Paroles et traduction AZ - That's Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
holds
it
down
for
the
convicts
that
live
in
a
box
Я
держу
его
для
заключенных,
которые
живут
в
ящике.
And
them
little
grimy
niggaz
that
live
in
them
spots
И
эти
маленькие
грязные
ниггеры
которые
живут
в
этих
местах
Venimous
plots,
real
nine
[?]
glocks
Ядовитые
заговоры,
настоящие
девять
[?]
Глоков
Spin
with
the
drop
Вращайтесь
вместе
с
каплей
Hammer
cocks,
sent
you
a
shot
Молот
Петухов,
послал
тебе
выстрел.
Brooklyn
motha
fucka,
we
blend
with
the
blocks
Бруклин,
мать
твою,
мы
сливаемся
с
кварталами.
Live
niggaz,
type
to
spend
10
on
a
watch
Живые
ниггеры,
типа,
чтобы
потратить
10
долларов
на
часы
Face
lift
it
Подтяжите
лицо!
Hit
it
straight
nuttin′
to
taste
wit
it
Ударь
прямо
в
цель,
чтобы
попробовать
его
на
вкус.
Fuck
shots
К
черту
выстрелы
Cop
bottles,
whole
case
wit
it
Ментовские
бутылки,
Все
дело
в
этом.
Niggaz
don't
beef
no
more
Ниггеры
больше
не
ссорятся
See
the
kill
for
real
or
don′t
eat
no
more
Смотри,
Как
убивают
по-настоящему,
или
больше
не
ешь.
Sleep
no
more
Больше
не
спи.
Hollow
tips'll
eat
you
raw
Полые
наконечники
съедят
тебя
сырым.
Straight
through
the
right
cheek
of
your
jaw
(blaow)
Прямо
через
правую
щеку
твоей
челюсти
(Бах!)
Lets
get
it
on
Давайте
начнем
With
the
guns
drawn
С
оружием
наготове
Ride
or
die
Скачи
или
умри
No
whats
wrong
Нет
что
не
так
Gettin'
shitted
on
На
тебя
насрали.
Cut
you
up
with
some
shit
that′ll
tear
your
soul
Порежу
тебя
каким-нибудь
дерьмом,
которое
разорвет
твою
душу.
Wrap
up
if
you
feel
the
cold
Завернись,
если
тебе
холодно.
My'
spit
from
my
block
men
Моя
слюна
из
моего
квартала.
Everyday
ya
upstate
gettin′
boxed
in
Каждый
день
тебя
загоняют
в
угол
на
севере
штата.
Stick
a
(marriage?)
through
the
gate
when
they
locked
in
Просунуть
(брак?)
в
ворота,
когда
они
заперты.
You
can
hear
'em
when
they
break
when
they
boxed
in
Вы
можете
услышать
их,
когда
они
ломаются,
когда
они
заперты
в
коробке.
My
spit
from
my
street
men
Мой
плевок
от
моих
уличных
мужчин
All
day,
smuggle
yay
pull
ya
Jeep's
in
Весь
день
провожу
контрабандой,
тащу
свой
джип.
Never
play
where
you
lay
we
ain′t
sleepin'
Никогда
не
играй
там,
где
лежишь,
мы
не
спим.
Spot
clean,
FED's
dumb
let
′em
creep
in
Пятно
чистое,
федералы
тупые,
пусть
они
подкрадываются.
I
break
laws
when
I
want
to
Я
нарушаю
законы,
когда
хочу.
Jaws
when
I
want
to
Челюсти
когда
захочу
Everybody,
get
them
on
the
floor
when
I
come
through
Все,
поставьте
их
на
пол,
когда
я
приду.
Know
the
rules
not
to
move
when
I
come
to
jam
you
Знай
правила
не
двигаться,
когда
я
приду,
чтобы
зажать
тебя.
One
in
my
hand
one
in
the
tan
room
Один
в
моей
руке
другой
в
загорелой
комнате
I
could
care
less
if
there's
ten
of
you
Мне
было
бы
все
равно,
если
бы
вас
было
десять.
I′m
built
for
stress
Я
создан
для
стресса.
Do
what
few
men
can
do
Делай
то,
на
что
способны
немногие.
Send
a
few
into
you
Посылаю
несколько
в
тебя.
Injured
you,
you
injured
two
Ранил
тебя,
ты
ранил
двоих.
Mack
11
ya
hit
your
Chevy
Mack
11
ты
врежешься
в
свой
Шевроле
Sent
it
off
in
his
inertubes
Отправил
его
в
своих
инертубах.
Mack
pop
the
pistol
well
Мак
хлопни
пистолетом
хорошенько
Cop
fish
scales
Копская
рыбья
чешуя
Used
to
pop
a
pistol
quick
Раньше
я
быстро
стрелял
из
пистолета
Cock
that
[?]
shit
Хрен
с
этим
[?]
дерьмом
Gun
still
on
the
missile
tip
Пистолет
все
еще
на
кончике
ракеты.
Hit
that
main
tissue
shit
Ударь
по
этой
основной
ткани
дерьмо
Kidney,
lungs,
heart,
spleen,
brain
tissue
shit
Почки,
легкие,
сердце,
селезенка,
мозговая
ткань
...
