Paroles et traduction Aanandi Joshi, Harshavardhan Wavare & Kasturi Wavare - Aaj Premachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aj
premachi
odh
ka
lage,
Today,
the
touch
of
love
feels
like
this,
Dhund
sparshache
wed
ka
lage,
The
desire
to
feel
you
entwined
in
my
arms
is
burning
within
me,
Najare
madhuni
bolu
doghe,
Both
our
eyes
speak
the
language
of
love,
Kshan
wate
ha
hava
hava,
Every
moment
feels
like
a
dream
Hurhur
wadhe
shwasanchi
ya,
My
breath
quickens
with
each
passing
moment
Ka
jeew
weda
pisa...
Oh
my
love,
you
mesmerize
me...
Bhasate
ayushya
sare,
The
spring
of
life
has
arrived,
Baware
swapn
nave,
Our
dreams
have
taken
flight,
Sanj
hi
gandhaltana,
The
air
whispers
of
romance,
Chahul
dei
ka
Rutu
ha
vegala,
This
season
brings
a
different
kind
of
joy,
Aj
navyane
ka
bhetate
me
mala...
Today,
I
witness
the
dawn
of
our
love...
Aj
Premachi
odh...
Today,
the
touch
of
love...
Guntale
mann
he
maaze,
My
mind
is
filled
with
thoughts
of
you,
Pahata
waat
tuzi,
Your
footsteps
echo
in
my
heart,
Gandh
to
darwaltana,
Your
fragrance
lingers
in
the
air,
Deun
jato
aabhas
ha
vegla,
Giving
me
a
glimpse
of
something
divine,
Bedhundh
vhavese
aj
waate
punha...
Unbeknownst
to
you,
I'm
lost
in
your
thoughts...
Aj
premachi...
Today,
the
touch
of
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amitraj, Mandar Cholkar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.