Paroles et traduction Aaliyah feat. Timbaland & Wyclef Jean - Hold On (Dedication To Aaliyah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold On (Dedication To Aaliyah)
Держись (Посвящение Алии)
You
know
what?
Знаешь
что?
(Good
good
good)
(Хорошо,
хорошо,
хорошо)
I
go
through
a
lot,
since
my
baby
girl's
not
here
Мне
так
тяжело,
с
тех
пор
как
моей
девочки
нет
рядом.
Life
ain't
been
the
same
for
me
Жизнь
уже
не
та.
Lately
I
miss
you
very
much
В
последнее
время
я
очень
скучаю
по
тебе.
I
want
you
to
hear
my
pain
that
I
go
through
Я
хочу,
чтобы
ты
услышал
мою
боль.
It's
been
three
years
(AH!),
livin
this
fast
life
Уже
три
года
(А!),
живу
этой
быстротечной
жизнью.
I
think
on
it,
I
know
one
day
I
won't
have
life
Я
думаю
об
этом,
я
знаю,
что
однажды
у
меня
не
будет
жизни.
People
don't
know
me
over
the
time
B
Люди
не
знают
меня,
Ти.
They
don't
wanna
know
me,
they
wanna
know
my
G's
Они
не
хотят
знать
меня,
они
хотят
знать
моих
друзей.
Le
I
quit,
things
ain't
the
same
no
more
Может,
мне
бросить
всё,
всё
уже
не
так.
But
I'ma
do
my
thing
'til
there
ain't
no
more
(yeah)
Но
я
буду
делать
своё
дело,
пока
могу
(да).
I
got
a
plan,
I
wonder
how
far
I
can
go
У
меня
есть
план,
интересно,
как
далеко
я
смогу
зайти.
I
demand
the
best
for
myself,
that's
all
I
know
Я
требую
для
себя
лучшего,
это
всё,
что
я
знаю.
I,
done
seen
the
world
become
Я
видела,
как
мир
стал
Products
of
a
revolution
that
we
begun
(yeah)
Продуктом
революции,
которую
мы
начали
(да).
Make
me
wanna
split
a
swisher,
I
need
me
one
Хочется
раскурить
сигару,
мне
нужна
одна.
They
keep
on
copying
what
we
done
done
Они
продолжают
копировать
то,
что
мы
сделали.
That's
why
I
say
Вот
почему
я
говорю:
I
know
you
like
my
shoes,
cause
you
walk
in
my
shoes
Я
знаю,
тебе
нравятся
мои
туфли,
потому
что
ты
ходишь
в
моих
туфлях.
And
would
you
be
prepared
to
see
(would
ya?)
И
был
бы
ты
готов
увидеть
(был
бы?)
A
life
full
of
money
and
a
life
full
of
girls
Жизнь,
полную
денег
и
девушек,
But
a
heart
that's
really
in
deep
(feel
my
pain)
Но
сердце,
которое
действительно
страдает
(почувствуй
мою
боль).
A
lot
of
people
yellin
("we
love
ya
Timbaland")
Многие
кричат
("мы
любим
тебя,
Тимбалэнд"),
But
I
know
y'all
really
in
need
(ooo)
Но
я
знаю,
что
вам
всем
действительно
нужна
помощь
(ооо).
I
don't
know
who's
in
my
corner,
don't
know
where
is
my
corner
Я
не
знаю,
кто
в
моём
углу,
не
знаю,
где
мой
угол.
But
I
gotta
grab
all
these
leaves
Но
я
должна
собрать
все
эти
листья.
So
I
must
Поэтому
я
должна
Hey,
Timbaland
you
gotta
hold
on
(hold
on)
Эй,
Тимбалэнд,
ты
должен
держаться
(держись).
But
you
got
to
be
strong
Но
ты
должен
быть
сильным.
Though
the
pain
almost
over
Хотя
боль
почти
прошла
(My
pain
almost
over)
(Моя
боль
почти
прошла).
Look
towards
the
sky,
there's
only
one
Jehovah
Посмотри
на
небо,
есть
только
один
Господь.
(I
can't
quit
yet),
you
can't
quit
(Я
не
могу
сдаться
сейчас),
ты
не
можешь
сдаться.
You
gotta
hold
on,
you
got
to
be
strong
Ты
должен
держаться,
ты
должен
быть
сильным.
(Uh,
my
pain
almost
over)
(Ух,
моя
боль
почти
прошла).
Look
towards
the
sky,
there's
only
one
Jehovah
Посмотри
на
небо,
есть
только
один
Господь.
Pain,
can't
you
see
the
pain
in
my
eyes?
