Paroles et traduction AZ - Phone Tap (feat. The Firm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Tap (feat. The Firm)
Прослушка телефона (совместно с The Firm)
[Nas]
yo
this
esco,
who
this?
[Nas]
йоу,
это
Эско,
кто
это?
What's
the
deally?
Как
делишки,
милая?
I
just
touched
grounds
down
in
philly
Только
что
приземлился
в
Филадельфии.
Brought
a
pound
with
me,
feds
floatin
around
silly
Привез
с
собой
фунт,
федералы
шарятся
как
дураки,
Tryin
to
find
lynn,
bitch
supposed
to
be
in
the
benz
пытаются
найти
Линн,
сучка
должна
быть
в
Бенце,
Parked
in
row
ten,
her
and
that
slow
hoe
gwen
припаркована
в
десятом
ряду,
она
и
эта
тормознутая
Гвен.
Should
of
known
she
was
a
bitch
that
we
both
could
of
boned
Надо
было
знать,
что
она
та
еще
штучка,
которую
мы
оба
могли
бы
трахнуть.
To
post
it
alone,
the
ass
had
us
both
in
the
zone
Занимать
ее
в
одиночку,
эта
задница
завела
нас
обоих.
But
you
know
the
rules,
both
been
schooled
by
older
dudes
Но
ты
же
знаешь
правила,
нас
обоих
учили
старшие
парни.
I
know
the
jewels
Я
знаю,
о
чем
речь,
No
time
for
them
thoughts,
too
much
to
lose
нет
времени
на
эти
мысли,
слишком
много
можно
потерять.
Just
tryin
to
vibe
until
them
hoes
role
with
the
ride
Просто
пытаюсь
расслабиться,
пока
эти
телки
не
поедут
с
нами.
Where's
your
joy
and
pride?
Где
твоя
радость
и
гордость?
You
know
little
des
got
your
eyes
Ты
же
знаешь,
маленький
Дес
унаследовал
твои
глаза.
In
the
cut,
drop-z
okay,
the
top's
up
В
засаде,
в
кабриолете,
верх
поднят.
Left
the
mall
bought
little
amal
the
toy
truck
Вышел
из
торгового
центра,
купил
маленькому
Амалу
игрушечный
грузовик.
Your
boy's
what,
three
years
old
now,
correct?
Твоему
пацану
сколько,
три
года
уже,
да?
He
and
my
daughter
age
neck
and
neck,
they
futures
set
Он
и
моя
дочка
одного
возраста,
их
будущее
обеспечено.
Trees
got
me
wet,
in
the
background's
an
old
cassette
Трава
меня
расслабила,
на
заднем
плане
играет
старая
кассета,
Fly
stephanie
mills
shit
что-то
вроде
Стефани
Миллс.
What's
the
deal
with,
all
this
shit
I'm
hearin
up
top
Что
за
дела
со
всей
этой
хренью,
которую
я
слышу
наверху?
You
got
arrested,
shot
a
fair
one
with
a
cop
Тебя
арестовали,
ты
перестрелялся
с
копом.
That
ain't
ya
stee',
you
usually
low
key
with
no
t
Это
не
твой
стиль,
ты
обычно
тихий
и
незаметный.
I'm
only
goin
off
of
what
some
weak
bitch
told
me
Я
просто
говорю
то,
что
мне
рассказала
какая-то
жалкая
сучка.
That's
some
ill
shit,
hear
that
bitch
go
with
her
click
Вот
же
дерьмо,
слышал,
как
эта
сука
треплется
со
своей
компанией.
I'll
hit
you
right
back
cause
the
static
is
thick
я
перезвоню
тебе,
тут
связь
плохая.
[Spanish
speaker
->
words
unknown]
[Говорит
по-испански
->
слова
неизвестны]
Chorus:
dr.
dre
Припев:
Dr.
Dre
We
got
your
phone
tapped,
what
you
gon'
do
Мы
прослушиваем
твой
телефон,
что
ты
будешь
делать?
Cause
sooner
or
later,
we'll
have
your
whole
crew
Рано
или
поздно
мы
поймаем
всю
твою
команду.
All
we
need
now
is
the
right
word
or
two
Все,
что
нам
нужно,
это
одно
или
два
нужных
слова,
To
make
all
it
stick
like
glue,
then
you
through
чтобы
все
это
прилипло
как
клей,
и
тогда
тебе
конец.
We
got
your
phone
tapped,
what
you
gon'
do
Мы
прослушиваем
твой
телефон,
что
ты
будешь
делать?
Cause
sooner
or
later,
we'll
have
your
whole
crew
Рано
или
поздно
мы
поймаем
всю
твою
команду.
All
we
need
now
is
the
right
word
or
two
Все,
что
нам
нужно,
это
одно
или
два
нужных
слова,
To
make
all
it
stick
like
glue,
we
got
you
чтобы
все
это
прилипло
как
клей,
мы
тебя
поймали.
