Paroles et traduction AZ - The Come Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
gimme
the
countdown
Просто
дай
мне
обратный
отсчет.
Know
where
we
goin
{*scratched:
"AZ"*}
Знаю,
куда
мы
идем,
{*почесал:
"АЗ"*}
Uh-huh
{*"AZ"*}
{*"Streets
is
yours
for
the
takin
now"*}
Ха-ха,
{*"АЗ"*}
{*"улицы
теперь
твои,
чтобы
забрать"*}
Feels
so
good
{*"AZ"*}
Мне
так
хорошо
...
You
know
the
come
up,
stack
get
right,
put
the
gun
up
Ты
знаешь,
что
подходи,
складывай,
вставляй
пистолет.
Laugh,
get
nice,
split
the
blunt
up
Смейся,
будь
милой,
раздели
косяк.
Pray
blue
and
whites
don't
run
up,
remain
humble
Молитесь,
чтобы
голубые
и
белые
не
разбегались,
оставайтесь
смиренными.
You
see
the
change
when
the
Range
come
through
Ты
видишь,
как
меняется
дальность,
когда
она
проходит.
When
all
the
fame
ups
your
game
cause
your
name's
mumbled
Когда
вся
слава
поднимает
твою
игру,
твое
имя
бормочет.
The
chicks
notice,
usually
it's
like
hypnosis
Цыпочки
замечают,
обычно
это
как
гипноз.
It's
ferocious
when
broke
niggaz
get
focused
Это
свирепо,
когда
сломленные
ниггеры
сосредотачиваются.
The
cars
come
out,
bottles
at
the
bar
run
it
Машины
выходят,
бутылки
в
баре
заправляют.
You
know
you're
large
when
you
in
car
could
dodge
a
drought
Ты
знаешь,
что
ты
большой,
когда
ты
в
машине
можешь
увернуться
от
засухи.
But
here's
the
twist
up,
when
beef
and
the
money
mix
up
Но
вот
твист,
когда
говядина
и
деньги
смешиваются.
Skirts
lift
up,
a
few
fights,
few
stick-ups
Юбки
задираются,
несколько
ссор,
несколько
ограблений.
Then
one
little
thing
just,
leads
to
the
next
and
Затем
одна
мелочь
ведет
к
следующей
...
Here
come
them
hot
boys
to
breathe
down
your
neck
А
вот
и
горячие
парни,
которые
дышат
тебе
в
шею.
Now
you
gotta
pack
up,
flee
from
the
rest
and
А
теперь
собирай
вещи,
убегай
от
остальных.
Just
so
we
can
go,
you
was
free
from
the
stress
Просто
чтобы
мы
могли
уйти,
ты
была
свободна
от
стресса.
I
guess
it
is
what
it
is
Думаю,
это
то,
что
есть.
(Chorus:
DJ
Premier
scratching)
(Припев:
DJ
Premier
scratching)
"Creepin
on
a
come
up"
"Streets
is
yours
for
the
takin
now"
"ползучести
на
подъеме
""улицы
теперь
твои".
"Creepin
on
a
come
up"
"I'm
from
the
place
where
hardcore
is
beautiful"
"Гляжу
на
подъем",
"я
из
места,
где
хардкор
прекрасен".
"Creepin
on
a
come
up"
"Streets
is
yours
for
the
takin
now"
"Гляжу
на
подъем",
"улицы
теперь
твои,
чтобы
забрать".
"I'm
rather
unique"
"I'm
from
the
place"
"Brooklyn"
"Я
довольно
уникален",
"я
из
места",
"Бруклин".
You
know
the
saga,
who
liver,
who
hotter
Ты
знаешь
сагу:
кто
печень,
кто
жарче?
Who
shot
at
who
at
the
Ramada
Кто
стрелял
в
кого
в
Рамаде?
I
knew
about
beef
since
Bambaataa
Я
знал
о
говядине
со
времен
Бамбаатаа.
Before
"Beat
Street"
streets
was
heavily
deep
with
the
riders
До"
Бит-Стрит
" улицы
были
сильно
глубоки
с
гонщиками.
