Paroles et traduction Aaliyah - U Got Nerve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Got Nerve
У тебя есть наглость
Gave
you
chances
on
top
of
chances
Давала
тебе
шанс
за
шансом
Opportunities
taken
for
granted
Возможности,
которые
ты
принимал
как
должное
My
reality
is
all
your
exshalities
Моя
реальность
- это
все
твои
бывшие
'Cause
insanity
why
you
askin'
me?
Потому
что
безумие,
почему
ты
спрашиваешь
меня?
Took
my
kindness
for
a
sign
of
weakness
Принял
мою
доброту
за
слабость
My
own
blindness
'cause
my
sadness
Моя
собственная
слепота
из-за
моей
печали
No
longer
am
a
slave
over
your
madness
Больше
я
не
рабыня
твоего
безумия
I
am
glad
it's
finally
over
Я
рада,
что
наконец-то
все
кончено
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
See
I'm
tired
of
all
the
games
that
you
seem
to
like
to
play
Видишь
ли,
я
устала
от
всех
этих
игр,
в
которые
ты,
похоже,
любишь
играть
See
what
you
can
do
for
me
is
forget
you
knew
my
name
Видишь
ли,
что
ты
можешь
для
меня
сделать,
так
это
забыть,
что
знал
мое
имя
See
your
qualities
are
less
than
pleasing
Видишь
ли,
твои
качества
оставляют
желать
лучшего
I
got
more
than
one
reason
for
leaving
У
меня
есть
не
одна
причина
уйти
It's
time
to
close
shop
open
new
chapters
Пора
закрывать
лавочку
и
открывать
новые
главы
See
new
beginnings
is
what
I'm
after
Видишь
ли,
новое
начало
- вот
к
чему
я
стремлюсь
Get
your
skeletons
up
out
my
closet
Убери
свои
скелеты
из
моего
шкафа
(Come
on,
come
on)
(Давай
же,
давай
же)
Don't
make
me
lose
it
I
just
might
lose
it
Не
заставляй
меня
терять
самообладание,
я
могу
сорваться
(Watch
out,
watch
out)
(Осторожнее,
осторожнее)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
(Can't
believe)
(Не
могу
поверить)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
(Oh
yeah,
babe)
(О
да,
малыш)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
(Who
do
you
think
you
are?)
(Кем
ты
себя
возомнил?)
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
See
I'm
tired
of
all
the
games
that
you
seem
to
like
to
play
Видишь
ли,
я
устала
от
всех
этих
игр,
в
которые
ты,
похоже,
любишь
играть
See
what
you
need
to
do
is
forget
you
knew
my
name
Видишь
ли,
что
тебе
нужно
сделать,
так
это
забыть,
что
знал
мое
имя
I'm
a
play
ya
till
you've
left
'cause
you
talkin'
me
to
death
Я
буду
играть
с
тобой,
пока
ты
не
уйдешь,
потому
что
ты
заговариваешь
меня
до
смерти
See
I
ain't
even
sad
that
I'm
here
all
by
myself
Видишь
ли,
мне
даже
не
грустно,
что
я
здесь
совсем
одна
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
Who
do
you
think
you
are
now?
Кем
ты
себя
возомнил?
I
can't
believe
you've
got
the
nerve
boy
Не
могу
поверить,
что
у
тебя
хватает
наглости,
парень
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
есть
наглость,
парень
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
есть
наглость,
парень
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
есть
наглость,
парень
Got
the
nerve
boy,
got
the
nerve
boy
Хватает
наглости,
парень,
хватает
наглости,
парень
You've
got
the
nerve
boy
У
тебя
есть
наглость,
парень
Got
the
nerve
boy,
got
the
nerve
boy
Хватает
наглости,
парень,
хватает
наглости,
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bush, Eric L Seats, Rapture D Stewart
Album
Aaliyah
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.