Aaron K. Gray - Thank You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron K. Gray - Thank You




I was young and didn't have no where to run.
Я был молод, и мне некуда было бежать.
I needed to wake up and see what's in front of me.
Мне нужно было проснуться и посмотреть, что передо мной.
There had to be a better way, sing it again now,
Должен был быть способ получше, спой это сейчас еще раз,
Better way to show I'm grateful.
Лучший способ показать, что я благодарен.
So I thought up this song to show my appreciation for lovin' me so long.
Поэтому я придумал эту песню, чтобы выразить свою признательность за то, что ты так долго любил меня.
You don't know how much you mean to me.
Ты не представляешь, как много ты значишь для меня.
'Cause even though when times got rough, you never turned away,
Потому что, даже когда наступали тяжелые времена, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
When I felt I had enough you never turned away,
Когда я чувствовал, что с меня хватит, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
Wenk, wenk, wenk, wenk, bop; wenk, wenk, wenk, wenk, bop;
Венк, венк, венк, венк, боп; венк, венк, венк, венк, боп;
Wenk, wenk, wenk, wenk, bop; wenk, wenk, wenk, wenk, bop;
Венк, венк, венк, венк, боп; венк, венк, венк, венк, боп;
All through my life I knew you'd be in my world.
Всю свою жизнь я знал, что ты будешь в моем мире.
Knowing ev'ry where I go, things you taught me, they would show.
Зная все, куда я иду, то, чему ты меня научил, они бы показали.
So many times and changes you've seen me through.
Так много раз и перемен ты видел, через что я прошел.
I sure 'nough couldn't have survived without you, you.
Я уверен, что никто не смог бы выжить без тебя, без тебя.
And so I thought up this song to show my appreciation for lovin' me so long.
И вот я придумал эту песню, чтобы выразить свою признательность за то, что ты так долго любил меня.
You don't know how much you mean to me.
Ты не представляешь, как много ты значишь для меня.
'Cause even though when times got rough, you never turned away,
Потому что, даже когда наступали тяжелые времена, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
When I felt I had enough you never turned away,
Когда я чувствовал, что с меня хватит, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
'Cause even though when times got rough, you never turned away,
Потому что, даже когда наступали тяжелые времена, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
When I felt I had enough you never turned away,
Когда я чувствовал, что с меня хватит, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
Da-dup, da-dup; da, da, da, da, da; da; da dup; da dup;
Да-дуп, да-дуп; да, да, да, да, да, да; да; да дуп; да дуп;
Da, da da-dup; ba-dup; ba-dup; da-dup;
Да, да, да-дуп; ба-дуп; ба-дуп; да-дуп;
'Cause even though when times got rough, you never turned away,
Потому что, даже когда наступали тяжелые времена, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
When I felt I had enough you never turned away,
Когда я чувствовал, что с меня хватит, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
'Cause even though when times got rough, you never turned away,
Потому что, даже когда наступали тяжелые времена, ты никогда не отворачивался,
You were right there and I thank you. (Thank you.)
Вы были правы, и я благодарю вас. (Спасибо вам.)
When I felt I had enough you never turned away,
Когда я чувствовал, что с меня хватит, ты никогда не отворачивался,





Writer(s): Dallas Austin, Nathan B Morris, Wanya Jermaine Morris, Michael S Mc Cary, Shawn Patrick Stockman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.