Paroles et traduction Aaron Carter - I Would
See
you
walking
down
the
street
Вижу,
ты
идешь
по
улице.
Every
single
day
Каждый
божий
день.
Girl
you
never
seem
to
have
a
smile
on
your
face
Девочка,
кажется,
у
тебя
никогда
не
бывает
улыбки
на
лице.
What
you
need
is
someone
who
would
treat
you
right
Тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
хорошо
к
тебе
относиться.
From
the
morn'
til
the
noon,
the
noon
til
the
night
С
утра
до
полудня,
с
полудня
до
ночи.
Ain't
no
doubt
about
what
I
would
do
Нет
никаких
сомнений
в
том,
что
я
сделаю.
I'd
make
a
long
list
Я
бы
составил
длинный
список.
I
think
you'd
approve
Думаю,
ты
бы
одобрил.
You
gotta
think
big
Ты
должен
мыслить
масштабно
If
you
wanna
succeed
Если
ты
хочешь
добиться
успеха
I've
got
plans
girl
У
меня
есть
планы
девочка
It's
you
and
me
Это
ты
и
я.
Yo,
ever
since
we
met
Эй,
с
тех
пор,
как
мы
встретились
Way
back
in
the
day
Давным-давно
...
I'm
thinking
how
to
put
it
Я
думаю,
как
это
выразить.
Girl,
what
can
I
say
Девочка,
что
я
могу
сказать?
To
make
you
understand
how
far
I'd
go
Чтобы
ты
понял,
как
далеко
я
зайду.
For
your
heart
girl,
I
just
want
you
to
know
Ради
твоего
сердца,
девочка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
That
I'd
do
anything
in
this
world
for
you
Что
я
сделаю
все
в
этом
мире
для
тебя.
I'll
push
it
to
the
limit
Я
доведу
это
до
предела.
To
the
max,
to
the
ends
of
the
Earth
По
максимуму,
на
край
света.
Ain't
nothing
I
won't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
Make
every
single
wish
come
true
Пусть
сбудется
каждое
твое
желание
I'll
take
it
to
the
edge
of
the
universe
Я
возьму
его
с
собой
на
край
Вселенной.
Givin'
all
I
could
Я
отдал
все,
что
мог.
You
know
that
I
would
Ты
знаешь,
что
я
бы
так
и
сделал.
Like
Evil
Kenevil
Как
Злой
Кеневил
Jumps
a
cannon
like
an
eagle
I'll
be
your
super
hero
Прыгает
из
пушки
как
орел
я
буду
твоим
супергероем
Protect
you
from
evil
Защити
тебя
от
зла.
Like
batman,
spiderman,
superman
Как
Бэтмен,
Человек-Паук,
Супермен.
I
can
be
a
man
Я
могу
быть
мужчиной.
Be
my
Jane,
I'll
be
Tarzan
Будь
моей
Джейн,
а
я
буду
Тарзаном.
Romeo
for
Juliet
Ромео
для
Джульетты
She'll
never
have
another
Другого
у
нее
никогда
не
будет.
Scully
and
Mulder
Скалли
и
Малдер
They
were
made
for
each
other
Они
были
созданы
друг
для
друга.
Babe
Ruth
and
his
bat
Бейб
Рут
и
его
летучая
мышь
Tiger
Woods
and
Nike
hat
Тайгер
Вудс
и
шляпа
Nike
Can't
you
see,
girl
Разве
ты
не
видишь,
девочка?
That
we
go
together
like
that
Что
мы
идем
вместе
вот
так
One
thing
I'd
like
to
mention
Я
хотел
бы
упомянуть
одну
вещь
I'd
give
ya
every
second
Я
бы
отдал
тебе
каждую
секунду.
Of
my
full
attention
Моего
полного
внимания.
I'd
give
all
of
this
Я
бы
отдал
все
это.
Ya
know
that
I
could
Ты
знаешь
что
я
мог
бы
So
gimme
one
chance
Так
дай
мне
один
шанс.
To
say
- I
would
Сказать-я
бы
...
I'll
do
anything
in
this
world
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
в
этом
мире
I'll
push
it
to
the
limit
Я
доведу
это
до
предела.
To
the
max,
to
the
ends
of
the
Earth
По
максимуму,
на
край
света.
Ain't
nothing
I
won't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
Make
every
single
wish
come
true
Пусть
сбудется
каждое
твое
желание
I'll
take
it
to
the
edge
of
the
universe
Я
возьму
его
с
собой
на
край
Вселенной.
Givin'
all
I
could
Я
отдал
все,
что
мог.
You
know
that
I
would
Ты
знаешь,
что
я
бы
так
и
сделал.
Ya
see,
I
wanna
create
Видишь
ли,
я
хочу
творить.
This
kind
of
magical
kingdom
Это
своего
рода
волшебное
королевство.
With
you
as
Queen
С
тобой,
как
с
королевой.
And
your
friends
- you
can
bring
em
А
твои
друзья-можешь
привести
их
с
собой.
The
law
of
the
land
Закон
страны.
Is
ya
always
gotta
party
Ты
всегда
должен
веселиться
So
hop
on
my
dirtbike
Так
что
запрыгивай
на
мой
грязный
велосипед
And
let's
get
started
И
давайте
начнем!
To
a
fairy
tale
land
В
сказочную
страну
A
fairy
tale
castle
Сказочный
замок
You
be
my
Baywatch
Girl
Ты
будешь
моей
девушкой-спасателем.
I'll
be
your
David
Hassel-off
Я
буду
твоим
Дэвидом
Хассел-оффом.
Nah,
we'll
always
keep
it
on
Нет,
мы
всегда
будем
продолжать
в
том
же
духе.
It's
a
double
A
Это
двойная
пятерка.
R-O-N
singing
you
this
song
Р-О-Н
поет
тебе
эту
песню.
I'll
do
anything
in
this
world
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
что
угодно
в
этом
мире
I'll
push
it
to
the
limit
Я
доведу
это
до
предела.
To
the
max,
to
the
ends
of
the
Earth
По
максимуму,
на
край
света.
Ain't
nothing
I
won't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
Make
every
single
wish
come
true
Пусть
сбудется
каждое
твое
желание
I'll
take
it
to
the
edge
of
the
universe
Я
возьму
его
с
собой
на
край
Вселенной.
Givin'
all
I
could
Я
отдал
все,
что
мог.
You
know
that
I
would
Ты
знаешь,
что
я
бы
так
и
сделал.
(Repeat
chorus
and
fade...)
(Повторяется
припев
и
затихает...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Kierulf, J. Schwartz, A. Goldmark
Album
Oh Aaron
date de sortie
07-08-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.