Paroles et traduction Aaron Cole - Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
coffee
shops
to
arenas
in
the
blink
of
an
eye
От
кофеен
до
арен
за
мгновение
ока
Seems
like
yesterday
I
would
try
to
tell
me
friends
that
I
was
hot
Кажется,
еще
вчера
я
пытался
сказать
друзьям,
что
я
крут
I
told
my
crew
that
I
would
be
in
the
paper
Я
сказал
своей
команде,
что
буду
в
газете
Went
from
the
paper
to
the
news
Перешел
из
газеты
в
новости
And
just
sometime
later
И
немного
позже
I'm
in
another
country
and
the
whole
crowd
singing
my
words
Я
в
другой
стране,
и
вся
толпа
поет
мои
слова
It's
crazy
God
let
me
reach
from
the
hood
to
the
burbs
Это
безумие,
что
Бог
позволил
мне
дотянуться
от
гетто
до
пригородов
I
gotta
put
you
in
the
center
like
you
Cartwright
Я
должен
поставить
тебя
в
центр,
как
ты
- Картрайт
Cause
it
don't
mean
a
thing
if
I
don't
got
my
heart
right
Потому
что
все
это
ничего
не
значит,
если
у
меня
нет
правильного
настроя
в
сердце
Grown
man
things
but
I
still
ain't
on
my
own
Взрослые
дела,
но
я
все
еще
не
сам
по
себе
Youngin
you
ain't
a
grown
man
just
cause
you
paying
for
your
phone
Молодой,
ты
не
взрослый
мужчина
только
потому,
что
платишь
за
свой
телефон
A
wise
man
learn
from
another
man
mistakes
Мудрый
человек
учится
на
чужих
ошибках
But
a
fool
just
trys
to
learn
on
his
own
I'm
yelling
Lord
take
me
home
Но
глупец
пытается
учиться
только
на
своих.
Я
кричу:
"Господи,
забери
меня
домой"
To
that
promiseland
you
promised
me
В
ту
землю
обетованную,
которую
ты
мне
обещал
I
ain't
always
listen
to
my
pops
but
he
proud
of
me
Я
не
всегда
слушал
своего
отца,
но
он
гордится
мной
Yeah
You
the
truest
of
the
friends
Да,
ты
самый
верный
из
друзей
And
I
promise
in
the
end
И
я
обещаю,
в
конце
концов
Ima
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Ima
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
And
ima
always
scream
it
loud
И
я
всегда
буду
кричать
об
этом
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Ima
make
you
prouddddddd
Я
заставлю
тебя
гордитьсяааааааа
I
know
you
gon
hold
me
down
Я
знаю,
ты
поддержишь
меня
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Imma
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
imma
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
imma
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Imma
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
can't
even
lie
to
myself
Я
не
могу
лгать
самому
себе
I'd
be
more
messed
If
i
tried
this
myself
Мне
было
бы
хуже,
если
бы
я
пытался
сделать
это
сам
Wheels
turning
like
I'm
Tina
Колеса
крутятся,
как
будто
я
Тина
I'm
tryna
be
ya
twin
you
tamera
I'm
Tia
like
Я
пытаюсь
быть
твоим
близнецом,
ты
Тамера,
я
Тиа,
типа
Pursuit
of
happiness
like
I'm
will
В
погоне
за
счастьем,
как
будто
я
Уилл
I'm
just
tryna
do
everything
in
your
will
Я
просто
пытаюсь
делать
все
по
твоей
воле
Your
plan
is
efficient
forget
how
i
feel
Твой
план
эффективен,
забудь,
что
я
чувствую
Going
for
the
ring
I'm
Kobe
and
you
Phil
Иду
за
кольцом,
я
Коби,
а
ты
Фил
I
know
i
mess
up
i
know
fall
down
Я
знаю,
что
я
ошибаюсь,
я
знаю,
что
падаю
But
there
good
like
you
working
for
the
law
now
Но
все
хорошо,
как
будто
ты
теперь
работаешь
на
закон
Born
in
to
sin
was
never
born
to
be
perfect
Рожденный
во
грехе,
никогда
не
был
рожден,
чтобы
быть
совершенным
I
may
have
some
scars
remember
we
stay
working
У
меня
могут
быть
шрамы,
помни,
мы
продолжаем
работать
If
you
looking
for
some
fakes
you
can
find
em
Если
ты
ищешь
подделки,
ты
можешь
найти
их
Uh
we
just
a
whole
bunch
of
adams
like
Yolanda
Мы
просто
кучка
Адамов,
как
Иоланда
You
the
truest
of
the
friends
Ты
самый
верный
из
друзей
And
i
promise
in
the
end
И
я
обещаю,
в
конце
концов
Ima
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Ima
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
And
ima
always
scream
it
loud
И
я
всегда
буду
кричать
об
этом
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Ima
make
you
prouddddddd
Я
заставлю
тебя
гордитьсяааааааа
I
know
you
gon
hold
me
down
Я
знаю,
ты
поддержишь
меня
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Imma
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
imma
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
imma
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Break
it
down
Разложи
все
по
полочкам
Make
you
proud
make
you
proud
Заставлю
тебя
гордиться,
заставлю
тебя
гордиться
The
come
back
always
stronger
than
a
setback
and
in
the
end
I
bet
that
Возвращение
всегда
сильнее,
чем
неудача,
и
в
конце
концов,
держу
пари,
что
Ima
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Ima
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
And
ima
always
scream
it
loud
И
я
всегда
буду
кричать
об
этом
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Ima
make
you
prouddddddd
Я
заставлю
тебя
гордитьсяааааааа
I
know
you
gon
hold
me
down
Я
знаю,
ты
поддержишь
меня
I
promise
ima
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Imma
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
imma
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
I
promise
imma
make
you
proud
Я
обещаю,
я
заставлю
тебя
гордиться
Imma
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solomon Jerome Olds, Aaron Tyrese Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.