Paroles et traduction AZ - Trading Places Nanasia (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
word
up
Да,
отвечаю.
Tradin′
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It's
all
a
game,
some′ll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others'll
die
in
vain
tryin'
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
будут
умирать
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Tradin′
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It′s
all
a
game,
some'll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others′ll
die
in
vain
tryin'
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
будут
умирать
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Dreams
fulfilled,
gave
us
more
room
to
build
Мечты
сбылись,
дали
нам
больше
пространства
для
строительства.
Strong
climb
made
more
time
for
wounds
to
heal
Сильный
подъем
давал
больше
времени
для
заживления
ран.
I
can
see
the
sun,
must′ve
been
blessed
to
be
the
one
Я
вижу
солнце,
должно
быть,
я
был
благословлен
быть
тем
самым.
Set
free
to
run,
same
baby
moms,
new
seed
to
come
Освободись,
чтобы
бежать,
те
же
самые
мамы-младенцы,
новое
семя
грядет.
Breathin'
lungs,
through
the
sonogram
see
the
thumb
Дышу
легкими,
через
сонограмму
вижу
большой
палец.
So
regardless,
male
or
female,
love
either
one
Так
что
независимо
от
того,
мужчина
это
или
женщина,
люби
любого
из
них.
G′s
and
tons
branched
out,
coped
the
ranch
house
G
и
TON
разветвлялись,
справлялись
с
ранчо.
To
plan
Martin,
needed
some
space
to
plot
my
plans
out
Чтобы
спланировать
Мартина,
мне
нужно
было
немного
места,
чтобы
продумать
свои
планы.
Speak
of
life,
still
rock
low,
plus
the
sneaker
type
Говоря
о
жизни,
я
все
еще
качаюсь
низко,
плюс
тип
кроссовок
Be
for
kites
pushin'
a
stick
make
you
breeze
through
life
Будь
для
воздушных
змеев,
толкающих
палку,
заставь
тебя
проветриться
по
жизни.
See
through
sites,
gun
shots,
used
to
run
spots
Просматривайте
сайты,
ружейные
выстрелы,
использованные
для
запуска
пятен
Slung
rocks,
nearly
got
rich
off
of
one
block
Швырял
камни,
чуть
не
разбогател
с
одного
квартала.
Saw
the
light,
caught
a
case,
couldn't
afford
to
fight
Увидел
свет,
попал
в
дело,
не
мог
позволить
себе
ссориться.
Lawyer
white,
had
to
cop
out
or
face
more
than
life
Адвокат
Уайт,
должен
был
выйти
из
игры
или
столкнуться
с
чем-то
большим,
чем
жизнь.
Poison
bites,
my
brain,
flyin′
high
flames
Ядовитые
укусы,
мой
мозг,
летящее
высоко
пламя.
Tryin′
to
change,
trapped
between
worlds
kinda
strange
Пытаюсь
измениться,
застряв
между
мирами,
как-то
странно
Tradin'
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It′s
all
a
game,
some'll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others′ll
die
in
vain
tryin'
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
будут
умирать
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Tradin′
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It's
all
a
game,
some'll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others′ll
die
in
vain
tryin′
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
будут
умирать
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Yo,
it's
either
or,
used
to
by
girl,
Lee
Rahol
Йоу,
это
либо,
либо,
как
привыкла
девушка,
Ли
Рахол.
G′s
galore,
Christian
Dior,
devils
believe
in
war
Гангстеры
в
изобилии,
Кристиан
Диор,
дьяволы
верят
в
войну.
Need
some
more
currency,
streets
observin'
me
Мне
нужно
больше
денег,
улицы
наблюдают
за
мной.
Third
degree,
tryin′
to
see
billions
before
they
murder
me
Третья
степень,
я
пытаюсь
увидеть
миллиарды,
прежде
чем
они
убьют
меня.
Thoroughly
thoughts
react,
let
the
Porsche
mack
Тщательно
обдумывая
реакцию,
пусть
Порше
макнет.
Across
tracks
catch
me
in
Haiti,
ridin'
horse
back
Пересекая
рельсы,
Поймай
меня
на
Гаити,
когда
я
возвращаюсь
верхом
на
лошади.
