Paroles et traduction AZ - It's a Boy Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah...
Where's
it
at?
Да...
Где
это
находится?
From
Coke
to
Dope,
gettin'
it
on
the
outta
state
strip
От
кокаина
до
наркотиков,
добываю
их
на
стриптизе
за
пределами
штата.
Star
Trek
was
the
stamp
pass
some
outer
space
shit
"Звездный
путь"
был
пропуском
в
какое-то
космическое
дерьмо
Ice
the
bracelet,
3 karats,
custom
made
shit
Ледяной
браслет,
3 карата,
изготовленный
на
заказ.
Love
or
hate
it,
had
two
bitches
playin'
day
shit
Нравится
это
или
нет,
но
у
нас
были
две
сучки,
которые
целый
день
играли
в
это
дерьмо.
Kept
a
cheese
line
security,
holdin'
three
nines
Охранял
сырную
линию,
держа
в
руках
три
девятки
I'm
tryin'
to
see
mines,
knowin'
diesel's
on
the
decline
Я
пытаюсь
увидеть
шахты,
зная,
что
дизельное
топливо
на
спаде.
Whip
the
work
up,
more
than
traffic,
who's
the
first
up?
Ускорьте
работу,
больше,
чем
пробки,
кто
встанет
первым?
See
them
young
cats
fuck
wit
that
Crack,
but
be
the
first
stuck
Смотри,
как
эти
молодые
коты
трахаются
с
этой
трещинкой,
но
будь
первым,
кто
застрянет
Too
many
on
the
same
block,
same
talk
Слишком
много
людей
в
одном
квартале,
одни
и
те
же
разговоры
In
fact
they
all
probably
cop
from
the
same
spot
На
самом
деле
все
они,
вероятно,
работают
в
одном
и
том
же
месте
I'm
heavy
in
it,
every
car
got
the
celli
in
it
Я
в
нем
тяжелый,
в
каждой
машине
есть
celli
Dash
board
Amor
Alled
up
Cherry
scented
Приборная
панель
Amor,
украшенная
вишневым
ароматом
Trees
mixed
wit
it,
different
pagers
every
minute
Деревья
вперемешку
с
этим,
разные
пейджеры
каждую
минуту
Play
the
block
smellin'
easy
miyach,
I'm
buried
in
it
Играй
в
блок,
пахнущий
легко,
мияч,
я
погружен
в
это.
It's
boss
playin',
respect
the
lifestyle
I'm
portrayin'
Это
игра
босса,
уважай
образ
жизни,
который
я
изображаю.
Play
the
streets
wit
a
freak
up
in
my
loft
playin'
Гуляю
по
улицам
с
чудаком,
играющим
у
меня
на
чердаке.
Nickel
nines,
my
prime
young
duns'll
stick
you
blind
Никелевые
девятки,
мои
лучшие
молодые
парни
ослепят
тебя.
Told
the
only
way
to
get
doe
is
if
you
grind
Сказали,
что
единственный
способ
заполучить
самку
- это
если
ты
будешь
молоть
CHORUS:
Nature
(AZ)
ПРИПЕВ:
Природа
(AZ)
Some
thugs
have
all
the
luck
Некоторым
головорезам
везет
больше
всех
While
some
thugs
feel
all
the
pain
(Feel
that)
В
то
время
как
некоторые
головорезы
чувствуют
всю
боль
(чувствуют
это)
Locked
up
doin'
major
time,
or
on
the
block
still
caught
in
the
game
Запертый,
отбывающий
большой
срок,
или
на
блокпосту,
все
еще
вовлеченный
в
игру
It's
a
boy
thing
(Morphine,
Quine
Nine...
Yeah)
Это
мальчишеские
штучки
(Морфин,
Куайн
Девять...
Да)
It's
the
dope
game
(Bonita,
Thiedga,
shoot
it,
sell
it,
snort
it)
Это
игра
с
наркотиками
(Бонита,
Тидга,
стреляй,
продавай,
нюхай).