I
hit
you
niggaz
where
it
hurt
at
Я
ударил
вас
ниггеры
по
самому
больному
месту
Where
you
little
niggaz
they
dirt
at
Где
вы,
маленькие
ниггеры,
копаетесь
в
грязи?
Where
they
pump
they
work
at
Там,
где
они
качают,
они
работают.
Recognize
when
the
motha
fuckin'
truth
in
here
Распознайте,
когда
Мота
гребаная
правда
здесь.
Beanie
Sieg
hottest
thing
in
the
booth
this
year
Бини
Зиг
самая
горячая
штучка
в
студии
в
этом
году
My
spit
from
my
block
men
Моя
слюна
из
моего
квартала
мужчины
Everyday
ya
upstate
gettin'
boxed
in
Каждый
день
тебя
загоняют
в
угол
на
севере
штата.
Stick
a
(marriage)
[?]
through
the
gate
when
they
locked
in
Просунуть
(брак)
[?]
в
ворота,
когда
они
заперты.
You
can
hear
′em
when
they
break
when
they
boxed
in
Вы
можете
услышать
их,
когда
они
ломаются,
когда
они
заперты
в
коробке.
My
spit
from
my
street
men
Мой
плевок
от
моих
уличных
мужчин
All
day,
smuggle
yay
pull
ya
Jeep's
in
Весь
день
провожу
контрабандой,
тащу
свой
джип.
Never
play
where
you
lay
we
ain′t
sleepin′
Никогда
не
играй
там,
где
лежишь,
мы
не
спим.
Spot
clean,
FED's
dumb
let
′em
creep
in
Пятно
чистое,
федералы
тупые,
пусть
они
подкрадываются.
Ya
little
mind
and
the
things
that
it
conjure
up
Твой
маленький
ум
и
все
то,
что
он
вызывает
в
воображении.
Even
worse
when
you
Henney′d
and
Ganja'd
up
Еще
хуже,
когда
ты
Хенни
и
Ганжа.
Could
see
it
now
Теперь
я
это
вижу.
Feet
duck
taped,
arms
in
cuffs
Ноги
заклеены
скотчем,
руки
в
наручниках.
Your
conscience
fucked
Твою
совесть
трахнули
Pissey
be
on
your
bluff
Писси
будь
на
твоем
блефе
I
roll
with
niggaz
that′ll
clap
you
up
Я
тусуюсь
с
ниггерами,
которые
тебя
похлопают.
Get
locked
and
wait
for
you
to
get
knocked
and
whack
you
up
Запереться
и
ждать,
когда
тебя
постучат
и
отшлепают.
Stick
a
motha
fuckin'
sword
in
ya
Воткни
в
тебя
чертов
меч
мотылька
Make
everybody
on
the
block
see
the
motha
fuckin'
broad
in
ya
Заставь
всех
в
квартале
увидеть
в
тебе
чертову
бабу.
Arm
the
[?]
Вооружить
[?]
Niggaz
need
to
bomb
wit
us
Ниггерам
нужно
бомбить
нас
Dawn
wit
us
Рассвет
с
нами
Bust
of
they
chronic
wit
us
Перебор
их
хронического
остроумия
с
нами
Quiet
Money,
Roc-A-Fella
nigga
arm
your
pups
Тихие
Деньги,
Рок-а-Фелла,
ниггер,
вооружи
своих
щенков.
Play
the
game
before
your
palms
get
touched
(nigga)
Играй
в
эту
игру,
пока
твои
ладони
не
коснулись
(ниггер).
I
(spiffin?)
niggas
doin′
a
long
time
Я
(шпиффин?)
ниггеры
делают
это
очень
долго.
All
day,
could
see
new
spades
and
keep
a
blade
on
a
phone
line
Весь
день
мог
видеть
новые
пики
и
держать
лезвие
на
телефонной
линии.
Keep
the
guards
payed
so
they
got
they
own
line
Пусть
охранникам
платят,
чтобы
у
них
была
своя
очередь.
Hustle
on
the
block
still
make
they
own
wine
Суетятся
на
районе
до
сих
пор
делают
свое
собственное
вино
My
spit
from
my
block
men
Моя
слюна
из
моего
квартала
мужчины
Everyday
ya
upstate
gettin'
boxed
in
Каждый
день
тебя
загоняют
в
угол
на
севере
штата.
Stick
a
(marriage?)
through
the
gate
when
they
locked
in
Просунуть
(брак?)
в
ворота,
когда
они
заперты.
You
can
hear
′em
when
they
break
when
they
boxed
in
Вы
можете
услышать
их,
когда
они
ломаются,
когда
они
заперты
в
коробке.
My
spit
from
my
street
men
Мой
плевок
от
моих
уличных
мужчин
All
day,
smuggle
yay
pull
ya
Jeep′s
in
Весь
день
провожу
тайком,
тащу
свой
джип.
Never
play
where
you
lay
we
ain't
sleepin′
Никогда
не
играй
там,
где
лежишь,
мы
не
спим.
Spot
clean,
FED's
dumb
let
'em
creep
in
Пятно
чистое,
федералы
тупые,
пусть
они
подкрадываются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Anthony S, Grant Dwight, Harrell Roosevelt
Album
9 Lives
date de sortie
12-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.