Aaron Strumpel - Just as I Am (You Can Have All of Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Strumpel - Just as I Am (You Can Have All of Me)




Just as I Am (You Can Have All of Me)
Таким, как есть (Ты можешь взять меня всего)
Just as I am, without one plea,
Таким, как есть, без оправданья,
But that Thy blood was shed for me,
Лишь Твоей кровью искуплен,
And that Thou bidst me come to Thee,
И Ты зовешь меня, вселяя упованье,
O Lamb of God, I come, I come.
О, Агнец Божий, я иду, иду к Тебе.
Just as I am, and waiting not
Таким, как есть, я прихожу,
To rid my soul of one dark blot,
Не в силах сам грехи свои отмыть,
To Thee whose blood can cleanse each spot,
К Тебе, чья кровь способна все простить,
O Lamb of God, I come, I come.
О, Агнец Божий, я иду, иду к Тебе.
Just as I am, though tossed about
Таким, как есть, объятый треволненьем,
With many a conflict, many a doubt,
С сомненьями борюсь в смятении,
Fightings and fears within, without,
И в битвах ищу успокоения,
O Lamb of God, I come, I come.
О, Агнец Божий, я иду, иду к Тебе.
Just as I am, poor, wretched, blind;
Таким, как есть, нищий, жалкий, слепой,
Sight, riches, healing of the mind,
Прозренье, богатство и покой,
Yea, all I need in Thee to find,
Все, что нужно мне, я найду в Тебе Одной,
O Lamb of God, I come, I come.
О, Агнец Божий, я иду, иду к Тебе.
You can have all of me, You can have every part
Ты можешь взять меня всего, можешь взять каждую частицу
Here I am, Just as I am
Вот он я, такой, как есть
Just as I am, without one plea,
Таким, как есть, без оправданья,
But that Thy blood was shed for me,
Лишь Твоей кровью искуплен,
And that Thou bidst me come to Thee,
И Ты зовешь меня, вселяя упованье,
O Lamb of God, I come, I come.
О, Агнец Божий, я иду, иду к Тебе.





Writer(s): Unaffiliated Writer #3, Aaron Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.