Paroles et traduction Aaron Neville - Everybody Plays the Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Plays the Fool
Каждый становится дураком
Ok,
so
your
heart
broken
Хорошо,
так
у
тебя
разбито
сердце
You're
sitting
around
mopin',
cryin',
an
cryin'
Ты
сидишь,
убиваешься,
плачешь
и
плачешь
You
say
you
even
think
about
dying
Ты
говоришь,
что
даже
думаешь
о
смерти
Well,
before
you
do
anything
rash,
dig
this
Ну,
прежде
чем
ты
сделаешь
что-то
опрометчивое,
послушай
вот
что
Everybody
plays
the
fool,
sometimes
Каждый
становится
дураком,
иногда
There's
no
exception
to
the
rule,
listen
baby
Нет
исключений
из
правил,
послушай,
малышка
It
may
be
factual,
it
may
be
cruel,
I
ain't
lying
Это
может
быть
фактом,
это
может
быть
жестоко,
я
не
лгу
Everybody
plays
the
fool
Каждый
становится
дураком
Fallin'
in
love
is
such
an
easy
thing
to
do
Влюбиться
так
легко
And
there's
no
guarantee
that
the
one
you
love,
is
gonna
love
you
И
нет
никакой
гарантии,
что
тот,
кого
ты
любишь,
полюбит
тебя
Oh,
loving
eyes
they
cannot
see
a
certain
person
could
never
be
О,
любящие
глаза
не
видят,
что
определенный
человек
никогда
не
сможет
быть
Love
runs
deeper
than
any
ocean,
it
clouds
your
mind
with
emotion
Любовь
глубже
любого
океана,
она
затуманивает
твой
разум
эмоциями
Everybody
plays
the
fool,
sometime
Каждый
становится
дураком,
когда-нибудь
There's
no
exception
to
the
rule,
listen
baby
Нет
исключений
из
правил,
послушай,
малышка
It
may
be
factual,
it
may
be
cruel,
I
wanna
tell
ya
Это
может
быть
фактом,
это
может
быть
жестоко,
я
хочу
сказать
тебе
Everybody
plays
the
fool
Каждый
становится
дураком
How
can
you
help
it,
when
the
music
starts
to
play
Как
ты
можешь
устоять,
когда
начинает
играть
музыка
And
your
ability
to
reason,
is
swept
away
И
твоя
способность
рассуждать
улетучивается
Oh,
heaven
on
earth
is
all
you
see,
you're
out
of
touch
with
reality
О,
рай
на
земле
— это
все,
что
ты
видишь,
ты
теряешь
связь
с
реальностью
And
now
you
cry,
but
when
you
do,
next
time
around
someone
cries
for
you
И
теперь
ты
плачешь,
но
когда
ты
это
делаешь,
в
следующий
раз
кто-то
будет
плакать
из-за
тебя
Everybody
plays
the
fool,
sometime
Каждый
становится
дураком,
когда-нибудь
They
use
your
heart
just
like
a
tool,
listen
baby
Они
используют
твое
сердце
как
инструмент,
послушай,
малышка
They
never
tell
you
so
in
school,
I
wanna
say
it
again,
Тебе
никогда
не
расскажут
об
этом
в
школе,
я
хочу
сказать
это
еще
раз
Everybody
plays
the
fool
Каждый
становится
дураком
Listen
to
me
baby
Послушай
меня,
малышка
Everybody
plays
the
fool,
sometime
Каждый
становится
дураком,
когда-нибудь
There's
no
exception
to
the
rule,
(no
exception
to
the
rule)
Нет
исключений
из
правил
(нет
исключений
из
правил)
It
may
be
factual,
it
may
be
cruel,
sometime
Это
может
быть
правдой,
это
может
быть
жестоко,
когда-нибудь
Everybody
plays
the
fool
Каждый
становится
дураком
Listen,
listen
baby
Послушай,
послушай,
малышка
Everybody
plays
the
fool...
Каждый
становится
дураком...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Williams, R. Clark, J.r. Bailey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.