Aakanksha Sharma - Tere Sang Yaara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aakanksha Sharma - Tere Sang Yaara




Tere Sang Yaara
С тобой, любимый
ओ, करम ख़ुदाया है, तुझे मुझ से मिलाया है
О, милость небес, что тебя мне послали,
तुझ पे मर के ही तो मुझे जीना आया है
Умерев для себя, я живу лишь тобой.
ओ, तेरे संग यारा, ख़ुश रंग बहारा
О, с тобой, любимый, счастливые краски весны,
तू रात दीवानी, मैं ज़र्द सितारा
Ты опьяняющая ночь, а я бледная звезда.
ओ, तेरे संग यारा, ख़ुश रंग बहारा
О, с тобой, любимый, счастливые краски весны,
तू रात दीवानी, मैं ज़र्द सितारा
Ты опьяняющая ночь, а я бледная звезда.
कहीं किसी भी गली में जाऊँ मैं
В какую бы улицу я ни пошла,
तेरी ख़ुशबू से टकराऊँ मैं
Твой аромат повсюду встречаю.
हर रात जो आता है मुझे वो ख़ाब तू
Каждую ночь мне снится один и тот же сон ты,
तेरा-मेरा मिलना दस्तूर है
Наша встреча это судьба.
तेरे होने से मुझ में नूर है
Благодаря тебе во мне сияет свет,
मैं हूँ सूना सा एक आसमाँ, महताब तू
Я пустое небо, а ты луна.
ओ, करम ख़ुदाया है, तुझे मैंने जो पाया है
О, милость небес, что тебя я нашла,
तुझ पे मर के ही तो मुझे जीना आया है
Умерев для себя, я живу лишь тобой.
ओ, तेरे संग यारा, ख़ुश रंग बहारा
О, с тобой, любимый, счастливые краски весны,
तू रात दीवानी, मैं ज़र्द सितारा
Ты опьяняющая ночь, а я бледная звезда.
ओ, तेरे संग यारा, ख़ुश रंग बहारा
О, с тобой, любимый, счастливые краски весны,
तू रात दीवानी, मैं ज़र्द सितारा
Ты опьяняющая ночь, а я бледная звезда.
मैंने छोड़े हैं बाक़ी सारे रास्ते
Я оставила все другие пути,
बस आया हूँ तेरे पास रे
Пришла только к тебе, мой дорогой.
मेरी आँखों में तेरा नाम है, पहचान ले
В моих глазах твое имя, узнай меня.
सबकुछ मेरे लिए तेरे बाद है
Всё для меня начинается с тебя,
१०० बातों की एक बात है
Одним словом можно сказать всё,
मैं ना जाऊँगा कभी तुझे छोड़ के, ये जान ले
Я никогда тебя не покину, знай это.
ओ, करम ख़ुदाया है, तेरा प्यार जो पाया है
О, милость небес, что твою любовь обрела,
तुझ पे मर के ही तो मुझे जीना आया है
Умерев для себя, я живу лишь тобой.
ओ, तेरे संग यारा, ख़ुश रंग बहारा
О, с тобой, любимый, счастливые краски весны,
तू रात दीवानी, मैं ज़र्द सितारा
Ты опьяняющая ночь, а я бледная звезда.
ओ, तेरे संग यारा, ख़ुश रंग बहारा
О, с тобой, любимый, счастливые краски весны,
मैं तेरा हो जाऊँ जो तू कर दे इशारा
Я стану твоей, если ты только намекнешь.





Writer(s): Manoj Muntashir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.