Paroles et traduction AZ - Paradise (Life)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
it's
paradise
for
me
Но
для
меня
это
рай
From
the
cradles
to
the
stiff
coffin,
legit
fortune
От
колыбели
до
жесткого
гроба
- законное
состояние
I
lean
for
them
corner
fiends,
crip-walking
Я
склоняюсь
к
этим
извергам
из
угла,
хромающим
Wedding-bells,
I'm
out
of
that
shell
of
slick
talking
Свадебные
колокола,
я
выбрался
из
этой
скорлупы
скользких
разговоров
Honeymoon,
deep
scuba
diving,
kissing
the
dolphins
Медовый
месяц,
глубокое
погружение
с
аквалангом,
поцелуи
с
дельфинами
I
lived
though,
I
quit
flossing,
I
forgive
though
this
shit's
costing
Но
я
выжил,
я
бросил
пользоваться
зубной
нитью,
я
прощаю,
хотя
это
дерьмо
дорого
стоит
At
the
crib
with
the
kids
often,
coasting
Часто
у
кроватки
с
детьми,
катаясь
по
накатанной
Ski-boating
on
the
beach
ocean
Катание
на
лыжах
и
лодках
по
пляжу
океана
Hoping
them
old
closed
cases
never
re-open
Надеясь,
что
эти
старые
закрытые
дела
никогда
больше
не
откроются
Moving,
ya'll
minor
leagues,
I'm
like
speed
motion
Двигаюсь,
вы
будете
в
низших
лигах,
я
как
скоростное
движение
Muscles
through
my
white
tee's
woken,
he's
holding
Мышцы
под
моей
белой
футболкой
проснулись,
он
держит
Hypnotic,
spit
shit
you
sit
and
vibe
wit,
melodic
Гипнотизирующий,
плюющийся
дерьмом,
ты
сидишь
и
излучаешь
остроумие,
мелодичный
I
mental
escape
through
all
the
garbage
Я
мысленно
пробираюсь
сквозь
весь
этот
мусор
One
in
a
million,
I'm
strong,
young
and
appealing
Одна
на
миллион,
я
сильная,
молодая
и
привлекательная
Was
born
son
a
villain,
put
on
in
front
of
my
building
Родился
сын
злодея,
надетый
перед
моим
зданием
Peeping
how
the
street
structure
decease
brothers
Подсматривая
за
тем,
как
уличная
структура
убивает
братьев
Critique,
but
I
was
placed
here
to
reach
others
Критикуйте,
но
я
был
помещен
сюда,
чтобы
достучаться
до
других
Incomplete,
stand
feet
from
the
deep
cover
Незавершенный,
встаньте
в
нескольких
футах
от
глубокого
укрытия
Eternal
sleep,
I
wonder
if
the
Beast
love
us
Вечный
сон,
интересно,
любит
ли
нас
Зверь
The
frail
weaken,
the
stronger
be
in
jail
eating
Чем
слабее
слабеют,
тем
сильнее
оказываются
в
тюрьме.
The
average
male
will
make
it
home
if
the
bail's
decent
Среднестатистический
мужчина
доберется
домой,
если
залог
будет
приличным
I
inhale
frequent,
it
alleviate
great,
to
be
a
part
of
the
game
Я
часто
вдыхаю,
это
здорово
- быть
частью
игры
Can't
be
a
day
late
to
be
a
part
of
the
same
Нельзя
опоздать
ни
на
день,
чтобы
стать
частью
того
же
самого
Need
a
g'
a
day
take,
five
if
you
live,
slide
mines
on
the
side
Нужно
брать
по
штуке
в
день,
пять,
если
выживешь,
ставь
мины
сбоку.
Mics,
money
and
music,
my
life's
for
you
to
view
it
Микрофоны,
деньги
и
музыка
- моя
жизнь
для
того,
чтобы
вы
могли
ее
увидеть.
I
stand
militant,
my
stripes
came
from
the
sewage
Я
настроен
воинственно,
мои
нашивки
появились
из
сточных
вод
Interrogation
lights,
spend
nights
up
in
the
cubics
Лампы
для
допросов,
проводите
ночи
в
кабинках
Fistfights,
I'm
nice
like
Earl
Huvick
Кулачные
бои,
я
хорош,
как
Эрл
Хувик
Harmonizing,
narration
is
traumatizing
Гармонизирующее
повествование
травмирует
Here
since
'94,
it's
still
kinda
surprising
Здесь
с
94-го
года,
и
это
все
еще
немного
удивительно
I
touched
topics,
safe-boxes,
unlocked
it
Я
коснулся
тем,
сейфов,
открыл
их
Complete
zone
keep
my
tone
on
one
octave
Полная
зона
удерживает
мой
тон
на
одной
октаве
Owe
nothing,
won't
ask
to
hold
nothing
Ничего
не
должен,
ничего
не
попрошу
придержать
Clean
behind
the
scene,
but
control
buttons
Чисто
за
сценой,
но
кнопки
управления
Brought
it
back
for
the
essence
that
got
watered
in
rap
Вернул
его
ради
эссенции,
которой
разбавили
рэп
'Cuz
I'm
a
aura,
I
bring
more
to
track
Потому
что
я
- аура,
я
привношу
больше,
чтобы
отслеживать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BLYDEN, Hawes, Barrett, MILLER, ANTHONY S. CRUZ
Album
Aziatic
date de sortie
11-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.