Paroles et traduction Aaron Neville - Sweet Amelia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Aaron
neville,
gordon
chambers,
robbie
nevil,
bradley
spalter)
(Аарон
Невилл,
Гордон
Чемберс,
Робби
Невил,
Брэдли
Спалтер)
Oh
amelia,
oh
amelia
О,
Амелия,
о,
Амелия
A
southern
woman,
a
southern
woman
Южанка,
южанка
Never
had
a
chance
to
say
goodbye
У
меня
не
было
шанса
попрощаться
I
met
her
back
in
sixty-three,
she
was
such
a
mystery
Я
встретил
ее
в
шестьдесят
третьем,
она
была
такой
загадочной
She
was
there
on
barron
street,
down
in
new
orleans
Она
была
там,
на
Бэррон-стрит,
в
Новом
Орлеане
So
wild,
but
yet
so
tame,
she
could
calm
a
hurricane
Такая
дикая,
но
в
то
же
время
такая
кроткая,
она
могла
усмирить
ураган
She
was
only
seventeen
and
amelia
was
her
name
Ей
было
всего
семнадцать,
и
ее
звали
Амелия
Oh
when
I
took
her
for
a
ride,
she
got
close
by
my
side
О,
когда
я
прокатил
ее,
она
прижалась
ко
мне
And
when
I
looked
into
her
eye,
amelia
kept
me
hypnotized
И
когда
я
посмотрел
ей
в
глаза,
Амелия
загипнотизировала
меня
But
in
my
heart
she
fell,
oh
I
got
pulled
into
her
spell
Она
запала
мне
в
сердце,
о,
я
попал
под
ее
чары
I
can
still
see
her
there,
with
the
flowers
in
her
hair
Я
до
сих
пор
вижу
ее
там,
с
цветами
в
волосах
Oh
amelia,
my
southern
woman,
oh
my
woman
О,
Амелия,
моя
южанка,
о,
моя
женщина
I
can
still
feel
you,
feel
you,
feel
you,
everytime
I
close
my
eyes
Я
все
еще
чувствую
тебя,
чувствую
тебя,
чувствую
тебя,
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза
Sweet
amelia,
sweet
amelia
Милая
Амелия,
милая
Амелия
Where
did
you
run
to
Куда
ты
убежала?
We
never
had
a
chance
to
say
goodbye
У
нас
не
было
шанса
попрощаться
Never
heard
her
say
goodbye
Я
так
и
не
услышал
от
нее
прощания
I
remember
making
love
underneath
the
stars
above
Я
помню,
как
мы
любили
друг
друга
под
звездами
I
can
feel
the
summer
breeze
up
in
magnolia
trees
Я
чувствую
летний
бриз
в
магнолиях
That
night
in
the
southern
light,
the
girl
she
took
me
by
the
hand
В
ту
ночь,
в
южном
свете,
девушка
взяла
меня
за
руку
I
was
weak
as
a
little
lamb,
but
I
became
a
man
Я
был
слаб,
как
ягненок,
но
я
стал
мужчиной
Love
was
pumping
through
my
veins,
her
lips
were
sweet
like
sugarcane
Любовь
текла
по
моим
венам,
ее
губы
были
сладкими,
как
сахарный
тростник
We
rode
all
night
in
the
rain,
′cross
lake
poncetrain
Мы
катались
всю
ночь
под
дождем,
через
озеро
Пончартрейн
She
had
a
heart
as
fine
as
fire,
burning
innocent
desire
У
нее
было
сердце,
прекрасное,
как
огонь,
горящее
невинным
желанием
I
can
still
see
her
there,
with
flowers
in
her
hair
Я
до
сих
пор
вижу
ее
там,
с
цветами
в
волосах
Oh
amelia,
oh
amelia
О,
Амелия,
о,
Амелия
A
southern
woman,
a
southern
woman
Южанка,
южанка
I
can
still
feel
you,
everytime
I
close
my
eyes
Я
все
еще
чувствую
тебя,
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза
Sweet
amelia,
sweet
amelia
Милая
Амелия,
милая
Амелия
Where
did
you
run
to,
where'd
you
run
to
Куда
ты
убежала,
куда
ты
убежала
We
never
had
a
chance
to
say
goodbye
У
нас
не
было
шанса
попрощаться
Never
want
to
say
goodbye
Не
хочу
прощаться
Just
like
a
shooting
star,
she
vanished
in
the
night
Словно
падающая
звезда,
она
исчезла
в
ночи
But
I′ll
always
remember
her
lips
so
warm
and
tender
Но
я
всегда
буду
помнить
ее
губы,
такие
теплые
и
нежные
And
in
my
heart
she'll
always
shine
so
bright
И
в
моем
сердце
она
всегда
будет
сиять
так
ярко
Sweet
amelia,
if
I
could
just
see
her
one
more
time
Милая
Амелия,
если
бы
я
мог
увидеть
ее
еще
один
раз
Oh
amelia,
my
southern
woman
О,
Амелия,
моя
южанка
I
can
still
feel
you,
oh
I
can
feel
you,
everytime
I
close
my
eyes,
close
my
eyes
Я
все
еще
чувствую
тебя,
о,
я
чувствую
тебя,
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза,
закрываю
глаза
Sweet
amelia,
sweet
amelia
Милая
Амелия,
милая
Амелия
Where
did
you
run
to
Куда
ты
убежала
We
never
had
a
chance
to
say
goodbye
(never,
never,
never,
never
never
say
goodbye)
У
нас
не
было
шанса
попрощаться
(никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
прощаться)
Oh
amelia,
oh
amelia
О,
Амелия,
о,
Амелия
A
southern
woman,
a
southern
woman
Южанка,
южанка
I
can
still
feel
you,
everytime
I
close
my
eyes
Я
все
еще
чувствую
тебя,
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза
Sweet
amelia,
sweet
amelia
Милая
Амелия,
милая
Амелия
Where
did
you
run
to
Куда
ты
убежала
We
never
had
a
chance
to
say
goodbye
У
нас
не
было
шанса
попрощаться
Oh
amelia,
a
southern
woman,
О,
Амелия,
южанка
I
can
still
feel
you,
everytime
I
close
my
eyes,
from
the
bottom
of
my
heart
Я
все
еще
чувствую
тебя,
каждый
раз,
когда
закрываю
глаза,
от
всего
сердца
Sweet
amelia,
sweet
amelia,
Милая
Амелия,
милая
Амелия
Where
did
you
run
to
Куда
ты
убежала
Where
did
you
run
to
Куда
ты
убежала
We
never
had
a
chance
to
say
goodbye
У
нас
не
было
шанса
попрощаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Neville, Gordon Anthony Chambers, Robbie Nevil, Bradley Spalter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.