Guns
and
money,
some
was
hungry
Оружие
и
деньги,
кто-то
был
голоден.
Dysfunctional
families
that
come
from
junkies
Неблагополучные
семьи,
которые
приходят
из
наркоманов.
Jailbirds
with
wanted
warrants
up
in
countries
Тюремные
птицы
с
разыскиваемыми
ордерами
в
странах.
Just
jungle
survivin
like
a
bunch
of
monkies
Просто
джунгли
выживают,
как
кучка
монки.
Marked
dollars,
D.A.
NARC's
with
collars
Отмеченные
доллары,
Нарки
с
воротниками.
Niggaz
snitchin,
but
still
got
the
heart
to
holla
Ниггеры
стукачат,
но
у
них
все
еще
есть
сердце,
чтобы
кричать.
Hot
chicks
in
short
skirts
and
damn
near
topless
Горячие
цыпочки
в
коротких
юбках
и
чертовски
близко
топлесс.
Play
fly
and
they
gossip,
stay
high
and
just
ride
dick
Играй
в
fly,
и
они
сплетничают,
оставайся
на
высоте
и
просто
катайся
на
члене.
Can't
call
it,
too
fresh
to
spoil
it
Не
могу
назвать
это
слишком
свежим,
чтобы
испортить.
Two
tecs
to
war
with,
grew
up
next
to
all
this
Два
тека,
с
которыми
можно
воевать,
выросли
рядом
со
всем
этим.
So
understand
I
know
from
firsthand
Так
пойми
же,
я
знаю
это
не
понаслышке.
The
lies
of
a
church
man,
high
off
his
first
gram
Ложь
церковного
человека,
высоко
над
его
первым
граммом.
The
jails
is
packed,
the
streets
is
wack
Тюрьма
переполнена,
улицы
воняют.
It's
even
worse
when
your
workers
tappin
your
beeper
sack
Еще
хуже,
когда
твои
труженики
стучат
в
мешок
с
бипером.
Wifey's
gettin
feisty,
she's
beefin
back
Женушка
становится
злой,
она
возвращается.
Though
it's
unlikely,
it
might
be
her
Visa's
maxed
Хотя
это
маловероятно,
возможно,
ее
виза
максимальна.
The
coke
is
up,
so
now
kush
and
dro's
what's
up
Кокаин
поднялся,
так
что
куш
и
Дро-вот
что
случилось.
And
the
Ricans
got
the
game
in
the
cobra
clutch
И
Риканы
получили
игру
в
сцеплении
кобры.
The
D's
in
the
Capris
too
close
to
duck
"Ди"
в
Капри
слишком
близко,
чтобы
прятаться.
But
what
the
fuck,
they
can
suck
on
some
coconuts
Но
что
за
х**,
они
могут
пососать
немного
кокосов.
The
stress
is
real,
it
drains
all
the
sex
appeal
Стресс
реален,
он
истощает
всю
сексуальную
привлекательность.
Nuttin
left
but
jail
death
or
a
record
deal
Нуттин
ушел,
но
смерть
в
тюрьме
или
контракт
с
лейблом.
Vibes
is
weak,
hoes
wanna
slide
and
creep
Флюиды
слабы,
шлюхи
хотят
скользить
и
ползти.
Even
fiends
got
a
thing
for
that
hide
and
seek
Даже
дьяволам
есть,
что
скрывать
и
искать.
Stick-up
kids,
kidnap,
switch
up
cribs
Торчащие
дети,
похищение,
смена
кроваток.
It's
still
crazy
how
them
cocksuckers
hit
up
Big
Это
все
еще
безумие,
как
эти
хуесосы
бьют
по-крупному.
'Pac
is
gone,
the
state
of
hip-hop
is
wrong
Пак
ушел,
состояние
хип-хопа
не
так.
You
want
more
then
long
on
to
A-Z
dot
com
Ты
хочешь
больше,
чем
долго,
чтобы
A-Z
dot
com.
(Chorus)
w/
ad
libs
(Припев)
без
рекламы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY CRUZ, CHRIS MARTIN
Album
A.W.O.L.
date de sortie
06-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.