Aaron Carter feat. Nick Carter - Not Too Young, Not Too Old - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Carter feat. Nick Carter - Not Too Young, Not Too Old




Not Too Young, Not Too Old
Не слишком молод, не слишком стар
I'm not too young and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
Listen up everybody
Слушайте все
This ain't Aaron's party
Это не вечеринка Аарона
PAR TO A 2 COME AND SHOW ME BODY
ВЕ-ЧЕ-РИН-КА, подойди и покажи мне, на что способна
Girl, whatcha gonna do
Девушка, что ты собираешься делать?
Come and talk to me in the backseat
Подойди и поговори со мной на заднем сиденье
Baby backstreet
Детка, как в старые добрые времена
We could surf the board
Мы могли бы покататься на доске
Surf the net, better yet,
Посерфить в сети, или еще лучше,
We could make a little bet
Мы могли бы заключить небольшое пари
If we get together, yo, it's gonna be da bomb
Если мы будем вместе, детка, это будет бомба
Hit me all baby, Aaron Carter dot com
Напиши мне, малышка, Aaron Carter точка com
See when it comes to girls
Видишь ли, когда дело доходит до девушек
I'm not too young
Я не слишком молод
Baby take back up on the seat
Детка, подвинься на сиденье
But when I get in trouble
Но когда я попадаю в беду
Hey, I'm not so old
Эй, я не так уж и стар
I put my cap way down
Я низко надвигаю кепку
And say I'm seven-years-old
И говорю, что мне семь лет
That's how we roll
Вот так мы живем
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
Here we go...
Поехали...
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
It's A to the A to the R O N
Это А к А к R O N
I'm all growin' up now
Я уже совсем взрослый
Runnin' to your friend
Бегу к твоей подруге
It's all TO COOL
Это все ТАК КРУТО
Where do I begin?
С чего мне начать?
Don't even playa hate
Даже не пытайтесь ненавидеть
Tryin' to say I look ten
Пытаясь сказать, что я выгляжу на десять
I'm not tellin' you again
Я не говорю тебе это снова
I'm ON THE radio, kiss me in the studio
Я НА радио, поцелуй меня в студии
That's my life bro. It's in my blood
Это моя жизнь, бро. Это у меня в крови
Hey, it ain't my fault
Эй, это не моя вина
You wanna step to me
Ты хочешь подойти ко мне
We can take it to the ashfault
Мы можем выйти на асфальт
Shoot some hoops
Покидать мяч в корзину
Slam dunk the funk
Забить сверху фанк
Battle on the rollerblades
Сразиться на роликах
You're callin' me a punk
Ты называешь меня панком
Bring on the skateboards
Давай на скейтбордах
Or the BMX. Show me what you got
Или на BMX. Покажи мне, что ты умеешь
Is that all? Please, next
Это все? Пожалуйста, следующий
?
?
Where's the concentration
Где концентрация
Don't even talk about the Sony Playstation
Даже не говори о Sony Playstation
I'll make it happen if it seems that you won
Я сделаю так, чтобы казалось, что ты выиграла
Aaron Carter?
Аарон Картер?
This is how we roll
Вот так мы живем
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
Here we go...
Поехали...
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
He's been out with the older boys
Он тусовался со старшими парнями
Cover up your ears 'cause we're makin that noise
Закрой уши, потому что мы шумим
He's been out with the younger girls
Он тусовался с младшими девушками
Cover up your eyes 'cause we rock the world
Закрой глаза, потому что мы зажигаем мир
He's been out with the older boys
Он тусовался со старшими парнями
Cover up your ears 'cause we're makin that noise
Закрой уши, потому что мы шумим
He's been out with the younger girls
Он тусовался с младшими девушками
Cover up your eyes 'cause we rock the world
Закрой глаза, потому что мы зажигаем мир
When it comes to pickin'
Когда дело доходит до выбора
All the girls were cruisin'
Все девушки катались
Am I right? All I need is?
Я прав? Все, что мне нужно, это?
Hello. I'm not too young
Привет. Я не слишком молод
?
?
Switch it off, yo
Выключи это, детка
Hit me on the pager
Напиши мне на пейджер
A real teenager, with a fake beard
Настоящий подросток с фальшивой бородой
Battin' in the majors
Играю в высшей лиге
That's how we roll
Вот так мы живем
And when it suits me
И когда мне удобно
I'm inbetween 12 and 18-years-old
Мне от 12 до 18 лет
Here we go...
Поехали...
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
Here we go...
Поехали...
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
Here we go...
Поехали...
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар
Here we go...
Поехали...
Throw your hands up now
Поднимите руки вверх
Let the music take control
Пусть музыка возьмет контроль
This is how we roll
Вот так мы живем
I'm not too young, and I'm not too old
Я не слишком молод и не слишком стар





Writer(s): S. Williams, M. Power, I. Palmer, V. Raeburn, A. Lindsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.