Aaron Carter, Nick Carter & No Secrets - Oh Aaron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Carter, Nick Carter & No Secrets - Oh Aaron




Oh Aaron
О, Аарон
Well I guess the best way
Ну, пожалуй, лучший способ
For me to begin is
Для меня начать это
The other day I was hanging
На днях я тусовался
With some friends
С друзьями
Going around the room talking
Говорили о том о сем,
About our favorite noise
О наших любимых звуках
I said I had a brother
Я сказал, что у меня есть брат
In the Backstreet Boys
В Backstreet Boys
So everyone screamed
И все закричали
"Hey is this some kinda trick"
"Эй, это какая-то шутка?"
Yeah, which one is he?
"Да, а кто он из них?"
The blond one, Nick
"Блондин, Ник"
Then the cutest girl said
Тогда самая милая девушка сказала
"I have to see their show
должна увидеть их шоу
But I have no ticket, Aaron
Но у меня нет билета, Аарон
How can I go?"
Как мне попасть?"
Your wish is my command
Твое желание - мой закон
See it's no problem, hon
Вижу, это не проблема, милая
In fact I'll get some tickets
На самом деле я достану билеты
Here for everyone
Здесь для всех
All I gotta do is just pick up my celly
Все, что мне нужно сделать, это взять свой мобильник
And it's a done deal
И дело сделано
Let me call Nick and tell him
Позволь мне позвонить Нику и сказать ему
By the way Aaron
Кстати, Аарон
If you could, while you're at it
Если можешь, раз уж ты этим занимаешься
Can you up some seats
Можешь достать места
For my friends and my parents?
Для моих друзей и родителей?
So I said to myself
Тогда я сказал себе
"Well heck, why not?"
"Ну и ладно, почему бы и нет?"
There's nothing that can
Нет ничего, что может
Beat the connection I got
Перебить мои связи
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
What are you going to do?
Что ты собираешься делать?
You make empty promises
Ты даешь пустые обещания
Oh so big
О, такие большие
(Man)
(Чувак)
How gonna make
Как ты собираешься
Them come true?
Их выполнить?
(I don't know)
не знаю)
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
What are we going
Что мы собираемся
To do with you?
С тобой делать?
Always a makin'
Всегда делаешь
A bigger mistake
Еще большую ошибку
(Yo, I gotta make a phone call)
(Йоу, мне нужно позвонить)
Always a-makin'
Всегда делаешь из себя
A fool
Дурака
Hello?
Алло?
Hey Nick
Эй, Ник
I need a favor from you, dude
Мне нужна услуга от тебя, чувак
I promised people tickets
Я пообещал людям билеты
So you gotta come through
Так что ты должен помочь
Sure, bro
Конечно, бро
How many do you need?
Сколько тебе нужно?
1, 2, uh, 3003
1, 2, э-э, 3003
What?
Что?
I can get you maybe a dozen
Я могу достать тебе может быть дюжину
You can't promise seats to
Ты не можешь обещать места
Everyone and their cousin
Всем и их кузенам
What did you do?
Что ты наделал?
How'd you get in this mess?
Как ты в это вляпался?
I was talking to this girl
Я разговаривал с этой девушкой
Hold your breath
Задержи дыхание
I know the rest
Я знаю остальное
Guess you better get yourself
Думаю, тебе лучше раздобыть
A whole lotta money
Кучу денег
For 3000 tickets?
На 3000 билетов?
Nick, that's isn't funny
Ник, это не смешно
How'm I supposed to pull
Как я должен выкрутиться
That off in so little time?
За такое короткое время?
You got me, Aaron
Без понятия, Аарон
That's your problem
Это твоя проблема
Not mine
Не моя
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
(What do I do?)
(Что мне делать?)
What are you going to do?
Что ты собираешься делать?
You make empty promises
Ты даешь пустые обещания
Oh so big
О, такие большие
(What?)
(Что?)
How gonna make
Как ты собираешься
Them come true?
Их выполнить?
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
(What?)
(Что?)
What are we going
Что мы собираемся
To do with you?
С тобой делать?
(I don't know)
не знаю)
Always a makin'
Всегда делаешь
A bigger mistake
Еще большую ошибку
(So, it was just one mistake)
(Так, это была всего лишь одна ошибка)
Always a-makin'
Всегда делаешь из себя
A fool
Дурака
(Whatever)
(Как бы не так)
How in the world could
Как он мог
He do that to me?
Так поступить со мной?
I thought we were blood
Я думал, мы одной крови
I thought we were family
Я думал, мы семья
We'll get into the show
Мы попадем на шоу
We'll get good seats
Мы получим хорошие места
Everyone on the bus
Все в автобусе
You're all coming with me
Вы все идете со мной
I'm tellin' you guys
Говорю вам, ребята
When we get to the gate
Когда мы подойдем к воротам
He can never say "No"
Он не сможет сказать "Нет"
When he looks at my face
Когда посмотрит мне в лицо
Me up
Пропусти меня
Nick, man, I swear
Ник, чувак, клянусь
I'll pay you back
Я тебе верну деньги
Well come to think about
Хотя, если подумать
We need an opening act
Нам нужен разогрев
What do you want me to do
Что ты хочешь, чтобы я сделал
Tell jokes, dance, act?
Рассказывал анекдоты, танцевал, играл?
Nah, I want you on stage
Не, я хочу, чтобы ты вышел на сцену
I want you to rap
Я хочу, чтобы ты читал рэп
'Cause if you don't
Потому что если ты этого не сделаешь
You're gonna have
У тебя будут
Some disappointed friends
Разочарованные друзья
And by the way
И, кстати
You're on at eight
Ты выступаешь в восемь
That's when the show begins
Тогда начинается шоу
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
(Come on)
(Давай)
What are you going to do?
Что ты собираешься делать?
(Man)
(Чувак)
You make big promises
Ты даешь большие обещания
Oh so big
О, такие большие
(What?)
(Что?)
How you gonna make
Как ты собираешься
It come true?
Их выполнить?
(One promise man)
(Одно обещание, чувак)
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
What are we going
Что мы собираемся
To do with you?
С тобой делать?
(I'm desperate)
в отчаянии)
Always a-makin'
Всегда делаешь
A bigger mistake
Еще большую ошибку
(I'm desperate, man)
в отчаянии, чувак)
Always a-makin'
Всегда делаешь из себя
A fool
Дурака
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
(Will you be quite)
(Ты можешь помолчать)
(Will you shut up)
(Ты можешь заткнуться)
What are you going to do?
Что ты собираешься делать?
You're making up promises
Ты даешь обещания
Oh so big
О, такие большие
How can you make it
Как ты можешь
Come true
Их выполнить
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
(Now opening up)
(Сейчас на разогреве)
(For the backstreet boys)
Backstreet Boys)
What are we going
Что мы собираемся
(Give it up for)
(Поприветствуйте)
(Aaron Carter)
(Аарона Картера)
To do with you
С тобой делать
Always a-makin'
Всегда делаешь
A bigger mistake
Еще большую ошибку
How can you make it
Как ты можешь
Come true
Их выполнить
(Whatever)
(Как бы не так)
Aaron, oh Aaron
Аарон, о, Аарон
What are we going
Что мы собираемся
To do with you?
С тобой делать?





Writer(s): Andy Goldmark, Joshua Michael Schwartz, Brian Keirulf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.