Aaron Aye - Roots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Aye - Roots




Roots
Корни
Guess this what happens when your mama dies young
Угадай, что бывает, когда твоя мама умирает молодой,
And your daddy ain't there and you're lost in the world
А отца нет рядом, и ты теряешься в этом мире.
Guess this what happens when you're sleeping on the couch
Угадай, что бывает, когда ты спишь на диване,
And you move from house to house and you're lost in the world
И переезжаешь из дома в дом, теряясь в этом мире.
Since way back when, been on my grind
С самых давних пор, я в деле,
I'm a midwest boy bought that midwest life
Я парень с Среднего Запада, проживший среднезападную жизнь.
Forever dog it's 612 until I die
Навсегда, черт возьми, это 612, пока я не умру.
I'm on a wave since '96 I been that guy
Я на волне с 96-го, я был тем самым парнем.
It started with a pen and the keys on the Yamaha
Все началось с ручки и клавиш на Yamaha,
I was just a kid but the dream had me started young
Я был всего лишь ребенком, но мечта захватила меня с юных лет.
(Do do do) I never settled, settled, settled, settled
(Ду ду ду) Я никогда не соглашался, не соглашался, не соглашался, не соглашался,
(You you you) Ain't on my level, level, level, level
(Ты ты ты) Тебе до меня не дотянуться, не дотянуться, не дотянуться, не дотянуться.
Unapologetic yeah dish it out not sorry
Бескомпромиссный, да, выдаю порцию правды, не извиняясь.
Try to school to game but you niggas so tardy yeah
Пытаешься учить игре, но вы, ниггеры, такие тупые, да.
I feel like Pac got my shirt off I hop in the drop and I skirt off
Я чувствую себя как Тупак, снимаю футболку, запрыгиваю в тачку и сваливаю.
What I'm saying ain't a lie you know it's the truth
То, что я говорю не ложь, ты знаешь, это правда.
You can get through anything I'm the living proof
Ты можешь пройти через что угодно, я живое доказательство.
Trust me I know how it feels what it's like to lose
Поверь мне, я знаю, каково это терять.
Everybody want the fruit but it's in the roots
Все хотят плодов, но суть в корнях.
A nigga gotta keep it one hundred yeah 612 my come up yeah
Ниггер должен оставаться верен себе на все сто, да, 612 мое начало, да.
Had to work for the shit I want it yeah
Пришлось поработать ради того, чего я хочу, да.
If anybody hating then fuck em yeah
Если кто-то ненавидит, то пошли они, да.
Always got have my say in this
Я всегда должен высказаться.
Me and money got a love and hate relationship
У меня с деньгами отношения любви и ненависти.
Shits to real ain't no faking this you can't fake the shit
Все по-настоящему, никакой фальши, ты не можешь этого подделать.
I don't play with this roots
Я не шучу с этими корнями.
Guess this what happens when your mama dies young
Угадай, что бывает, когда твоя мама умирает молодой,
And your daddy ain't there and you're lost in the world
А отца нет рядом, и ты теряешься в этом мире.
Guess this what happens when you're sleeping on the couch
Угадай, что бывает, когда ты спишь на диване,
And you move from house to house and you're lost in the world
И переезжаешь из дома в дом, теряясь в этом мире.
43rd and 2nd where it started use to
43-я и 2-я, где все началось, раньше
Have to take the city bus to go to Target
Приходилось ездить на автобусе до Таргета.
Now I'm in the hills cutting deals in the office
Теперь я на холмах, заключаю сделки в офисе.
Ain't no telling nigga I might go the farthest ah shit
Никто не может сказать точно, ниггер, может быть, я зайду дальше всех, черт.
It started with a pen and the keys on the Yamaha
Все началось с ручки и клавиш на Yamaha,
I was just a kid but the dream had me started young
Я был всего лишь ребенком, но мечта захватила меня с юных лет.
(Do do do) I never settled, settled, settled, settled
(Ду ду ду) Я никогда не соглашался, не соглашался, не соглашался, не соглашался,
(You you you) Ain't on my level, level, level, level
(Ты ты ты) Тебе до меня не дотянуться, не дотянуться, не дотянуться, не дотянуться.
Young nigga so dangerous money fame can't change him
Молодой ниггер такой опасный, деньги и слава не изменят его.
My sound contagious worldwide all ages yeah
Мой звук заразителен, по всему миру, для всех возрастов, да.
I feel like Pac got my shirt off I hop in the drop and I skirt off
Я чувствую себя как Тупак, снимаю футболку, запрыгиваю в тачку и сваливаю.





Writer(s): Brett James, Jim Collins, Nick Brophy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.