Paroles et traduction Aaron Neville feat. Linda Ronstadt - The Very Thought of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
very
thought
of
you
and
I
forget
to
do
Сама
мысль
о
тебе
и
я
забываю
это
сделать.
The
little
ordinary
things
that
everyone
ought
to
do
Маленькие
обычные
вещи,
которые
каждый
должен
делать.
I'm
living
in
a
kind
of
daydream
and
I'm
happy
as
a
king
Я
живу
в
мечтах,
и
я
счастлив,
как
король.
And
foolish
as
it
may
seem
to
me
that's
everything
И
как
бы
глупо
это
ни
казалось,
это
все.
The
mere
idea
of
you,
the
longing
here
for
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
тоска
по
тебе.
You'll
never
know
how
slow
the
moments
go
till
I'm
near
to
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
медленно
проходят
мгновения,
пока
я
не
буду
рядом
с
тобой.
I
see
your
face
in
every
flower
your
eyes
in
stars
above
Я
вижу
твое
лицо
в
каждом
цветке,
твои
глаза
в
звездах.
It's
just
the
thought
of
you
the
very
thought
of
you,
my
love
Это
просто
мысль
о
тебе,
сама
мысль
о
тебе,
любовь
моя.
I'm
living
in
a
kind
of
daydream
and
I'm
happy
as
a
king
Я
живу
в
мечтах,
и
я
счастлив,
как
король.
And
foolish
as
it
may
seem
to
me
that's
everything
И
как
бы
глупо
это
ни
казалось,
это
все.
The
mere
idea
of
you,
the
mere
idea
of
you
Одна
лишь
идея
о
тебе,
одна
лишь
идея
о
тебе.
The
longing
here
for
you,
the
longing
here
for
you
Тоска
здесь
по
тебе,
тоска
здесь
по
тебе.
You'll
never
know
how
slow
the
moments
go
till
I'm
near
to
you
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
медленно
проходят
мгновения,
пока
я
не
буду
рядом
с
тобой.
I
see
your
face
in
every
flower,
your
eyes
in
stars
above
Я
вижу
твое
лицо
в
каждом
цветке,
твои
глаза
в
звездах.
It's
just
the
thought
of
you,
the
very
thought
of
you,
my
love
Это
просто
мысль
о
тебе,
сама
мысль
о
тебе,
моя
любовь.
The
mere
idea
of
you,
the
longing
here
for
you
Одна
лишь
мысль
о
тебе,
тоска
по
тебе.
It's
just
the
thought
of
you
the
very
thought
of
you,
my
love
Это
просто
мысль
о
тебе,
сама
мысль
о
тебе,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOBLE RAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.