Aaron Neville - Cry Me a River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Neville - Cry Me a River




Cry Me A River
Плачь Мне Рекой.
Now you say you're lonely
Теперь ты говоришь, что тебе одиноко.
You cry the long night through
Ты плачешь всю долгую ночь напролет.
Well, you can cry me a river
Что ж, ты можешь выплакать мне целую реку слез.
Cry me a river
Плачь мне рекой.
I cried a river over you
Я выплакал из-за тебя целую реку слез.
Now you say you're sorry
Теперь ты говоришь, что сожалеешь.
For being so untrue
За то, что была такой неправдой.
Well, you can cry me a river
Что ж, ты можешь выплакать мне целую реку слез.
Cry me a river
Плачь мне рекой.
I cried a river over you
Я выплакал из-за тебя целую реку слез.
You drove me, nearly drove me, out of my head
Ты свела меня, почти свела с ума.
While you never shed a tear
В то время как ты никогда не проливал слез.
Remember, I remember, all that you said?
Помнишь, я помню все, что ты сказал?
Told me love was too plebeian
Говорил мне, что любовь слишком вульгарна.
Told me you were through with me and
Сказала, что между нами все кончено.
Now you say you love me
Теперь ты говоришь, что любишь меня.
Well, just to prove you do
Ну, просто чтобы доказать, что ты это делаешь.
Come on and cry me a river
Ну же, выплачь мне слезу.
Cry me a river
Плачь мне рекой.
I cried a river over you
Я выплакал из-за тебя целую реку слез.
Now you say you love me
Теперь ты говоришь, что любишь меня.
Well, just to prove you do
Ну, просто чтобы доказать, что ты это делаешь.
Come on and cry me a river
Ну же, выплачь мне слезу.
Cry me a river
Плачь мне рекой.
I cried a river over you
Я выплакал из-за тебя целую реку слез.
I cried a river over you
Я выплакал из-за тебя целую реку слез.
I cried a river over you
Я выплакал из-за тебя целую реку слез.
Na na na
На На На





Writer(s): Scott Spencer Storch, Justin Timberlake, Timothy Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.