Aaron Lewis - Vicious Circles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Lewis - Vicious Circles




Vicious Circles
порочные круги
If I could walk on water like jesus did before
Если бы я мог ходить по воде, как Иисус прежде
If I knew all the answers to keep you coming back for more
Если бы я знала все ответы, чтобы ты возвращалась за добавкой
If I could paint a picture and then cut off my own ear
Если бы я могла нарисовать картину и отрезать себе ухо
If I chose all the right colors would this just dissapear?
Если бы я выбрала все правильные цвета, разве это просто исчезло бы?
Because we're running in vicious circles
Потому что мы бежим по порочным кругам
Until we're dizzy with disdain
Пока не закружимся в презрении
and there's miles and miles between us
и между нами будут мили и мили
Yet we still remain
Но мы все еще остаемся
So if I could write a poem and find the perfect words
Если бы я могла написать стихотворение и найти идеальные слова
and then put them all in music just so my voice gets heard
а затем положить их на музыку, чтобы мой голос был услышан
Because we're running in vicious circles
Потому что мы бежим по порочным кругам
Until we're dizzy with disdain
Пока не закружимся в презрении
and there's miles and miles between us
и между нами будут мили и мили
Yet we still remain
Но мы все еще остаемся
So if I could walk on water like jesus did before
Если бы я могла ходить по воде, как Иисус прежде
and if I knew all the answers, i'd keep you coming back for more
и если бы я знала все ответы, я бы заставляла тебя возвращаться за добавкой
Because we're running in vicious circles
Потому что мы бежим по порочным кругам
Until we're dizzy with disdain
Пока не закружимся в презрении
and there's miles and miles between us
и между нами будут мили и мили
and yet we still remain
и все же мы все еще остаемся
We're running in vicious circles
Мы бежим по порочным кругам
Until we're dizzy with disdain
Пока не закружимся в презрении
and there's miles and miles between us
и между нами будут мили и мили
Yet we still remain
Но мы все еще остаемся
Yet we still remain
Но мы все еще остаемся





Writer(s): LEWIS AARON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.