Paroles et traduction Aaron Aye - Since '96
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
young
nigga',
flame
spitta',
Beat
killa'
Я
просто
молодой
нигга,
плююсь
огнём,
убиваю
биты,
Your
woman
crush's
favorite
tongue
kisser
Любимый
целовальщик
твоей
красочки,
I
eat
music
skip
dinner
Я
ем
музыку,
пропускаю
ужин,
Mike
Jackson
young
thriller
Майкл
Джексон,
молодой
триллер,
Chocolate
nigga
but
my
best
friend
vanilla
Шоколадный
нигга,
но
мой
лучший
друг
– ванильный,
Never
had
to
do
a
single
thing
for
a
reaction
Никогда
не
приходилось
ничего
делать
ради
реакции,
Skinny
but
I'll
beat
a
nigga
down
to
a
fraction
Худой,
но
я
размажу
ниггу
в
лепёшку,
Life
can
be
a
movie
but
a
nigga
isn't
acting
Жизнь
может
быть
фильмом,
но,
детка,
я
не
играю,
Made
it
through
the
struggle
only
God
knows
what
happened
Прошёл
через
трудности,
только
Бог
знает,
что
случилось,
I
still
bring
my
heart
to
the
gun
fights
Я
всё
ещё
иду
в
бой
с
открытым
сердцем,
And
I
do
the
damn
thing
till
that
shits
done
right
И
делаю
всё
как
надо,
пока
всё
не
будет
сделано
правильно,
I
just
left
from
know
name
gotta
brand
new
pipe
Только
что
ушёл
от
безымянных,
теперь
у
меня
новый
ствол,
Smoking
thunder
type
to
give
Stevie
Wonder
brand
new
sight
Курящий
гром,
чтобы
дать
Стиви
Вандеру
новое
зрение,
Never
catch
me
flipping
channels
Никогда
не
увидишь,
как
я
переключаю
каналы,
But
I
listen
to
Chano
Но
я
слушаю
Чано,
He
got
me
through
my
senior
year
Он
помог
мне
пережить
последний
год
школы,
That
was
too
much
to
handle
Это
было
слишком
тяжело,
They
say
I'm
just
too
hot
Говорят,
я
слишком
горяч,
Someone
put
out
the
candles
Кто-нибудь,
задуйте
свечи,
My
city
needed
me
to
pop
Моему
городу
нужно
было,
чтобы
я
выстрелил,
All
I
needed
was
ammo
Всё,
что
мне
было
нужно,
это
патроны,
One
mother
no
father
Одна
мать,
без
отца,
He's
a
bitch
ill
never
need
em'
Он
сука,
он
мне
не
нужен,
Never
stand
to
see
a
woman
get
mistreated
Не
потерплю,
чтобы
с
женщиной
плохо
обращались,
Never
had
a
secret
big
enough
or
worth
keeping
Никогда
не
было
секрета,
достаточно
большого,
чтобы
его
хранить,
Never
lived
a
night
out
that
was
really
worth
sleeping
Никогда
не
было
ночи,
после
которой
стоило
бы
спать,
I
was
dreaming
for
a
long
time,
but
shit
is
now
reality
Я
долго
мечтал,
но
теперь
это
реальность,
детка,
A
lot
of
old
girls
that
just
couldn't
stay
mad
at
me
Много
бывших
девушек,
которые
просто
не
могли
на
меня
злиться,
Been
a
long
time
coming
and
you
hate
it
nigga
Этого
ждали
долго,
и
ты
ненавидишь
это,
нигга,
I'll
be
the
first
and
last
to
say
it
I'm
the
greatest
nigga
since
'96
Я
буду
первым
и
последним,
кто
скажет
это:
я
величайший
нигга
с
96-го,
Since
'96,
since
'96
С
96-го,
с
96-го,
Since
'96,
since
'96
С
96-го,
с
96-го,
Since
'96,
since
'96
С
96-го,
с
96-го,
Damn
right
I'm
feeling
myself
Чёрт
возьми,
я
кайфую
от
себя,
Don't
got
a
whole
lot
of
money
У
меня
не
так
много
денег,
But
I'm
feeling
my
wealth
Но
я
чувствую
своё
богатство,
Everything
everything,
all
the
things
I've
felt
Всё,
всё,
всё,
что
я
чувствовал,
Couldn't
stop
me
at
all
Не
могло
меня
остановить,
And
maybe
by
now
you
should
know
И,
может
быть,
к
настоящему
времени
ты
должна
знать,
Cause
everybody
else
in
the
hood
know
Потому
что
все
остальные
в
районе
знают,
I
know
it's
been
a
minute
what's
good
though?
Я
знаю,
прошло
много
времени,
как
дела?
(612
what's
good
with
you)
(612,
как
ты?)
This
ones
for
every
nonbeliever
Это
для
всех
неверующих,
Middle
finger
if
you
doubting
Средний
палец,
если
сомневаешься,
Went
from
snow
to
California
Переехал
из
снега
в
Калифорнию,
I
was
chilling
on
the
mountains
Я
отдыхал
в
горах,
Then
lost
every
single
dollar
Потом
потерял
каждый
доллар,
Had
to
come
back
to
my
city
Пришлось
вернуться
в
свой
город,
But
I
never
gave
up
Но
я
никогда
не
сдавался,
Cause
ain't
nobody
fucking
with
me
Потому
что
никто
не
сравнится
со
мной,
Example
A
of
what
it
really
means
to
be
alone
Пример
того,
что
на
самом
деле
значит
быть
одному,
There
will
never
be
another
Никогда
не
будет
другого,
You
will
never
find
a
clone
Ты
никогда
не
найдёшь
клона,
I'm
not
doing
this
for
fun
Я
делаю
это
не
ради
забавы,
Bitch
I'm
coming
for
the
thrown
Сука,
я
иду
за
троном,
Either
I'm
really
off
the
shits
or
I'm
just
really
in
my
zone
Либо
я
совсем
спятил,
либо
я
просто
в
своей
зоне,
I
was
dreaming
for
a
long
time,
but
shit
is
now
reality
Я
долго
мечтал,
но
теперь
это
реальность,
детка,
A
lot
of
old
girls
that
just
couldn't
stay
mad
at
me
Много
бывших
девушек,
которые
просто
не
могли
на
меня
злиться,
Been
a
long
time
coming
and
you
hate
it
nigga
Этого
ждали
долго,
и
ты
ненавидишь
это,
нигга,
I'll
be
the
first
and
last
to
say
it
I'm
the
greatest
nigga
since
'96
Я
буду
первым
и
последним,
кто
скажет
это:
я
величайший
нигга
с
96-го,
Since
'96,
since
'96
С
96-го,
с
96-го,
Since
'96,
since
'96
С
96-го,
с
96-го,
Since
'96,
since
'96
С
96-го,
с
96-го,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Aye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.