Боль,
разве
ты
не
видишь
боль
в
моих
глазах?
The
lie
behind
my
cries,
don't
you
sympathize
with
me
Ложь
за
моими
криками,
ты
не
сочувствуешь
мне.
You
don't
have
to
wonder
when
I
come
Тебе
не
нужно
гадать,
когда
я
приду.
You
label
me
a
bum,
you
fake
it
ain't
suprisin
me
(yeah)
Ты
называешь
меня
бомжом,
ты
притворяешься,
меня
это
не
удивляет
(да).
Funny
how
Oo
got
money,
people
come
around
Забавно,
как
только
у
тебя
появляются
деньги,
люди
окружают
тебя.
Soon
as
Oo
fail,
kick
em
to
the
ground
(yeah)
Как
только
ты
терпишь
неудачу,
они
пинают
тебя
на
землю
(да).
Not
just
neighbors,
the
whole
damn
town
Не
только
соседи,
весь
чертов
город.
Own
flesh
and
blood,
said
I
was
a
clown
Собственная
плоть
и
кровь
сказали,
что
я
клоун.
But
as
the
world
turns,
my
life
can
too
Но
как
мир
вращается,
моя
жизнь
тоже
может.
And
like
a
gun
kills,
a
knife
can
too
(yeah)
И
как
пистолет
убивает,
нож
тоже
может
(да).
I
was
stabbed
thrice,
how
bout
you?
Меня
трижды
ударили
ножом,
а
тебя?
Once
by
my
mom,
pops
the
other
two
Один
раз
мама,
два
других
раза
отец.
Child
abuse
kid,
ward
of
the
state
Жестокое
обращение
с
ребенком,
подопечный
государства.
I
know
it
was
the
past,
but
I
just
can't
shake
Я
знаю,
что
это
было
в
прошлом,
но
я
просто
не
могу
забыть.
How
you
had
a
kid,
beat
me
like
a
slave
Как
ты,
имея
ребенка,
бил
меня
как
раба.
I
was
only
three,
how
could
I
misbehave?
Мне
было
всего
три,
как
я
мог
плохо
себя
вести?
I
didn't
know
better,
you
could
teach
me
first
Я
не
знал
лучше,
ты
мог
бы
сначала
научить
меня.
You
said
fuck
that,
then
you
beat
me
worse
Ты
сказал,
к
черту
это,
а
потом
избил
меня
еще
сильнее.
It's
pain
in
this
verse,
hard
to
go
on
(yeah)
В
этом
куплете
боль,
трудно
продолжать
(да).
Oo
is
a
man,
so
I
must
hold
on
Я
мужчина,
поэтому
я
должен
держаться.
I
know
you
like
my
shoes,
cause
you
walk
in
my
shoes
Я
знаю,
тебе
нравятся
мои
туфли,
потому
что
ты
ходишь
в
моих
туфлях.
And
would
you
be
prepared
to
see
(would
ya?)
И
был
бы
ты
готов
увидеть
(был
бы?)
A
life
full
of
money
and
a
life
full
of
girls
Жизнь,
полную
денег
и
девушек,
But
a
heart
that's
really
in
deep
(feel
my
pain)
Но
сердце,
которое
действительно
страдает
(почувствуй
мою
боль).
A
lot
of
people
yellin
("we
love
ya
Maganoo")
Многие
кричат
("мы
любим
тебя,
Магану"),
But
I
know
y'all
really
in
need
(ooo)
Но
я
знаю,
что
вам
всем
действительно
нужна
помощь
(ооо).
I
don't
know
who's
in
my
corner,
don't
know
where
is
my
corner
Я
не
знаю,
кто
в
моём
углу,
не
знаю,
где
мой
угол.
But
I
gotta
grab
all
these
leaves,
uh
huh
Но
я
должен
собрать
все
эти
листья,
угу.
So
I
must
Поэтому
я
должен
You
gotta
hold
on
(hold
on)
Ты
должен
держаться
(держись).
But
you
got
to
be
strong
Но
ты
должен
быть
сильным.
Though
the
pain
almost
over
Хотя
боль
почти
прошла
(My
pain
almost
over)
(Моя
боль
почти
прошла).
Look
towards
the
sky,
there's
only
one
Jehovah
Посмотри
на
небо,
есть
только
один
Господь.
(I
can't
quit
yet),
can't
quit
(Я
не
могу
сдаться
сейчас),
не
могу
сдаться.
You
gotta
hold
on
(yeah)
Ты
должен
держаться
(да).
You
got
to
be
strong
(yeah)
Ты
должен
быть
сильным
(да).
