Paroles et traduction Aaron Neville - Gotta Serve Somebody
You
may
be
an
ambassador
to
England
or
France
Ты
можешь
быть
послом
в
Англии
или
Франции.
You
might
like
to
gamble,
you
might
like
to
dance
Возможно,
тебе
нравится
играть
в
азартные
игры,
возможно,
тебе
нравится
танцевать.
You
may
be
the
heavyweight
champion
of
the
world
Ты
можешь
стать
чемпионом
мира
в
тяжелом
весе.
You
might
be
a
socialite
with
a
long
string
of
pearls
Ты
могла
бы
быть
светской
львицей
с
длинной
ниткой
жемчуга.
But
you′re
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
It
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол
или
Господь.
But
you're
gonna
have
to
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то.
You
might
be
a
rock
′n'
roll
man,
prancing
on
the
stage
Ты
мог
бы
быть
рок-н-ролльщиком,
скачущим
по
сцене.
Plenty
of
drugs
at
your
command
and
women
in
a
cage
Куча
наркотиков
в
твоем
распоряжении
и
женщины
в
клетке.
You
might
be
a
businessman
or
some
high
degree
thief
Ты
мог
бы
быть
бизнесменом
или
каким-нибудь
высокопоставленным
вором.
They
may
call
you
'Doctor′,
they
may
call
you
′Chief'
Они
могут
называть
тебя
"Доктор",
они
могут
называть
тебя
"шеф".
But
you′re
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Oh,
serve
somebody,
yeah,
yeah,
serve
somebody
О,
служи
кому-нибудь,
да,
да,
служи
кому-нибудь.
Oh,
it
may
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
О,
это
может
быть
дьявол
или
Господь.
But
you're
gonna
have
to
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то.
Now,
you
may
be
a
State
Trooper,
you
might
be
a
young
Turk
Теперь
ты
можешь
быть
солдатом,
ты
можешь
быть
молодым
турком.
You
may
even
be
the
head
of
some
great
big
TV
network
Ты
даже
можешь
быть
главой
какой-нибудь
большой
телевизионной
сети.
You
may
be
rich
or
poor
and
you
may
be
blind
or
chained
Ты
можешь
быть
богатым
или
бедным,
ты
можешь
быть
слепым
или
закованным
в
цепи.
You
might
be
living
in
another
country
under
another
name
Возможно,
ты
живешь
в
другой
стране
под
другим
именем.
But
you′re
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Oh,
serve
somebody,
serve
somebody
О,
служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь
It
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол
или
Господь.
But
you're
still
gonna
have
to
serve
somebody
Но
тебе
все
равно
придется
служить
кому-то.
Maybe
a
construction
worker
working
on
a
home
Может
быть,
строитель,
строящий
дом.
Might
be
living
in
a
mansion,
you
might
live
in
a
dome
Ты
можешь
жить
в
особняке,
ты
можешь
жить
под
куполом.
You
may
own
guns,
you
may
even
own
tanks
У
вас
могут
быть
пушки,
у
вас
могут
быть
даже
танки.
You
may
be
somebody′s
landlord,
you
might
even
own
banks
Ты
можешь
быть
чьим-то
домовладельцем,
ты
можешь
даже
владеть
банками.
But
you're
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Oh
yeah,
serve
somebody,
serve
somebody
О
да,
служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
Oh,
it
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
О,
это
может
быть
дьявол
или
Господь.
But
you're
gonna
have
to
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то.
Now
you
can
call
me
Terry
or
you
might
call
me
Moore
Теперь
можешь
звать
меня
Терри
или
Мур.
You
may
call
me
David
or
you
might
call
me
Coe
Можешь
звать
меня
Дэвид
или
Коу
You
can
call
me
RJ
or
you
can
call
me
Ray
Можешь
звать
меня
АрДжей
или
Рэй
You
can
call
me
anything,
I
don′t
care
what
you
say
Ты
можешь
называть
меня
как
угодно,
мне
все
равно,
что
ты
скажешь.
You′re
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Ты
должен
служить
кому
- то,
служить
кому-то.
Oh,
serve
somebody,
serve
somebody
О,
служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь
It
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол
или
Господь.
But
you're
gonna
have
to
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то.
You
may
be
a
rock
′n'
roll
star,
prancing
on
the
stage
Ты
можешь
быть
звездой
рок-н-ролла,
скачущей
по
сцене.
You
got
plenty
of
drugs
at
your
command,
you
got
women
in
a
cage
У
тебя
в
распоряжении
куча
наркотиков,
ты
держишь
женщин
в
клетке.
You
might
be
a
big
businessman
or
some
high
degree
thief
Ты
можешь
быть
крупным
бизнесменом
или
каким-нибудь
вором.
Now
they
might
call
you
′Doctor',
they
might
call
you
′Chief'
Теперь
они
могут
называть
тебя
"Доктор",
они
могут
называть
тебя
"шеф".
But
you're
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
It
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол
или
Господь.
But
you′re
gonna
have
to
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то.
It
might
be
the
devil,
it
might
be,
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол,
это
может
быть,
это
может
быть
Господь.
But
you′re
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
Но
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Oh
man,
you're
gonna
have
to
serve
somebody,
serve
somebody
О
боже,
ты
должен
служить
кому-то,
служить
кому-то.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
It
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол
или
Господь.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
Serve
somebody,
serve
somebody
Служи
кому-нибудь,
служи
кому-нибудь.
Somebody,
somebody
Кто-то,
кто-то
...
It
might
be
the
devil
or
it
might
be
the
Lord
Это
может
быть
дьявол
или
Господь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Album
Believe
date de sortie
01-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.