Aaron Neville - Humdinger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Neville - Humdinger




Humdinger
Чудачка
(Humdinger)
(Чудачка)
You take a bumble bee and match him with a doorbell, and whatcha got (humdinger)
Возьми шмеля, скрести его со звонком, и что получится? (Чудачка)
Hear what I say (humdinger)
Слышишь, что я говорю? (Чудачка)
Whoever threw the whiskey in the bottom of the well, he was a (humdinger)
Тот, кто бросил виски на дно колодца, был (чудаком)
Say what I say now (humdinger)
Повторяй за мной (чудачка)
I saw the boys come from land and a sea, come along just to go and see, to see the (humdinger)
Я видел, как парни пришли с суши и моря, пришли просто посмотреть, посмотреть на (чудачку)
Said what I say (humdinger)
Говорю же тебе (чудачка)
Whoa now (humdinger)
Вот это да (чудачка)
Uh - huh - huh
Ага
I bought my baby child a diamond ring, it was a (humdinger)
Я купил своей малышке кольцо с бриллиантом, оно было (чудесным)
Hey hey hey hey now (humdinger)
Эй, эй, эй, эй (чудачка)
She knows how to shake that thing now, she's a (humdinger)
Она знает, как двигаться, она (чудачка)
Say what I say (humdinger)
Повторяй за мной (чудачка)
I know a girl fit this description you see
Я знаю девушку, подходящую под это описание, понимаешь?
Come along child and go with me to see the (humdinger)
Пойдем, детка, со мной, посмотрим на (чудачку)
Said what I say (humdinger)
Говорю же тебе (чудачка)
Whoa now, (humdinger) uh huh huh
Вот это да, (чудачка) ага
(Humdinger, humdinger)
(Чудачка, чудачка)
(Humdinger, humdinger)
(Чудачка, чудачка)
You take a bumble bee and match it with a doorbell and whatcha got (humdinger)
Возьми шмеля, скрести его со звонком, и что получится? (Чудачка)
I wanna ask you one more time (humdinger)
Хочу спросить тебя еще раз (чудачка)
Whoever threw the whiskey in the bottom of the well, he was a (humdinger)
Тот, кто бросил виски на дно колодца, был (чудаком)
I wanna say now (humdinger)
Хочу сказать сейчас (чудачка)
Saw the boys come from land and sea, come on child and go along with me to see the (humdinger)
Видел, как парни пришли с суши и моря, пошли, детка, со мной, посмотрим на (чудачку)
I say what I say now (humdinger)
Говорю же тебе (чудачка)
Come on and tell me (humdinger)
Ну-ка, скажи мне (чудачка)
Uh huh huh (humdinger)(I bought my baby child a diamond ring, it was a (humdinger)
Ага (чудачка)(Я купил своей малышке кольцо с бриллиантом, оно было (чудесным)
It was a humdinger now
Оно было чудесным
She knows how to shake that thing now, she's a (humdinger)
Она знает, как двигаться, она (чудачка)





Writer(s): A. Neville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.