Paroles et traduction AZU - For You
君が今まで選んだ道の
Are
the
answers
from
the
paths
you
chose
ほら自信もって進めばいい
Come
on,
be
confident,
keep
going
とても自然なの
It
feels
so
natural
雨上がりのアスファルトに
Like
a
rainbow
appears
虹が架かるように
In
the
sky
after
the
rain
Lonely
風が吹いて
Feeling
lonely
and
the
wind
blows
through
me
Feeling
気がついたよ
I
feel
and
realize
答えはどこにも無いけど
That
the
answer
is
nowhere
to
be
seen
Call
me
分かってるわ
Call
me,
I
see
it
all
With
you
愛はいつも
With
you,
love
is
always
与え合うもの
A
gift
we
give
each
other
きっと君はいつの日か
I
know
that
there
will
come
a
time
この空を飛べるはずだから
When
you
can
soar
among
the
clouds
何度つまずいたとしても
Even
if
you
stumble
a
thousand
times
大切な事は1つ
There
is
just
one
important
thing
心だけは閉ざさないでいて
Don't
close
your
heart
傷ついても涙こらえ
Even
with
the
scars
and
holding
back
the
tears
我慢してたよね?
You've
been
enduring,
haven't
you?
そんな君を一番近くで
I've
been
watching
you
from
the
closest
place
見てきたから
Because
I
see
it
all
何も言わなくても
Even
without
words
どんな時も頑張ってた事
How
you've
always
done
your
best
Runaway
迷ったなら
If
you
feel
lost
runaway
Try
again
何度だって
Try
again,
as
many
times
as
it
takes
やり直す事できるから
Because
you
can
start
over
I'm
here
側にいるわ
I'm
here,
by
your
side
Believing
恐れないで
Believing,
don't
be
afraid
信じ合うこと
Believe
in
each
other
きっと君もいつの日か
I
know
that
there
will
come
a
time
この空を飛べるはずだから
When
you
can
fly
among
the
clouds
何度傷ついたとしても
Even
if
you've
been
hurt
a
thousand
times
大切な事は1つ
There
is
just
one
important
thing
瞳だけはそらさないでいて
Don't
avert
your
eyes
君が描く勇気がほら
The
courage
that
you
carry
かけがえのない宝物に変わるよ
Will
transform
into
an
irreplaceable
treasure
今両手ひろげFly
high
Now
spread
your
wings
and
fly
high
きっと君はいつの日か
I
know
that
there
will
come
a
time
この空を飛べるはずだから
When
you
can
soar
among
the
clouds
何度つまずいたとしても
Even
if
you
stumble
a
thousand
times
大切な事は1つ
There
is
just
one
important
thing
心だけは閉ざさないでいて
Don't
close
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H-wonder, Azu, h−wonder, azu
Album
For You
date de sortie
03-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.