Paroles et traduction Aaron Harris - Pokemon Emerald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pokemon Emerald
Pokemon Emerald
Break
the
bank,
when
i
make
the
bank
Сорву
куш,
когда
заработаю
кучу
денег
And
i
make
the
bank,
just
to
pay
the
bank
И
заработаю
кучу
денег,
только
чтобы
оплатить
банк
And
i
swear
the
bank,
wanna
bank
the
bank
И
клянусь,
банк
хочет
обанкротить
банк
So
i
burn
the
vape
just
to
learn
to
space
out
Поэтому
я
курю
вейп,
просто
чтобы
научиться
отключаться
Lotta
space
inbetween
what′s
wrong
and
right
Много
пространства
между
тем,
что
правильно
и
неправильно
Eyes
wide
awake,
can
never
seem
to
find
the
light
Глаза
широко
открыты,
но
никак
не
могу
найти
свет
Nights
like
these,
i
can
never
sleep
at
night
В
такие
ночи
я
никогда
не
могу
уснуть
Pokemon
emerald
will
get
me
through
the
night
Pokemon
Emerald
поможет
мне
пережить
эту
ночь
It's
a
good
life,
i
just
need
more
Это
хорошая
жизнь,
мне
просто
нужно
больше
I
done
seen
things,
i
gotta
see
more
Я
видел
многое,
мне
нужно
увидеть
больше
Want
a
encore,
and
a
sequel
Хочу
выхода
на
бис
и
продолжения
Live
my
best
life,
if
i
say
so
Живу
лучшей
жизнью,
если
можно
так
выразиться
Fuck
all
the
doubt,
let
me
step
in
abundance
К
черту
все
сомнения,
позволь
мне
окунуться
в
изобилие
I
heard
it
before,
all
this
shit
is
redundant
Я
слышал
это
раньше,
все
это
излишне
These
thoughts
are
not
helping
me,
hoping
i
plummet
Эти
мысли
мне
не
помогают,
надеюсь,
я
упаду
This
pokemon
emerald
helpin
me
thru
it!
Этот
Pokemon
Emerald
помогает
мне
пройти
через
это!
Lately
i
been
haunted
by
the
darkness
seize
my
mind
В
последнее
время
меня
преследует
тьма,
захватывающая
мой
разум
And
i
been
searchin
for
ya
tryna
find
some
peace
of
mind
И
я
ищу
тебя,
пытаясь
найти
душевный
покой
And
i
dont
think
im
right
for
this
world
come
take
me
out
И
я
не
думаю,
что
я
подхожу
для
этого
мира,
забери
меня
отсюда
Aause
lately
i
been
lost
in
the
dark,
come
free
my
mind
Потому
что
в
последнее
время
я
потерялся
во
тьме,
освободи
мой
разум
Toast
to
the
G′s
Тост
за
настоящих
пацанов
Toast
to
the
real
one's,
toast
to
the
peace
Тост
за
настоящих,
тост
за
мир
Toast
to
the
go
getters,
toast
to
the
lease
Тост
за
целеустремленных,
тост
за
аренду
Toast
to
the
champagne,
toast
to
the
seats
Тост
за
шампанское,
тост
за
места
Live
from
the
A,
but
i
came
from
the
D
Живу
из
Атланты,
но
приехал
из
Детройта
A
with
the
sound
go
and
pass
him
the
beats
А
с
этим
звуком,
иди
и
передай
ему
биты
Came
to
collect,
yes
i
came
for
the
chain
Пришел
собрать,
да,
я
пришел
за
цепочкой
Best
in
the
game,
and
i
came
for
the
ring
Лучший
в
игре,
и
я
пришел
за
кольцом
All
yall
the
same
gotta
shine
for
the
freaks
Вы
все
одинаковые,
надо
блистать
для
фриков
Pokemon
E
gotta
shine
for
the
geeks
Pokemon
E
должен
блистать
для
гиков
Came
out
the
Mazu,
G's
for
the
walkthrough
Вышел
из
Мазу,
пацаны
за
прохождение
Everyday
promtu,
down
to
a
T!
Каждый
день
подсказка,
от
и
до!
I
call
the
shots
like
im
part
of
the
senate
Я
командую
парадом,
как
будто
я
часть
сената
You
aint
talkin
money,
its
soundin
like
spanish
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
это
звучит
как
испанский
Im
up
every
night
cause
my
mind
is
on
panic
Я
не
сплю
каждую
ночь,
потому
что
мой
разум
в
панике
This
pokemon
emerald
gettin
me
thru
it!
Этот
Pokemon
Emerald
помогает
мне
пройти
через
это!
Lately
i
been
haunted
by
the
darkness
seize
my
mind
В
последнее
время
меня
преследует
тьма,
захватывающая
мой
разум
And
i
been
searchin
for
ya
tryna
find
some
peace
of
mind
И
я
ищу
тебя,
пытаясь
найти
душевный
покой
And
i
dont
think
im
right
for
this
world
come
take
me
out
И
я
не
думаю,
что
я
подхожу
для
этого
мира,
забери
меня
отсюда
Aause
lately
i
been
lost
in
the
dark,
come
free
my
mind
Потому
что
в
последнее
время
я
потерялся
во
тьме,
освободи
мой
разум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.