Paroles et traduction Aaron Gillespie - You Don't Love Me Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Love Me Anymore
Ты меня больше не любишь
32
years
old,
some
say
I
left
it
all
32
года,
некоторые
говорят,
что
я
всё
потерял,
Some
say
I
gained
a
little
more
некоторые
говорят,
что
я
кое-что
приобрёл.
When
I'm
further
down
the
road
Когда
я
пройду
ещё
немного
по
этой
дороге,
I'm
still
a
wanderer
я
всё
ещё
буду
странником,
And
grace
still
ain't
brought
me
home
и
благодать
всё
ещё
не
привела
меня
домой.
You
ain't
used
to
talking
about
it
Ты
не
привыкла
говорить
об
этом,
My
prayers
[?]
мои
молитвы
[?]
Oh
but
I
try
to
give
you
my
all
О,
но
я
пытаюсь
отдать
тебе
всё,
Oh
I
try
you
and
said
it
was
my
fault
О,
я
пытаюсь,
а
ты
сказала,
что
это
моя
вина.
Yeah,
I
try
not
to
stumble
and
fall
Да,
я
стараюсь
не
споткнуться
и
не
упасть,
But
you
don't
love
me
но
ты
меня
не
любишь,
You
don't
love
me
anymore
ты
меня
больше
не
любишь.
A
little
paper
and
a
pen
Немного
бумаги
и
ручка,
A
few
struggle
chords
несколько
вымученных
аккордов
From
a
drummer's
swollen
hand
из
опухшей
руки
барабанщика,
But
it
was
never
quite
enough
но
этого
никогда
не
было
достаточно,
For
you
to
see
me
with
my
heart
чтобы
ты
увидела
моё
сердце,
Instead
of
being
someone
tough
вместо
того,
чтобы
видеть
во
мне
кого-то
сильного.
Oh
and
I've
written
hundreds
of
songs
О,
и
я
написал
сотни
песен,
But
not
a
single
one
could
keep
you
at
home
но
ни
одна
из
них
не
смогла
удержать
тебя
дома.
Oh
but
I
try
to
give
you
my
all
О,
но
я
пытаюсь
отдать
тебе
всё,
Oh
I
try
you
and
said
it
was
my
fault
О,
я
пытаюсь,
а
ты
сказала,
что
это
моя
вина.
Yeah,
I
try
not
to
stumble
and
fall
Да,
я
стараюсь
не
споткнуться
и
не
упасть,
But
you
don't
love
me
но
ты
меня
не
любишь,
You
don't
love
me
anymore
ты
меня
больше
не
любишь.
You
don't
love
me
Ты
меня
не
любишь.
But
I
try
to
give
you
my
all
Но
я
пытаюсь
отдать
тебе
всё,
I
try
you
said
it
was
my
fault
Я
пытаюсь,
ты
сказала,
что
это
моя
вина.
I
try
not
to
stumble
and
fall
Я
стараюсь
не
споткнуться
и
не
упасть,
But
you
don't
love
me
но
ты
меня
не
любишь,
You
don't
love
me
anymore
ты
меня
больше
не
любишь.
Oh
but
I
try
to
give
you
my
all
О,
но
я
пытаюсь
отдать
тебе
всё,
Oh
I
try
you
and
said
it
was
my
fault
О,
я
пытаюсь,
а
ты
сказала,
что
это
моя
вина.
Yeah,
I
try
not
to
stumble
and
fall
Да,
я
стараюсь
не
споткнуться
и
не
упасть,
But
you
don't
love
me
но
ты
меня
не
любишь,
You
don't
love
me
anymore
ты
меня
больше
не
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.