Aaron Neville - Don't Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Neville - Don't Cry




Don't cry, don't cry, little darlin' don't cry
Не плачь, не плачь, малышка, не плачь.
I'll not say my last good bye
Я не буду говорить свое последнее "прощай"
Whoa, so don't cry, don't cry, little darlin' don't cry
Уоу, так что не плачь, не плачь, малышка, не плачь.
'Cause I'll return someday
Потому что когда-нибудь я вернусь
So don't weep, don't weep, little darlin' no, no don't weep
Так что не плачь, не плачь, малышка, нет, нет, не плачь
My heart tells me you're in love with me
Мое сердце подсказывает мне, что ты влюблен в меня
Whoa, so don't weep, don't weep, little darlin' don't weep
Ого, так что не плачь, не плачь, малышка, не плачь.
'Cause I'll return someday soon
Потому что когда-нибудь я скоро вернусь
(To take you in my arms) and to squeeze you tight
(Заключить тебя в свои объятия) и крепко прижать к себе.
(To capture all your charms) every, every, every day now
(Чтобы запечатлеть все твои прелести) каждый, каждый, каждый день сейчас
Don't cry, don't cry, little darlin' no don't cry
Не плачь, не плачь, малышка, нет, не плачь
I'm not saying my last good bye
Я не говорю "прощай" в последний раз
Whoa, no don't cry, don't cry, little darlin' don't cry
Эй, нет, не плачь, не плачь, малышка, не плачь.
I'll return someday, someday soon (someday soon)
Я вернусь когда-нибудь, когда-нибудь скоро (когда-нибудь скоро)
Whoa, don't cry, don't cry, little darlin' don't, don't you cry
Эй, не плачь, не плачь, малышка, не надо, не плачь.
'Cause I'm not saying my last good bye
Потому что я не говорю "прощай" в последний раз.
Whoa, don't cry, no, no, no, don't cry
Эй, не плачь, нет, нет, нет, не плачь





Writer(s): Paul Aiden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.