Paroles et traduction Aaron Cole & 1K Phew - FLASHBACK
Flashback,
yeah,
yeah
Флэшбэк,
да,
да
Been
through
hard
times
but
you
know
Я
пережил
трудные
времена
но
ты
знаешь
We
skated
past
that,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Мы
проехали
мимо
этого,
да,
да,
да,
да.
I
cannot
complain
look
where
we
came,
yeah
Я
не
могу
жаловаться,
посмотри,
куда
мы
пришли,
да
Flashback,
yeah,
yeah
Флэшбэк,
да,
да
Been
through
hard
times
but
you
know
Я
пережил
трудные
времена
но
ты
знаешь
We
skated
past
that,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Мы
проехали
мимо
этого,
да,
да,
да,
да.
I
cannot
complain
look
where
we
came,
yeah
Я
не
могу
жаловаться,
посмотри,
куда
мы
пришли,
да
'Member
when
we
had
no
money
we
just
sang
- Помнишь,
когда
у
нас
не
было
денег,
мы
просто
пели?
Sleeping
in
our
cars
and
now
we
on
to
better
things
Мы
спим
в
наших
машинах,
и
теперь
у
нас
есть
кое-что
получше.
Yelling
flashback
think
I
need
a
time
cap
Кричу
флэшбэк
думаю
мне
нужен
тайм
кэп
When
my
auntie
told
me
get
a
job
and
quit
rap
Когда
моя
тетя
сказала
мне
найти
работу
и
бросить
рэп
Now
she
ask
for
tickets
to
my
shows
we
moving
past
that
Теперь
она
просит
билеты
на
мои
шоу
мы
проходим
мимо
этого
God
assisted
favor
yeah
my
God
he
had
to
Nash
that
Боже
милостивый
да
Боже
мой
он
должен
был
это
сделать
Not
by
chance,
we
persevered
through
all
the
obstacles
Не
случайно
мы
упорно
преодолевали
все
препятствия.
Tom
Brady
yeah,
had
to
hit
that
audible,
yeah,
yeah
Том
Брэди,
да,
должен
был
ударить
по
этому
звуку,
да,
да
Glad
I
never
gave
up
Рад,
что
я
никогда
не
сдавался.
God
blessed
the
boy
all
that
hurting
paid
off
Бог
благословил
мальчика,
все
эти
страдания
окупились.
Yeah,
that
good
outweigh
my
bad
we
living
major
Да,
это
хорошее
перевешивает
мое
плохое,
мы
живем
вместе.
Can't
complain
cause
his
grace
is
always
greater,
yeah
Не
могу
жаловаться,
потому
что
его
милость
всегда
больше,
да
Flashback,
yeah,
yeah
Флэшбэк,
да,
да
Been
through
hard
times
but
you
know
Я
пережил
трудные
времена
но
ты
знаешь
We
skated
past
that,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Мы
проехали
мимо
этого,
да,
да,
да,
да.
I
cannot
complain
look
where
we
came,
yeah
Я
не
могу
жаловаться,
посмотри,
куда
мы
пришли,
да
Flashback,
yeah,
yeah
Флэшбэк,
да,
да
Been
through
hard
times
but
you
know
Я
пережил
трудные
времена
но
ты
знаешь
We
skated
past
that,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Мы
проехали
мимо
этого,
да,
да,
да,
да.
I
cannot
complain
look
where
we
came,
yeah
Я
не
могу
жаловаться,
посмотри,
куда
мы
пришли,
да
Came,
yeah,
through
the
pain
yeah
Пришел,
да,
через
боль,
да.
Made
a
change
yeah
Кое
что
изменилось
да
Angels
know
my
name
yeah
Ангелы
знают
мое
имя
да
Not
the
same
yeah
Не
то
же
самое
да
Rewind
to
the
free
time
Перемотка
к
свободному
времени
In
the
game,
yeah
В
игре,
да
Now
my
problems
disappearin'
David
Blaine
yeah
Теперь
мои
проблемы
исчезают
Дэвид
Блейн
да
I
was
dealer,
stuck
in
a
thriller,
runnin'
from
Billie
Jean
Я
был
дилером,
застрял
в
триллере,
убегая
от
Билли
Джин.
Makin'
a
movie,
look
at
a
screen,
this
is
my
favorite
scene
Снимаю
фильм,
смотрю
на
экран,
это
моя
любимая
сцена.
Had
to
go
walk
the
longest
yard
I'm
with
the
mean
machine
Пришлось
пройти
пешком
самый
длинный
двор
я
с
этой
злой
машиной
Livin'
the
dream
thinkin'
'bout
my
early
teens
yellin'
Живу
мечтой,
думаю
о
том,
как
кричал
мой
юный
подросток.
Flashback,
Yahweh
done
paid
it
all
don't
need
no
cash
back
Флэшбэк,
Яхве
все
оплатил,
не
нужно
никаких
денег
назад.
Bad
back,
I'm
on
another
wave,
already
had
that
Больная
спина,
я
на
другой
волне,
это
уже
было
Me
and
the
bro
used
to
want
all
the
smoke,
had
to
go
ash
that
Я
и
Братан
раньше
хотели
весь
этот
дым,
но
нам
пришлось
его
испепелить.
Now
we
movin'
past
that,
tell
em'
hashtag
Теперь
мы
проходим
мимо
этого,
скажи
им
хэштег
Flashback,
yeah,
yeah
Флэшбэк,
да,
да
Been
through
hard
times
but
you
know
we
Мы
пережили
трудные
времена,
но
ты
знаешь,
что
мы
...
Skated
past
that,
yeah,
yeah,
yeah
yeah
Я
проехал
мимо
этого,
да,
да,
да,
да.
I
cannot
complain
look
where
we
came,
yeah
Я
не
могу
жаловаться,
посмотри,
куда
мы
пришли,
да
Flashback,
yeah,
yeah
Флэшбэк,
да,
да
Been
through
hard
times
but
you
know
Я
пережил
трудные
времена
но
ты
знаешь
We
skated
past
that,
yeah
yeah,
yeah
yeah
Мы
проехали
мимо
этого,
да,
да,
да,
да.
I
cannot
complain
look
where
we
came,
yeah
Я
не
могу
жаловаться,
посмотри,
куда
мы
пришли,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Edward Walowac, Aaron Cole, Isaac Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.