Seek
religion,
study
life,
tryin′
to
see
the
vision
Ищи
религию,
изучай
жизнь,
пытаясь
увидеть
видение.
Weeks
in
prison
I'll
help
a
wise
man
peep
his
livin'
Проведя
несколько
недель
в
тюрьме,
Я
помогу
мудрому
человеку
прожить
свою
жизнь.
Reach
decisions,
analyze,
scope
the
game,
Принимайте
решения,
анализируйте,
расширяйте
рамки
игры,
With
hopes
to
change
before
the
stress
overdose
the
brain
Надеясь
измениться
до
того,
как
стресс
передозирует
мозг.
Most
remain
shock
waves,
I
rock
stage
through
the
Tropic
Haze
Большинство
остаются
ударными
волнами,
я
раскачиваю
сцену
сквозь
тропическую
дымку.
Under
Palm
Trees,
puffin′
lye
for
days
Под
пальмами
мы
целыми
днями
пыхтим
щелоком.
Liver
ways,
cold
chillin′,
old
villan,
known
for
buildin'
Печеночные
пути,
холодный
холод,
старый
Виллан,
известный
тем,
что
строит.
Sittin′
back,
controlin'
millions
Сижу
сложа
руки,
контролирую
миллионы.
What′s
right
or
wrong?
Shorter
days,
nights
is
long
Что
правильно,
а
что
нет?
дни
короче,
ночи
длиннее.
Keep
ya
cipher
strong,
in
case,
it
might
be
on
Держи
свой
шифр
крепким,
на
случай,
если
он
может
быть
включен.
Tradin'
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It′s
all
a
game,
some'll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others'll
die
in
vain
tryin′
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
умрут
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Tradin′
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It's
all
a
game,
some′ll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others'll
die
in
vain
tryin′
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
умрут
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
So
what's
the
remedy,
from
bein′
invaded
by
your
enemy
Так
каково
же
лекарство
от
вторжения
твоего
врага
Envy
me,
had
a
cold
heart
since
infancy
Завидуй
мне,
у
меня
было
холодное
сердце
с
младенчества.
Below
freezin',
used
to
flip
for
no
reason
Ниже
замерзания
я
привык
переворачиваться
без
всякой
причины.
Now
beyond
that,
learned
to
relax,
master
slow
breathin'
Теперь,
помимо
этого,
научился
расслабляться,
мастер
медленного
дыхания.
Blowin′
hundreds,
spendin′
paper's
so
redundant
Просаживать
сотни,
тратить
бумагу-это
так
излишне
I′m
from
it,
most
large
niggas
over
and
done
with
Я
из
него,
с
большинством
крупных
ниггеров
покончено.
No
one
to
run
with,
just
a
few
from
the
old
school
Не
с
кем
было
побегать,
только
несколько
ребят
из
старой
школы.
Ocean
cruise,
lain'
back
soakin′
the
blues
Океанский
круиз,
лежа
на
спине,
впитывая
тоску.
Scopin'
the
views,
never
once,
open
the
news
Изучаю
виды,
ни
разу
не
открываю
новости.
It′s
all
stress,
placed
on
the
broke
and
confused
Это
все
стресс,
возложенный
на
сломленного
и
растерянного.
So
know
the
game,
some'll
make
the
Hall
Of
Fame
Так
что
знай
игру,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others'll
die
in
vain
tryin′
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
умрут
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Tradin′
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It's
all
a
game,
some′ll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others'll
die
in
vain
tryin′
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
умрут
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Tradin'
places
wanna
piece
of
the
pie
Торгуюсь
местами,
хочу
кусочек
пирога.
Good
guy,
bad
guy,
we
each
gotta
die
Хороший
парень,
плохой
парень,
каждый
из
нас
должен
умереть.
It′s
all
a
game,
some'll
make
the
Hall
Of
Fame
Это
все
игра,
некоторые
попадут
в
Зал
славы.
While
others'll
die
in
vain
tryin′
to
front
for
a
name
В
то
время
как
другие
умрут
напрасно,
пытаясь
выставить
напоказ
свое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRUZ ANTHONY S, BARNES, OLIVIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.