Paroles et traduction Aaliyah - I'm Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you,
baby
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно,
детка
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
Boy,
there's
no
need
to
look
no
further
Мальчик,
нет
необходимости
искать
дальше
'Cause
everything
you
want
is
right
here
Потому
что
все,
что
ты
хочешь,
находится
прямо
здесь
And
I
don't
mind
giving
you
what
you
want
И
я
не
возражаю
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь
Just
as
long
as
you
stay
near
me
Просто
до
тех
пор,
пока
ты
остаешься
рядом
со
мной
Put
a
message
in
a
bottle,
baby
Положи
послание
в
бутылочку,
детка
And
send
it
to
me
И
пришлите
это
мне
I'll
come
running
to
you
Я
прибежу
к
тебе
Because,
baby
Потому
что,
детка
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you,
baby
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно,
детка
I'm
down
(I'm
down)
Я
подавлен
(я
подавлен)
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
I
have
no
doubt
in
my
mind
you
are
the
one
for
me
У
меня
нет
ни
малейших
сомнений
в
том,
что
ты
для
меня
единственная.
So
there
is
no
need
to
be
insecure
see
Так
что
нет
никакой
необходимости
быть
неуверенным,
понимаете
I'm
so
glad
to
know
we
got
a
street
thing
going
on
Я
так
рад
знать,
что
у
нас
тут
что-то
происходит
на
улице
So
here
I
am
baby,
just
bring
your
loving
on,
on,
on
Итак,
я
здесь,
детка,
просто
продолжай
любить
меня,
продолжай,
продолжай
Put
a
message
in
a
bottle,
baby
Положи
послание
в
бутылочку,
детка
And
send
it
to
me
И
пришлите
это
мне
And
I'll
come
running
to
you
И
я
прибежу
к
тебе
Because,
baby
Потому
что,
детка
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you,
baby
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно,
детка
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down,
I'm
down
Я
подавлен,
я
подавлен,
я
подавлен,
я
подавлен
Everything's
gonna
be
alright
(it'll
be
alright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо)
Everything's
gonna
be
alright
(it'll
be
alright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо)
Everything's
gonna
be
alright
(it'll
be
alright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо)
Everything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
I'm
down
(I'm
down)
Я
подавлен
(я
подавлен)
With
the
way
that
you
want
me
to
be
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
And
I
would
do
anything
for
you
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно
With
the
way
that
you
want
me
to
be
(and
I)
С
таким,
каким
ты
хочешь,
чтобы
я
был
(и
я)
And
I
would
do
anything
for
you,
baby
И
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно,
детка
I'm
down
(anything
you
want)
Я
подавлен
(все,
что
ты
захочешь)
With
the
way
that
you
want
me
to
be
(I'll
come
running)
Таким,
каким
ты
хочешь
меня
видеть
(я
прибежу).
'Cause
I
would
do
anything
for
you
Потому
что
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно.
I'm
down
(anything
you
want)
Я
подавлен
(все,
что
ты
захочешь)
With
the
way
that
you
want
me
to
be...
С
таким,
каким
ты
хочешь
меня
видеть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.