We
just
hit
the
cribbo,
I'm
curled
up
on
this
pillow
Мы
только
что
вернулись
домой,
я
свернулся
калачиком
на
подушке.
I'm
still
low,
hold
the
ill
news,
these
niggaz
killed
mo'
Я
все
еще
внизу,
держу
плохие
новости
при
себе,
эти
ниггеры
убили
Мо.
The
shit
touched
me,
tryin
to
chill
just
lit
a
dutchie
Это
дерьмо
меня
задело,
пытаюсь
расслабиться,
только
что
зажег
косяк.
From
a
while
back
- same
foul
cats
who
tried
to
bust
me
Еще
давным-давно
— те
же
мерзкие
коты
пытались
меня
подстрелить.
Caught
'em
sleeppin,
in
spanish
harlem
with
some
puerto
ricans
Поймал
их
спящими
в
испанском
Гарлеме
с
какими-то
пуэрториканцами
Up
in
washington
heights
right
off
the
deacon
в
Вашингтон-Хайтс
прямо
у
дьякона.
Feel
awful
speakin,
for
some
reason,
feel
the
phone's
tapped
Мне
хреново
говорить,
почему-то
кажется,
что
телефон
прослушивают.
Alone
with
gats
left
with
a
vest
to
watch
my
own
back
Один
с
пушками,
остался
в
бронежилете,
чтобы
прикрыть
свою
спину.
Keep
your
eyes
open
- stay
wide,
shit
is
mind
blowin
Держи
глаза
открытыми,
не
расслабляйся,
это
просто
взрыв
мозга.
Look
for
any
sign
showin
one-time
is
knowin
Ищи
любой
знак,
показывающий,
что
кто-то
знает
About
the
dynasty,
shit
is
not
minor
leauges
no
more
о
династии,
это
уже
не
низшая
лига.
Cats
bleed
in
this
cold
war
Коты
истекают
кровью
в
этой
холодной
войне.
Son
we
took
an
oath,
then
this
life
took
us
both
Сынок,
мы
дали
клятву,
потом
эта
жизнь
забрала
нас
обоих.
We
rich
now,
milk
the
whole
cow,
split
the
growth
Мы
теперь
богаты,
доим
всю
корову,
делим
прибыль.
Now
I'm
on
the
car
doin,
headlights
on
Сейчас
я
в
машине,
фары
включены.
Fluid
in
the
windsheild
wipes
gone
this
light
storm
Жидкость
в
стеклоочистителях
закончилась,
этот
легкий
шторм,
That's
formin
in
the
sky,
you
comin
home
tomorrow?
который
собирается
в
небе,
ты
завтра
возвращаешься
домой?
Will
you
drive
or
will
you
fly
- hold
up,
my
other
side
Поедешь
или
полетишь?
Погоди,
мой
другой
собеседник.
Yo
son
some
other
cats
tried
to
ruin
our
plans
Йоу,
сынок,
какие-то
другие
коты
пытались
разрушить
наши
планы.
Sendin
two
decoy
bitches
with
pictures
of
you
and
your
man
Послали
двух
подставных
сучек
с
фотографиями
тебя
и
твоего
друга,
Askin
your
whereabouts
- I
gave
'em
no
leads
спрашивали
о
вашем
местонахождении.
Я
им
ничего
не
сказал.
For
all
the
nigga
know
them
hoes
f**k
with
police
Насколько
этот
ниггер
знает,
эти
сучки
работают
на
полицию.
No
shit
I'm
clickin
over,
i'ma
tell
sos'
quick
Не
гони,
я
переключаюсь,
быстро
скажу
Сос.
Son
- them
outta
state
bitches
tryin
to
get
us
both
hit
Сынок,
эти
приезжие
сучки
пытаются
подставить
нас
обоих.
That
was
nate,
he
hit
me
last
night
late
while
in
my
hoe's
stomach
Это
был
Нейт,
он
звонил
мне
вчера
поздно
ночью,
пока
я
был
занят
со
своей
телкой.
Said
it's
no
hundred,
we
fbi's
most
wanted
Сказал,
что
шутки
кончились,
мы
в
списке
самых
разыскиваемых
ФБР.
So
play
the
low,
change
your
clothes,
pack
your
bags
Так
что
не
высовывайся,
переоденься,
собери
вещи.
Watch
what
you
say
on
this
phone,
get
home
fast
Следи
за
тем,
что
говоришь
по
этому
телефону,
быстро
возвращайся
домой.
Yo
it's
all
good
Йоу,
все
в
порядке.
I'ma
hit
you
when
I
touch
down
tomorrow
son,
word
Я
позвоню
тебе,
когда
завтра
приземлюсь,
сынок,
честно.
Stay
on
point
- don't
even
use
the
phone
Будь
начеку,
даже
не
пользуйся
телефоном.
Just
come
to
my
crib
yo,
word
up
Просто
приезжай
ко
мне
домой,
понял?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Andre Romell Young, Anthony S Cruz, Chris Taylor, Jermaine Baxter, Chris B. Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.