Paroles et traduction Aaron Lewis - Country Boy (Live Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
grew
up
down
an
old
dirt
road
Теперь
я
вырос
на
старой
грунтовой
дороге.
In
a
town
you
wouldn't
know
В
городе,
который
ты
не
знаешь.
My
pops
picked
the
place
up
for
fifteen
hundred
bucks
Мой
папаша
купил
это
место
за
полторы
тысячи
баксов.
Back
in
nineteen
sixty-four
В
тысяча
девятьсот
шестьдесят
четвертом.
My
grandfather
was
a
drinker
Мой
дед
был
пьяницей.
Back
in
the
day,
he
put
'em
down
Давным-давно
он
положил
их
на
землю.
But
a
war
is
known
to
change
a
man
Но
известно,
что
война
меняет
человека.
And
the
whiskey's
known
to
change
a
man
А
виски,
как
известно,
меняет
человека.
But
that's
not
me
Но
это
не
я.
I
rarely
drink
from
the
bottle
but
I'll
smoke
a
little
weed
Я
редко
пью
из
бутылки,
но
я
выкурю
немного
травки.
I
still
live
in
the
sticks
where
you
wouldn't
go
Я
все
еще
живу
в
глуши,
куда
ты
не
пойдешь.
In
a
town
of
twelve
hundred
off
an
old
dirt
road
В
городке
в
тысячу
двести
миль
от
старой
грунтовой
дороги.
And
a
country
boy
is
all
I'll
ever
be
И
деревенский
парень-это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
Now,
it's
been
twelve
years
since
I
sold
my
soul
Прошло
двенадцать
лет
с
тех
пор,
как
я
продал
свою
душу.
To
the
devil
in
L.A.
К
дьяволу
в
Лос-Анджелесе!
He
said,
sign
your
name
here
on
the
dotted
line
Он
сказал:
"Напиши
свое
имя
здесь,
на
пунктирной
линии".
And
your
songs
they
all
will
play
И
все
твои
песни
будут
звучать.
He
set
up
shop
on
Sunset
Он
открыл
магазин
на
Сансет.
He
put
me
up
at
The
Marque
Он
поставил
меня
на
каперство.
He
said,
you
want
to
sell
a
million
records,
boy?
Он
сказал:
"Ты
хочешь
продать
миллион
пластинок,
парень?
You
better
listen
to
me
Лучше
послушай
меня.
He
said,
change
your
style,
whiten
your
smile
Он
сказал:
"измени
свой
стиль,
побелей
свою
улыбку".
You
could
lose
a
couple
of
pounds
Ты
можешь
сбросить
пару
фунтов.
If
you
want
to
live
this
life,
you
better
lose
that
wife
Если
ты
хочешь
жить
такой
жизнью,
тебе
лучше
потерять
эту
жену.
Do
you
need
your
friends
around?
Тебе
нужны
друзья?
I
said,
no,
that's
not
me
Я
сказал:
"Нет,
это
не
я".
'Cause
the
biggest
things
in
life
are
your
friends
and
family
Потому
что
самые
большие
вещи
в
жизни
- это
твои
друзья
и
семья.
And
I
like
my
jeans
and
my
old
t-shirt
И
мне
нравятся
мои
джинсы
и
моя
старая
футболка.
And
a
couple
extra
pounds
never
really
hurt
И
пара
лишних
килограммов
никогда
не
помешают.
'Cause
a
country
boy
is
all
I'll
ever
be
Потому
что
деревенский
парень-это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
'Cause
Hank
taught
me
how
to
stay
alive
Потому
что
Хэнк
научил
меня,
как
остаться
в
живых
.
You'd
never
catch
me
out
the
house
without
my
nine
or
forty-five
Ты
никогда
не
поймаешь
меня
на
улице
без
моих
девяти
или
сорока
пяти.
I
got
a
big
orange
tractor
and
a
diesel
truck
У
меня
большой
оранжевый
трактор
и
дизельный
грузовик.
And
my
idea
of
heaven
is
chasing
white-tailed
bucks
И
мое
представление
о
рае-это
погоня
за
белохвостыми
баксами.
And
as
a
country
boy
I
know
I
can
survive
И
как
деревенский
парень
я
знаю
что
смогу
выжить
Now
two
flags
fly
above
my
land
Теперь
два
флага
развеваются
над
моей
землей.
That
really
sum
up
how
I
feel
Это
действительно
подводит
итог
моим
чувствам
One
is
the
colors
that
fly
high
and
proud
Один-это
цвета,
которые
летят
высоко
и
гордо.
The
red,
the
white,
the
blue
Красный,
белый,
синий
...
The
other
one's
got
a
rattlesnake
У
другого
гремучая
змея.
With
a
simple
statement
made
Сделав
простое
заявление
"Don't
tread
on
me"
is
what
it
says
"Не
наступай
на
меня"
- вот
что
там
написано.
And
I'll
take
that
to
my
grave
И
я
заберу
это
с
собой
в
могилу.
Because
this
is
me
Потому
что
это
я
I'm
proud
to
be
American
and
strong
in
my
beliefs
Я
горжусь
тем,
что
я
американец
и
силен
в
своих
убеждениях.
And
I've
said
it
before
but
I'll
say
it
again
И
я
говорил
это
раньше,
но
я
скажу
это
снова.
'Cause
I've
never
needed
government
to
hold
my
hand
Потому
что
я
никогда
не
нуждался
в
том,
чтобы
правительство
держало
меня
за
руку
.
And
I've
said
it
before
but
I'll
say
it
again
И
я
говорил
это
раньше,
но
я
скажу
это
снова.
'Cause
my
family's
always
fought
Потому
что
моя
семья
всегда
воевала.
And
died
to
save
this
land
И
умер,
чтобы
спасти
эту
землю.
And
a
country
boy
is
all
I'll
ever
be
И
деревенский
парень-это
все,
чем
я
когда-либо
буду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AARON LEWIS
Album
The Road
date de sortie
13-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.