Some
thugs
have
all
the
luck
(We
got
this)
Некоторым
головорезам
везет
во
всем
(у
нас
есть
это)
Some
thugs
have
all
the
fame
Вся
слава
достается
некоторым
головорезам
So
now
it's
platinum,
diamonds,
and
gold,
we
all
hold
Так
что
теперь
у
нас
у
всех
есть
платина,
бриллианты
и
золото
Cars
we
all
drove,
hoes
we
all
know
Машины,
на
которых
мы
все
ездили,
шлюхи,
которых
мы
все
знаем
Shorts
in
the
summertime,
minks
for
the
snow
Шорты
летом,
норки
для
снега
Bitch
ass
niggas
got
back
snitched
on
the
low
Сучьи
задницы
ниггеров
вернулись
к
тому,
что
их
настучали
по-тихому
It's
funny
how
the
Feds
always
knew
where
to
go
Забавно,
что
федералы
всегда
знали,
куда
идти
It's
our
price,
dope
& vice,
watch
me
blow
Это
наша
цена,
наркотики
и
порок,
смотри,
как
я
дую
It's
real
shifty,
brought
fam
to
get
ill
wit
me
Это
действительно
хитроумно,
привело
семью,
чтобы
поиздеваться
надо
мной
To
many
50/50
niggas
tryin'
to
chill
wit
me,
build
wit
me
Для
многих
ниггеров
50/50,
пытающихся
остудить
со
мной
пыл,
развить
со
мной
Plus
my
connects
still
hit
me
К
тому
же
мои
связи
все
еще
поражают
меня
What
nigga?
Nine
on
the
cut,
shit
is
crispy
Какой
ниггер?
Девять
на
разрез,
дерьмо
хрустящее
What
makes
a
man?
Most
y'all
niggas
fakin'
y'all
hand
Что
делает
человека
мужчиной?
Большинство
из
вас,
ниггеров,
притворяются,
что
у
вас
все
под
рукой
Wrong
shit
up
in
you
cake
mix
takin'
your
grams
Неправильная
смесь
для
торта
забирает
твои
граммы
If
you
a
hustla
do
it
like
the
hustlas
do
Если
ты
хастла,
делай
это
так,
как
делают
хастлы
Clientel
first
before
you
try
stretchin'
your
stew
Сначала
познакомься
с
клиентами,
прежде
чем
пытаться
растянуть
свое
рагу
Big
boys
play
for
large
sums
Большие
мальчики
играют
на
большие
суммы
Stack
up,
strategize,
watch
the
cars
come
Собирайся,
разрабатывай
стратегию,
наблюдай
за
приближающимися
машинами
It's
all
a
game,
never
get
caught
in
the
fame,
or
short
your
change
Это
все
игра,
никогда
не
зацикливайся
на
славе
и
не
обсчитывай
свою
сдачу
Boy
is
a
slang
for
Dope,
girl
is
Cocaine
Мальчик
- это
жаргонное
название
наркотика,
девочка
- кокаина
You
no
name,
knock
a
Ki
of
work
in
a
week
У
тебя
нет
имени,
выбей
пару
часов
работы
за
неделю
Through
word
of
mouth
came
the
clout,
now
I'm
hurtin'
streets
Из
уст
в
уста
пришло
влияние,
и
теперь
я
причиняю
вред
улицам
CHORUS:
Nature
(AZ)
ПРИПЕВ:
Природа
(AZ)
Some
thugs
have
all
the
luck
(Wha)
Некоторым
головорезам
везет
во
всем
(Что?)
While
some
thugs
feel
all
the
pain
(You
know?)
В
то
время
как
некоторые
головорезы
чувствуют
всю
боль
(понимаете?)
