Aaron Bodden - Fin De Semana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Bodden - Fin De Semana




¿Qué tal si nos vemos este fin de semana?
Что на счёт встретиться в конце недели?
Para invitarte a mi casa.
Чтобы пригласить тебя к себе домой
Mami te recojo mañana.
Малышка, я заберу тебя утром
Olvídate de ese que a tu mami deja tu trama.
Забудь все что тебе про это говорила
Dile a tu novio,
Скажи своему новому бойфренду
No me venga con dramas porque eres mia este fin de semana.
Что мне не нужны драмы, потому что ты моя на все выходные
Un fin de semana sin planes.
К концу недели никаких планов
Mamita vamo' hacer maldades.
Малышка, мы будем творить без предел
A ver si podemos encontrarnos, después de eso enamorarnos.
Что бы увидеть сможем ли мы найти самих себя, а после влюбиться
Un fin de semana sin planes.
К концу недели никаких планов
Solo para hacer maldades.
Только для того что бы творить без предел
Bailando con música lento, no lo pienses y disfruta el momento.
Танцевать под медленную музыку, не думай не о чем, и просто наслаждайся моментом
Ooooe...
Оооое
Eeeeo...
Ееееео
(A ver si podemos encontrarnos, después de eso enamorarnos.)
Что бы увидеть сможем ли мы найти самих себя, а после влюбиться
Ooooe...
Оооое
Eeeeo...
Ееееео
(Bailando con música lento, no lo pienses y disfruta el momento.)
Танцевать под медленную музыку, не думай не о чем, и просто наслаждайся моментом
Música suave, suave.
Музыка громче, громче
Dale gosa, gosa dale.
Давай, давай
Tengo que repetir porque ya se algo que sabes, sabes.
Ты должна повторить, потому что я знаю, что ты знаешь, знаешь
Tengo la llave pa' montarte en mi nave.
У меня есть ключи, что бы покататься на моей лодке
Si tus amigas te preguntan, baby yo tengo la clave.
Если твои друзья спросят, детка у тебя нет ключей
Que eres tú, yo que eres para mí.
Я для тебя, и я знаю что ты для меня
Aquí a mi lado, this is what you wonna be.
Здесь, рядом со мной, это где ты хочешь быть
Y no te preocupes nadie va estar en la casa.
Не переживай, никто не придёт ко мне домой
Solo tengo planes este fin de semana.
У меня есть планы на выходные
Fin de semana mana.
Конец недели
Don't you wonna wonna.
Неужели ли не хочешь
Y te derrumbas mama no te preocupes de nada.
Не переживай, не стоит
Fin de semana mana.
Конец недели
Ay baila en mi casa.
Ай, будем танцевать у меня дома
Invita también a tu...
Приглашу только тебя
Fin de semana sin planes.
Никаких планов на выходные
Mamita vamo' hacer maldades.
Малышка, мы будем творить без предел
A ver si podemos encontrarnos, después de eso enamorarnos.
Что бы увидеть сможем ли мы найти самих себя, а после влюбиться
Un fin de semana sin planes, solo para hacer maldades.
Никаких планов на выходные, будем творить без предел
Bailando con música lento, no lo pienses y disfruta el momento.
Танцевать под медленную музыку, не думай не о чем, и просто наслаждайся моментом
Ooooe...
Оооое
Eeeeo...
Ееееео
(A ver si podemos encontrarnos, después de eso enamorarnos.)
Что бы увидеть сможем ли мы найти самих себя, а после влюбиться
Ooooe.
Оооое
Eeeeo.
Ееееео
(Bailando con música lento, no lo pienses y disfruta el momento.)
Танцевать под медленную музыку, не думай не о чем, и просто наслаждайся моментом
¿Qué tal si nos vemos este fin de semana?
Что на счёт встретиться в конце недели?
Para invitarte a mi casa.
Чтобы пригласить тебя к себе домой
Mami te recojo mañana.
Малышка, я заберу тебя утром
Olvídate de ese que a tu mami deja tu trama.
Забудь все что тебе про это говорила
Dile a tu novio no me venga con
Скажи своему новому бойфренду, мне не нужны
Dramas, porque eres mia este fin de semana.
Драмы, потому что ты моя на все выходные
Un fin de semana sin planes.
К концу недели никаких планов
Mamita vamo' hacer maldades.
Малышка, мы будем творить без предел
A ver si podemos encontrarnos, después eso enamorarnos.
Будем искать друг друга, до тех пор пока не влюбимся
Un fin de semana sin planes.
К концу недели никаких планов
Solo para hacer maldades.
Только для того что бы творить без предел
Bailando tu música lento, no lo pienses y disfruta el momento.
Будем танцевать под медленную музыку, не думай не о чем и просто наслаждайся моментом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.