(My
pain
almost
over)
(Моя
боль
почти
прошла).
Yeah,
look
towards
the
sky,
there's
only
one
Jehovah
(yeah)
Да,
посмотри
на
небо,
есть
только
один
Господь
(да).
Yeah,
yo,
I
seen
Brooklyn
turn
into
Crook-lyn
Да,
йоу,
я
видел,
как
Бруклин
превратился
в
Круклин.
The
youngn's
they
spend
their
life
in
central
Crook-lyn
(yeah)
Молодежь
проводит
свою
жизнь
в
центре
Круклина
(да).
I've
seen
prom
queens,
turn
into
prom
fiends
Я
видел,
как
королевы
выпускного
бала
превращаются
в
наркоманок.
Sometime
I
ask
myself
what
happen
to
Dr.
King's
"Dream"
(yeah)
Иногда
я
спрашиваю
себя,
что
случилось
с
"Мечтой"
доктора
Кинга
(да).
I've
seen
best
friends,
turn
to
enemies
Я
видел,
как
лучшие
друзья
становятся
врагами.
What
made
it
sad,
I
had
to
sing
at
the
eulogy
Что
еще
печальнее,
мне
пришлось
петь
на
панихиде.
So
hard
for
us
to
say
goodbye
Так
трудно
нам
прощаться.
So
I
puff
the
lye
and
stay
high
(yeah)
Поэтому
я
курю
травку
и
остаюсь
под
кайфом
(да).
The
man
you
said
was
your
fam
in
the
park
(yeah)
Человек,
которого
ты
называл
своим
братом
в
парке
(да),
Saw
your
face
spark
when
you
found
out
he
was
a
Narc
(yeah)
Увидел,
как
твое
лицо
вспыхнуло,
когда
ты
узнал,
что
он
был
наркотиком
(да).
Cause
everybody
wanna
be
Nino
Brown
Потому
что
все
хотят
быть
Нино
Брауном.
They
wanna
be
Nino
Brown,
they
wanna
be
Nino
Brown
(yeah)
Они
хотят
быть
Нино
Брауном,
они
хотят
быть
Нино
Брауном
(да).
And
the
girls
they
love
the
Nino
Brown
И
девушки
любят
Нино
Брауна.
They
hug
they
Nino
Brown,
they
lust
for
Nino
Brown
(yeah)
Они
обнимают
своего
Нино
Брауна,
они
жаждут
Нино
Брауна
(да).
And
the
fiends
they
want
the
Nino
Brown
И
наркоманы
хотят
Нино
Брауна.
The
way
he
hold
you
down,
when
he
comes
around
(yeah)
The
pain
never
stops
baby
То,
как
он
тебя
поддерживает,
когда
он
рядом
(да).
Боль
никогда
не
прекращается,
детка.
Lele,
I
hope
ya
hear
us
Лили,
я
надеюсь,
ты
слышишь
нас.
Cause
life
will
never
be
the
same
without
you
girl
Потому
что
жизнь
никогда
не
будет
прежней
без
тебя,
девочка.
Timbaland
talkin
to
you
Тимбалэнд
говорит
с
тобой.
(Yeah,
yo,
yo)
(Да,
йоу,
йоу)
We
ain't
used
to
nothin
Мы
не
привыкли
ни
к
чему.
This
music
industry,
will
never
be
the
same
without
you
Эта
музыкальная
индустрия
никогда
не
будет
прежней
без
тебя.
Nothin
but
pain,
hard
struggle
Ничего,
кроме
боли,
тяжелой
борьбы.
But
me
and
Jimmy
D,
we're
gonna
keep
ridin
for
ya
Но
мы
с
Джимми
Ди
продолжим
бороться
за
тебя.
Cause
life
must
go
on
Потому
что
жизнь
должна
продолжаться.
You
must
live
on
Ты
должна
жить
дальше.
So
we
gotta
hold
on,
c'mon
Поэтому
мы
должны
держаться,
давай.
(Hold
on)
uh,
(hold
on)
(Держись)
ух,
(держись).
My
pain
almost
over
(hold
on,
hold
on)
Моя
боль
почти
прошла
(держись,
держись).
I
can't
quit
yet
(hold
on,
hold
on)
Я
не
могу
сдаться
сейчас
(держись,
держись).
My
pain
almost
over
(hold
on,
hold
on)
Моя
боль
почти
прошла
(держись,
держись).
Nah
Lele,
me
and
'Goo
we
can't
quit,
OH!
Нет,
Лили,
мы
с
Гу
не
можем
сдаться,
О!
Karim
El-sharoni
Карим
Эль-Шарони
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.