Locked
up
doin'
major
time
(Double
digits),
or
on
the
block
still
caught
Заперт,
отбывает
большой
срок
(двузначные
цифры),
или
все
еще
находится
в
блоке,
пойманный
It's
a
boy
thing
(3-5-7,
9 and
a
half)
Это
дело
для
мальчиков
(3-5-7,
9 с
половиной)
It's
the
dope
game
(Surprise,
Body
Bag,
Unknown)
Это
наркотическая
игра
(Сюрприз,
Мешок
для
трупов,
неизвестно)
Control
all
the
mad
money,
98
Jag
money
Контролируйте
все
безумные
деньги,
98
миллионов
долларов
Brag
money,
the
type
killas
wanna
bag
from
me
Хвастаюсь
деньгами,
из
тех,
кого
киллы
хотят
отнять
у
меня
Name
ringin'
medallion
on
my
chain
swingin'
Звенящий
именем
медальон
на
моей
цепочке
раскачивается.
We
mastered,
soldiers
even
in
the
rain
slingin'
Мы
справились,
солдаты
стреляют
даже
под
дождем.
Turkeys
on
Thanksgivin',
lovin'
the
chips
Индейки
на
День
благодарения,
обожаю
чипсы
Seven
day
trips,
bitches
just
lovin'
the
dip
Семидневные
поездки,
сучки
просто
обожают
окунуться
Can
we
live?
No
more
safe
boxes
in
the
cribs
Сможем
ли
мы
жить?
Больше
никаких
сейфов
в
детских
кроватках
Just
bank
accounts,
different
ammounts,
fuck
a
bid
Просто
банковские
счета,
разные
суммы,
к
черту
ставки
We
slow
grindin',
lady
friends
co-signin'
Мы
медленно
работаем,
подружки
подписываются
Legit
jobs,
houses,
& cars,
but
no
shinin'
Законная
работа,
дома
и
машины,
но
никакого
блеска.
Life
or
death,
learnin'
new
steps,
right
from
left
Жизнь
или
смерть,
осваиваю
новые
шаги,
справа
налево
Preciseness,
where
I
end
off
you
bite
the
rest
Точность,
там,
где
я
заканчиваю,
ты
доделываешь
остальное
CHORUS:
Nature
(AZ)
ПРИПЕВ:
Природа
(AZ)
Some
thugs
have
all
the
luck
Некоторым
головорезам
везет
больше
всех
While
some
thugs
feel
all
the
pain
(You
know)
В
то
время
как
некоторые
головорезы
чувствуют
всю
боль
(ты
знаешь)
Locked
up
doin'
major
time
(25
with
a
L),
or
on
the
block
still
caught
Сидит
взаперти,
отбывая
большой
срок
(25
с
половиной),
или
все
еще
находится
в
блоке,
пойманный
It's
a
boy
thing
(Woar)
Это
мальчишеские
штучки
(Ого)
Some
thugs
have
all
the
luck
Некоторым
головорезам
везет
больше
всех
While
some
thugs
feel
all
the
pain
(It's
like
this)
В
то
время
как
некоторые
головорезы
чувствуют
всю
боль
(это
вот
так)
Locked
up
doin'
major
time
(It's
on
& on
& on),
or
on
the
block
still
Заперт,
отбывает
большой
срок
(это
продолжается,
продолжается,
продолжается),
или
все
еще
в
тюрьме
Caught
in
the
game
Втянутый
в
игру
It's
a
boy
thing
Это
мальчишеские
штучки
Game
don't
stop...
Wha...
You
know
the
kings,
we
know
the
kings,
it's
Игра
не
прекращается...
Что?..
Вы
знаете
королей,
мы
знаем
королей,
это
Like
this
y'all...
VIP.
Ved
bag,
dope
thinkin',
niggas
gnawin'
off
this
Нравится
вам
всем
это...
VIP-персона.
Сумка
с
ведрами,
мысли
о
наркотиках,
ниггеры
грызут
это
Shit,
huh,
98,
huh,
ya
hear?
Ghetto
Fabulous
baby,
What
the
fuck?
We
Черт,
ха,
98-й,
ха,
слышишь?
Потрясающая
малышка
из
гетто,
какого
хрена?
Мы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Cruz, Samuel J Barnes, Jean Claude Olivier, Jean-claude Olivier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.