Paroles et traduction AZU - Milk
みんなはいい子だよ
自分はネコだよ
Everyone
is
a
good
child,
I'm
a
cat
泣いたってミルクしかくれないー。
If
you
cry,
I
can
only
give
you
milk.
ひとりで寝ころんで途中で放りなげて
Lie
down
by
yourself
and
give
up
halfway,
誰かがおとしたわけじゃない。
No
one
dropped
you.
自分で勝手にすすんで、していることだから
Because
you
chose
to
move
forward
on
your
own,
なんにも言わない
I
won't
say
anything,
だまって。だまって。抱いて
Be
quiet.
Be
quiet.
Hold
me
鏡のない世界で
鏡のない世界で
In
a
world
without
mirrors,
In
a
world
without
mirrors,
あなたは穏やかに過ごすことを
You
said
that
spending
time
peacefully
孤独やさびしさと同じって言ってから...
Is
the
same
as
loneliness
and
sadness...
『うんざりするような
あきれかえるような
'I'm
tired
of
it,
I'm
disgusted
by
it
やる気のなさで...
ゴメンネ』
With
such
a
lack
of
motivation...
I'm
sorry.'
姿をあらわしたこのボクを
You
revealed
this
self
of
mine
キライにならないで
このボクをとめて
Don't
hate
me,
stop
me,
だまってだいて。こわれやすいものを
Hold
me
quietly.
A
fragile
thing
きらって。きらって。愛せない
Hate
it.
Hate
it.
Can't
love
it
だまって。だまって。
Be
quiet.
Be
quiet.
途中でほうりなげて
こわすー。
Give
up
halfway
and
break
me.
鏡のない世界で
鏡のない世界で
鏡のー。
In
a
world
without
mirrors,
In
a
world
without
mirrors,
In
a
world
without
mirrors.
だまってだいて
こわれやすいものを
Hold
me
quietly,
a
fragile
thing
だまって。だまって。きこえない
Be
quiet.
Be
quiet.
I
can't
hear
you.
わかって。わかって。
Understand.
Understand.
こわれやすいものをだいて
Hold
the
fragile
thing,
鏡のない世界で
In
a
world
without
mirrors.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Ingram, Chara
Album
Woman
date de sortie
05-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.