AZU - トモダチ☆★ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AZU - トモダチ☆★




トモダチ☆★
Best Friends Forever
同じ女の子 同じ世代で
We're both girls, we're both the same age
出会えたこと 偶然でも
It was no coincidence that we met
同じ言葉で 同じ目線で
Using the same words, looking at the world the same way
限りない程 わかりあえる
We can understand each other in countless ways
辛い気持ちは 痛い程に伝わるから
Your pain hurts me too, because I can feel it
悲しい顔を 笑顔に変えてあげれたら
If I can turn your frown upside down, I'll do it
打ち明ければ 口にすれば
If you open up and talk to me
少しはね 楽だから 話してよね
You'll feel a little better, so don't hesitate
彼氏の代わりには なってあげれないけど
I can't replace your boyfriend
いつも守り合って 笑い合って ふざけ合える私達がいる
But we can always protect each other, laugh together, and have fun
いつかこの先にね あなた幸せにしてくれる誰かが現れること
Someday in the future, you'll find someone who will make you happy
心から願ってるよ 願ってるよ 願ってるよ
I pray for it with all my heart, I pray, I pray
同じ痛みを 同じ分だけ
We share the same pain, the same amount
分け合えるの いつだってね
We can always share it, anytime
同じ悩みも 同じ数だけ
We also share the same worries, the same number
かかえながら うちら生きているね
We'll face them together, as we go through life
この先もっと 高い壁がやってきては
In the future, we'll face even bigger challenges
また別の涙 流すこともあるでしょう
And there will be times when we shed tears
でもね またね こうやってね
But like we always do, we'll
そばにいて 支え合って 乗り越えようね
Be there for each other, supporting each other, and overcoming them together
人生はいつだって 辛いことだらけで
Life is full of hardship
大人になればなるほどに うまくいかないけど
As we grow older, things will only get harder
そんな時にいつも 励まし合えることが
But in times like these, we can always encourage each other
大切だよ 大好きだよ あなたのこと
I care about you, I love you, you know that
これからずっと これからずっと これからずっと
Now and always, forever and ever
いつだって いつだって
Whenever, wherever
うちら友達だから
We're best friends
ねぇ 覚えている?あの日出会った日のコトを
Hey, remember the day we met?
まさかこんな大事に想うなんて
I never thought I'd care about you this much
あの時はまだ わかんなかったよ
Back then, I didn't know
彼氏の代わりには なってあげれないけど
I can't replace your boyfriend
いつも守り合って 笑い合って ふざけ合える私達がいる
But we can always protect each other, laugh together, and have fun
いつかこの先にね あなた幸せにしてくれる誰かが現れること
Someday in the future, you'll find someone who will make you happy
心から
From the bottom of my heart
人生はいつだって 辛いことだらけで
Life is full of hardship
大人になればなるほどに うまくいかないけど
As we grow older, things will only get harder
そんな時はいつも 励まし合えばええから
But when times are tough, we just need to encourage each other
大切なの 大好きなの あなたのこと
I care about you, I love you, you know that
これからずっと これからずっと これからずっと
Now and always, forever and ever
いつだって いつだって
Whenever, wherever
うちら友達だから
We're best friends
この先もずっと 友達でいようね
Let's stay friends forever





Writer(s): 日之内 エミ, 日之内 エミ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.