Paroles et traduction Aaron Cole - THERE FOR ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THERE FOR ME
ТЫ БЫЛА РЯДОМ
Uh,
ayy,
yeah
Э-э,
да,
ага
It's
crazy,
I
knew
what
I
wanted
ever
since
age
three
Это
безумие,
я
знал,
чего
хотел
с
трёх
лет
They
was
on
Disney,
I
was
on
Jay-Z
Они
смотрели
Disney,
а
я
— Jay-Z
Born
for
this
thing
Рождён
для
этого
So
don't
play
me,
don't
play
me
Так
что
не
играй
со
мной,
не
играй
Yeah,
I
ain't
have
cable,
but
I
had
You
Да,
у
меня
не
было
кабельного,
но
была
Ты
Performed
to
50,000
people
in
the
bathroom
Выступал
перед
50
000
человек
в
ванной
Yeah,
turn
my
bad
news
into
mad
views
Да,
превращаю
плохие
новости
в
сумасшедшие
просмотры
Yeah,
I
have
You
Да,
у
меня
есть
Ты
I'm
glad,
too
И
я
рад
этому
Through
the
ups
and
the
downs
Сквозь
взлёты
и
падения
You
stayed
down
Ты
оставалась
рядом
Yeah,
always
had
my
back
Да,
всегда
прикрывала
мою
спину
You
been
the
same,
never
changed
Ты
всё
та
же,
никогда
не
менялась
And
I
love
You
for
that
И
я
люблю
Тебя
за
это
I
won't
be
surprised
if
they
hate
on
the
side
Я
не
удивлюсь,
если
они
будут
ненавидеть
в
сторонке
They
can
stay
on
the
side
Пусть
остаются
в
сторонке
'Cause
You
always
gon'
ride,
yeah
Ведь
Ты
всегда
будешь
рядом,
да
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
All
I
really
know
Всё,
что
я
действительно
знаю
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
All
I
really
know
right
now
Всё,
что
я
действительно
знаю
сейчас
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
There
for
me
Рядом
со
мной
Yeah,
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Да,
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
There
for
me
Рядом
со
мной
Ayy,
yeah,
that's
a
mood
Да,
это
моё
настроение
You
love
me
before
all
these
girls
thought
I
was
cute
Ты
любила
меня
до
того,
как
все
эти
девчонки
считали
меня
симпатичным
Big
head
boy
from
Virginia,
that's
the
truth
Головастый
парень
из
Вирджинии,
это
правда
Believed
in
the
underbite
kid
with
the
suits
Верила
в
парня
с
неправильным
прикусом
в
костюмах
Yeah,
I
had
the
suits
Да,
у
меня
были
костюмы
Uh,
we
had
rough
times,
but
we
made
it
У
нас
были
тяжёлые
времена,
но
мы
справились
Yeah,
I
was
skipping
meals
up
on
the
daily
Да,
я
пропускал
приёмы
пищи
каждый
день
Taking
Lyfts
to
the
stu',
dedicated
Брал
Lyft
до
студии,
был
предан
делу
Now
look
at
us,
we
got
the
city
going
crazy
Теперь
посмотри
на
нас,
мы
сводим
город
с
ума
Through
the
ups
and
the
downs
Сквозь
взлёты
и
падения
You
stayed
down
Ты
оставалась
рядом
Yeah,
always
had
my
back
Да,
всегда
прикрывала
мою
спину
You
been
the
same,
never
changed
Ты
всё
та
же,
никогда
не
менялась
And
I
love
You
for
that
И
я
люблю
Тебя
за
это
I
won't
be
surprised
if
they
hate
on
the
side
Я
не
удивлюсь,
если
они
будут
ненавидеть
в
сторонке
They
can
stay
on
the
side
Пусть
остаются
в
сторонке
'Cause
You
always
gon'
ride,
yeah
Ведь
Ты
всегда
будешь
рядом,
да
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
All
I
really
know
Всё,
что
я
действительно
знаю
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
All
I
really
know
right
now
Всё,
что
я
действительно
знаю
сейчас
You
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
There
for
me
Рядом
со
мной
Yeah,
you
been
there
for
me
(I
know
You
been
there
for
me)
Да,
Ты
была
рядом
со
мной
(Я
знаю,
Ты
была
рядом)
There
for
me
Рядом
со
мной
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
All
I
really
know
You
been
there
Всё,
что
я
знаю,
Ты
была
рядом
Through
the
ups
and
the
downs
Сквозь
взлёты
и
падения
You
stayed
down
Ты
оставалась
рядом
Always
had
my
back
Всегда
прикрывала
мою
спину
You
been
the
same,
never
changed
Ты
всё
та
же,
никогда
не
менялась
And
I
love
You
for
that
И
я
люблю
Тебя
за
это
Won't
be
surprised
if
they
hate
on
the
side
Не
удивлюсь,
если
они
будут
ненавидеть
в
сторонке
They
can
stay
on
the
side
Пусть
остаются
в
сторонке
'Cause
You
always
gon'
ride,
yeah
Ведь
Ты
всегда
будешь
рядом,
да
You
been
there
for
me
Ты
была
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Edward Walowac, Aaron Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.