний.
Got
my
eyes
on
a
G5
'craft,
all
matte
black
Я
смотрю
на
корабль
G5,
весь
матовый
черный.
More
moola,
dirt-bikes
out
in
Dubai
Больше
moola,
грязные
велосипеды
в
Дубае.
And
fuck
50
feet
in
the
sky,
I
need
a
new
high
И
на
х
** 50
футов
в
небе,
мне
нужен
новый
кайф.
Prince
did
a
thirty
he
(?)
soon
Принц
сделал
тридцать,
он
(?)
скоро.
My
nigga
(?)
caught
a
case
in
the
courtroom
Мой
ниггер
(?)
поймал
дело
в
зале
суда.
I'm
tryin'
to
(?)
like,
he
a
straight
up
North
goon
Я
пытаюсь
(?),
типа,
он
прямо
на
север.
Niggas
sendin'
kites
tryin'
to
tell
me
to
talk
to
'em
Ниггеры
посылают
змеев,
пытаясь
сказать
мне
поговорить
с
ними.
Fuck
that,
we
from
the
bottom
we
bust
back
К
черту
это,
мы
со
дна,
мы
сорвемся
назад.
Shit
I
been
(?),
but
I
rose
above
that
Черт,
я
был
(?),
но
я
поднялся
выше
этого.
The
true
and
livin',
just
one
listen
it's
a
new
religion
Истинный
и
живой,
только
один,
послушай,
это
новая
религия.
Old
school
condition,
for
every
jewel
it's
a
fool
forgiven
Состояние
старой
школы,
для
каждого
драгоценного
камня
это
прощение
дурака.
I
forgive
y'all
Я
прощаю
вас
всех.
It's
a
demo,
it's
a
demo
Это
демо,
это
демо.
It's
a
demo,
it's
a
demo
Это
демо,
это
демо.
It's
a
demo,
it's
a
demo
Это
демо,
это
демо.
It's
a
demo,
it's
a
demo
Это
демо,
это
демо.
It's
a
demo,
it's
a
demo
Это
демо,
это
демо.
It's
a
demo,
it's
a
demo,
it's
a
demo,
it's.
Это
демо,
это
демо,
это
демо,
это
демо,
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.